ќƒ≈ — “ќ–√ќ¬ќ√ќ ћќ–≈ѕЋј¬јЌ»я –‘

 ќƒ≈ —

“ќ–√ќ¬ќ√ќ ћќ–≈ѕЋј¬јЌ»я

†–ќ——»…— ќ… ‘≈ƒ≈–ј÷»»

от 30.04.1999 N 81-‘«

(в ред. ‘едеральных законов от 26.05.2001 N 59-‘«, от 30.06.2003 N 86-‘«,† от 02.11.2004 N 127-‘«, от 20.12.2005 N 168-‘«, от 04.12.2006 N 201-‘«,† от 08.11.2007 N 261-‘«, от 06.12.2007 N 333-‘«, от 14.07.2008 N 118-‘«,† от 23.07.2008 N 160-‘«, от 03.12.2008 N 250-‘«, от 30.12.2008 N 322-‘«,† от 18.07.2009 N 188-‘«, от 01.07.2010 N 141-‘«, с изменени€ми, †внесенными ѕостановлением  онституционного —уда –‘ от 06.04.2004 N 7-ѕ)

√лава I. ќЅў»≈ ѕќЋќ∆≈Ќ»я

—тать€ 1. ќтношени€, регулируемые  одексом торгового мореплавани€ –оссийской ‘едерации

1. Ќасто€щий  одекс регулирует отношени€, возникающие из торгового мореплавани€.

†ќтношени€, возникающие из торгового мореплавани€, регулируютс€ также издаваемыми в соответствии с насто€щим  одексом другими федеральными законами (далее — законы), указами ѕрезидента –оссийской ‘едерации и постановлени€ми ѕравительства –оссийской ‘едерации (далее — иные правовые акты –оссийской ‘едерации).

2. »мущественные отношени€, возникающие из торгового мореплавани€ и основанные на равенстве, автономии воли и имущественной самосто€тельности их участников, регулируютс€ насто€щим  одексом в соответствии с √ражданским кодексом –оссийской ‘едерации.   имущественным отношени€м, не регулируемым или не полностью регулируемым насто€щим  одексом, примен€ютс€ правила гражданского законодательства –оссийской ‘едерации.

—тать€ 2. ѕон€тие торгового мореплавани€

ѕод торговым мореплаванием в насто€щем  одексе понимаетс€ де€тельность, св€занна€ с использованием судов дл€:

перевозок грузов, пассажиров и их багажа;

рыболовства;†(в ред. ‘едерального закона от 06.12.2007 N 333-‘«)

разведки и разработки минеральных и других неживых ресурсов морского дна и его недр;

лоцманской и ледокольной проводки;

поисковых, спасательных и буксирных операций;

подъема затонувшего в море имущества;

гидротехнических, подводно-технических и других подобных работ;

санитарного, карантинного и другого контрол€;

защиты и сохранени€ морской среды;

проведени€ морских научных исследований;

учебных, спортивных и культурных целей;

иных целей.

—тать€ 3. —фера применени€ правил, установленных насто€щим  одексом

1. ѕравила, установленные насто€щим  одексом, распростран€ютс€ на:

морские суда во врем€ их плавани€ как по морским пут€м, так и по внутренним водным пут€м, если иное не предусмотрено международным договором –оссийской ‘едерации или законом;

суда внутреннего плавани€, а также суда смешанного (река — море) плавани€ во врем€ их плавани€ по морским пут€м, а также по внутренним водным пут€м при осуществлении перевозок грузов, пассажиров и их багажа с заходом в иностранный морской порт, во врем€ спасательной операции и при столкновении с морским судном.

2. ѕравила, установленные насто€щим  одексом, за исключением случаев, пр€мо в нем предусмотренных, не распростран€ютс€ на:

военные корабли, военно-вспомогательные суда и другие суда, наход€щиес€ в собственности государства или эксплуатируемые им и используемые только дл€ правительственной некоммерческой службы;

некоммерческие грузы, наход€щиес€ в собственности государства.

¬ случа€х, если насто€щим  одексом пр€мо предусмотрено, что правила, установленные насто€щим  одексом, распростран€ютс€ на суда и грузы, указанные в насто€щем пункте, такие правила не должны использоватьс€ в качестве оснований дл€ изъ€ти€, ареста и задержани€ таких судов и грузов.

—тать€ 4. ѕеревозки и буксировка в сообщении между морскими портами –оссийской ‘едерации

1. ѕеревозки и буксировка в сообщении между морскими портами –оссийской ‘едерации (каботаж) осуществл€ютс€ судами, плавающими под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации, за исключением судов, зарегистрированных в –оссийском международном реестре судов.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

2. ¬ соответствии с международными договорами –оссийской ‘едерации или в случа€х и в пор€дке, которые установлены ѕравительством –оссийской ‘едерации, перевозки и буксировка в каботаже могут осуществл€тьс€ судами, плавающими под флагом иностранного государства, а также судами, зарегистрированными в –оссийском международном реестре судов.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 5. √осударственное управление в области торгового мореплавани€

1. √осударственное управление в области торгового мореплавани€ осуществл€етс€ федеральным органом исполнительной власти в области транспорта, а также федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства и другими федеральными органами исполнительной власти в пределах их компетенции.

2. ‘едеральный орган исполнительной власти в области транспорта в соответствии с международными договорами –оссийской ‘едерации, насто€щим  одексом, другими законами и иными правовыми актами –оссийской ‘едерации издает в пределах своей компетенции об€зательные дл€ исполнени€ организаци€ми, а также гражданами правила, инструкции и иные акты, содержащие нормы права, регулирующие отношени€, возникающие из торгового мореплавани€.

3. ‘едеральный орган исполнительной власти в области рыболовства в соответствии с международными договорами –оссийской ‘едерации, насто€щим  одексом, другими законами и иными правовыми актами –оссийской ‘едерации издает в пределах своей компетенции об€зательные дл€ исполнени€ организаци€ми, а также гражданами, де€тельность которых св€зана с использованием судов рыбопромыслового флота, правила, инструкции и иные акты, содержащие нормы права, регулирующие отношени€, возникающие в св€зи с рыболовством.†(в ред. ‘едерального закона от 06.12.2007 N 333-‘«)

4. Ќавигационно-гидрографическое обеспечение морских путей, за исключением трасс —еверного морского пути, осуществл€етс€ федеральным органом исполнительной власти в области обороны.

Ќавигационно-гидрографическое обеспечение на трассах —еверного морского пути осуществл€етс€ федеральным органом исполнительной власти в области транспорта.†(п. 4 в ред. ‘едерального закона от 26.05.2001 N 59-‘«)

—тать€ 6. √осударственный надзор за торговым мореплаванием

1. √осударственный надзор за торговым мореплаванием возлагаетс€ на федеральный орган исполнительной власти в области транспорта и федеральный орган исполнительной власти в области рыболовства в соответствии с пунктами 2 и 3 насто€щей статьи.

2. ‘едеральный орган исполнительной власти в области транспорта осуществл€ет государственный надзор за:

соблюдением международных договоров –оссийской ‘едерации, относ€щихс€ к торговому мореплаванию, и законодательства –оссийской ‘едерации о торговом мореплавании;

охраной человеческой жизни на море;

дипломированием членов экипажей судов, за исключением членов экипажей судов, используемых дл€ рыболовства;†(в ред. ‘едерального закона от 06.12.2007 N 333-‘«)

государственной регистрацией судов и прав на них;

лоцманской службой и системой управлени€ движением судов в морских портах;

спасательной службой и взаимодействием ее с другими спасательными службами;

состо€нием морских путей;

обеспечением защиты морской среды.

3. ‘едеральный орган исполнительной власти в области рыболовства осуществл€ет государственный надзор за:

соблюдением международных договоров –оссийской ‘едерации, относ€щихс€ к торговому мореплаванию, и законодательства –оссийской ‘едерации о торговом мореплавании в отношении судов рыбопромыслового флота;

охраной человеческой жизни на море;

дипломированием членов экипажей судов, используемых дл€ рыболовства;†(в ред. ‘едерального закона от 06.12.2007 N 333-‘«)

государственной регистрацией судов рыбопромыслового флота и прав на них;

абзац утратил силу. — ‘едеральный закон от 08.11.2007 N 261-‘«.

4. √осударственный надзор за спортивными и прогулочными судами осуществл€етс€ в пор€дке, установленном ѕравительством –оссийской ‘едерации.

—тать€ 7. —удно

1. ѕод судном в насто€щем  одексе понимаетс€ самоходное или несамоходное плавучее сооружение, используемое в цел€х торгового мореплавани€.

2. ѕод судами рыбопромыслового флота в насто€щем  одексе понимаютс€ обслуживающие рыбопромысловый комплекс суда, используемые дл€ рыболовства, а также приемотранспортные, вспомогательные суда и суда специального назначени€.† (в ред. ‘едерального закона от 06.12.2007 N 333-‘«)

—тать€ 8. —удовладелец

ѕод судовладельцем в насто€щем  одексе понимаетс€ лицо, эксплуатирующее судно от своего имени, независимо от того, €вл€етс€ ли оно собственником судна или использует его на ином законном основании.

—тать€ 9. ћорские порты. ѕортовые власти† (в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

1. ѕод морским портом понимаетс€ совокупность объектов инфраструктуры морского порта, расположенных на специально отведенных территории и акватории и предназначенных дл€ обслуживани€ судов, используемых в цел€х торгового мореплавани€, комплексного обслуживани€ судов рыбопромыслового флота, обслуживани€ пассажиров, осуществлени€ операций с грузами, в том числе дл€ их перевалки, и других услуг, обычно оказываемых в морском порту, а также взаимодействи€ с другими видами транспорта.

2. ѕод портовыми власт€ми понимаютс€ соответствующие администрации морских портов, осуществл€ющие административно-властные и другие возложенные на них федеральными законами и постановлени€ми ѕравительства –оссийской ‘едерации полномочи€.

3. ƒе€тельность в морских портах осуществл€етс€ в соответствии с федеральным законом.

—тать€ 10. ¬местимость судна

ƒл€ целей статей 23, 27, 320, 326, 331 и 359 насто€щего  одекса под вместимостью судна понимаетс€ его валова€ вместимость, определ€ема€ в соответствии с правилами обмера судов, содержащимис€ в ѕриложении 1 к ћеждународной конвенции по обмеру судов 1969 года.

—тать€ 11. –асчетна€ единица

1. –асчетна€ единица, предусмотренна€ стать€ми 170, 190, 320, 331, 359 и 360 насто€щего  одекса, €вл€етс€ единицей специального права заимствовани€, как она определена ћеждународным валютным фондом.

2. ¬ соответствии со стоимостью рубл€ в единицах специального права заимствовани€ перевод в рубли осуществл€етс€:

на дату вынесени€ решени€ судом, арбитражным судом или третейским судом либо на установленную соглашением сторон дату — сумм, указанных в стать€х 170 и 190 насто€щего  одекса;

на дату создани€ фонда ограничени€ ответственности — сумм, указанных в стать€х 320 и 331 насто€щего  одекса;

на дату создани€ фонда ограничени€ ответственности, производства платежа или предоставлени€ обеспечени€, эквивалентного платежу, — сумм, указанных в стать€х 359 и 360 насто€щего  одекса.

—тоимость рубл€ в единицах специального права заимствовани€ исчисл€етс€ в соответствии с методом определени€ стоимости, примен€емым ћеждународным валютным фондом на соответствующую дату дл€ своих операций и расчетов.

√лава II. —”ƒЌќ

І 1. —ќЅ—“¬≈ЌЌќ—“№ Ќј —”ƒЌќ

—тать€ 12. —убъекты права собственности на судно

1. —уда могут находитьс€ в собственности:

граждан и юридических лиц;

–оссийской ‘едерации, субъектов –оссийской ‘едерации;

муниципальных образований.

2. —уда с €дерными энергетическими установками могут находитьс€ в собственности только –оссийской ‘едерации.

—тать€ 13. ѕрава собственника судна

—обственник судна вправе по своему усмотрению совершать в отношении судна любые действи€, не противоречащие закону и иным правовым актам –оссийской ‘едерации и не нарушающие права и охран€емые законом интересы других лиц, в том числе отчуждать судно в собственность другим лицам, передавать им, остава€сь собственником, права владени€, пользовани€ и распор€жени€ судном, устанавливать ипотеку судна и обремен€ть его другими способами, распор€жатьс€ им иным образом.

—тать€ 14. ѕередача судна в доверительное управление

1. —обственник судна вправе передать его доверительному управл€ющему по договору доверительного управлени€ судном на срок, не превышающий п€ти лет, дл€ осуществлени€ управлени€ судном за вознаграждение в интересах собственника.

—удно, наход€щеес€ в хоз€йственном ведении или оперативном управлении, не может быть передано в доверительное управление.

ѕередача судна в доверительное управление не влечет за собой переход права собственности на него к доверительному управл€ющему.

2. ѕередача судна в доверительное управление подлежит об€зательной регистрации в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

3. ƒоверительным управл€ющим может быть компетентный в области управлени€ судами и их эксплуатации индивидуальный предприниматель или коммерческа€ организаци€, за исключением унитарного предпри€ти€.

4. ¬ договоре доверительного управлени€ судном должны быть указаны стороны такого договора, права и об€занности доверительного управл€ющего, размер и форма его вознаграждени€.

І 2. ‘Ћј√ » Ќј÷»ќЌјЋ№Ќќ—“№ —”ƒЌј

—тать€ 15. ѕраво плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации

1. ѕраво плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации предоставл€етс€ судам, наход€щимс€ в собственности:

граждан –оссийской ‘едерации;

юридических лиц в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации;

–оссийской ‘едерации, субъектов –оссийской ‘едерации;

муниципальных образований.

2. Ќа основании решени€ одного из федеральных органов исполнительной власти, указанных в пункте 3 насто€щей статьи, право плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации может быть временно предоставлено зарегистрированному в реестре судов иностранного государства судну, предоставленному в пользование и во владение российскому фрахтователю по договору фрахтовани€ судна без экипажа (бербоут-чартеру) в случае, если:

фрахтователь судна по бербоут-чартеру отвечает требовани€м, предъ€вл€емым к собственнику судна в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи;

собственник судна дал в письменной форме согласие на перевод судна под √осударственный флаг –оссийской ‘едерации;

залогодержатель ипотеки судна или обременени€ судна того же характера, установленных и зарегистрированных в соответствии с законодательством государства собственника судна, дал в письменной форме согласие на перевод судна под √осударственный флаг –оссийской ‘едерации;

законодательство государства собственника судна не запрещает предоставление судну права плавани€ под флагом иностранного государства;

право плавани€ под флагом иностранного государства приостановлено или будет приостановлено в момент предоставлени€ судну права плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации.

3. –ешение о предоставлении права плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации судну, зарегистрированному в реестре судов иностранного государства, за исключением судна рыбопромыслового флота, принимаетс€ федеральным органом исполнительной власти в области транспорта, судну рыбопромыслового флота — федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства с соблюдением требований, предусмотренных пунктом 2 насто€щей статьи.†(в ред. ‘едерального закона от 03.12.2008 N 250-‘«)

ѕраво плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации может быть предоставлено судну на срок, не превышающий двух лет, с правом последующего продлени€ его через каждые два года, но не свыше срока действи€ бербоут-чартера. ƒл€ целей смены флага срок действи€ бербоут-чартера не может быть менее чем один год.

ѕри предоставлении судну права плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации федеральные органы исполнительной власти, указанные в абзаце первом насто€щего пункта, определ€ют, каким должно быть название судна.

ѕодтверждение прекращени€ действи€ решени€ о предоставлении судну права плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации принимаетс€ в том же пор€дке, что и само решение.

—тать€ 16. ¬озникновение права плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации

1. —удно приобретает право плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации с момента регистрации его в одном из реестров судов –оссийской ‘едерации, указанных в пункте 1 статьи 33 насто€щего  одекса.

2. —удно, приобретенное за пределами –оссийской ‘едерации, пользуетс€ правом плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации с момента выдачи консульским учреждением –оссийской ‘едерации временного свидетельства, удостовер€ющего такое право и действительного до регистрации судна в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге, но не более чем шесть мес€цев.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 17. Ќациональность судна

1. —удно, пользующеес€ правом плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации, имеет национальность –оссийской ‘едерации.

2. —удно, имеющее национальность –оссийской ‘едерации, об€зано нести √осударственный флаг –оссийской ‘едерации.

—тать€ 18. ”трата судном права плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации

—удно утрачивает право плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации в случае, если:

оно перестает соответствовать требовани€м, предусмотренным пунктом 1 статьи 15 насто€щего  одекса;

истек срок, на который судну в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 15 насто€щего  одекса предоставлено право плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации, или аннулировано решение о предоставлении судну такого права.

—тать€ 19. ¬ременный перевод судна под флаг иностранного государства

1. ѕри предоставлении судна, зарегистрированного в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге, в пользование и во владение иностранному фрахтователю по бербоут-чартеру такое судно может быть временно переведено под флаг иностранного государства на основании решени€ одного из федеральных органов исполнительной власти, указанных в пункте 2 насто€щей статьи, с приостановлением права плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации в случае, если:†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

собственник судна дал в письменной форме согласие на перевод судна под флаг иностранного государства;

при отсутствии предварительного удовлетворени€ ипотеки судна, установленной и зарегистрированной в установленном пор€дке, залогодержатель ипотеки дал в письменной форме согласие на перевод судна под флаг иностранного государства;

законодательство государства фрахтовател€ не содержит положений, запрещающих предоставление судну, зарегистрированному в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге, права плавани€ под флагом такого государства и возврат судна под √осударственный флаг –оссийской ‘едерации по истечении срока предоставлени€ судну права плавани€ под флагом такого государства.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

2. –ешение о переводе судна, за исключением судна рыбопромыслового флота, под флаг иностранного государства принимаетс€ федеральным органом исполнительной власти в области транспорта; решение о переводе судна рыбопромыслового флота — федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства с соблюдением требований, предусмотренных пунктом 1 насто€щей статьи, и с учетом мнени€ общероссийского профессионального союза работников соответствующей отрасли де€тельности.

—удно может быть переведено под флаг иностранного государства на срок, не превышающий двух лет, с правом последующего продлени€ его через каждые два года, но не свыше срока действи€ бербоут-чартера. ƒл€ целей смены флага срок действи€ бербоут-чартера не может быть менее чем один год.

ѕодтверждение прекращени€ действи€ решени€ о переводе судна под флаг иностранного государства принимаетс€ в том же пор€дке, что и само решение.

І 3. »ƒ≈Ќ“»‘» ј÷»я —”ƒЌј

—тать€ 20. Ќазвание судна

1. —удно, подлежащее регистрации в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге, должно иметь свое название.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

Ќазвание судну присваиваетс€ его собственником в пор€дке, установленном федеральным органом исполнительной власти в области транспорта по согласованию с федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти.

2. Ќазвание судна может быть изменено при переходе права собственности на судно или при наличии других достаточных на то оснований.

ќб изменении названи€ судна немедленно уведомл€ютс€ залогодержатели зарегистрированных ипотек судна.

—тать€ 21. ѕозывной сигнал

1. —удну присваиваетс€ позывной сигнал. ¬ зависимости от технической оснащенности судна ему присваиваютс€ также идентификационный номер судовой станции спутниковой св€зи и номер избирательного вызова судовой станции.

2. ѕор€док присвоени€ судну позывного сигнала устанавливаетс€ федеральным органом исполнительной власти в области св€зи, пор€док присвоени€ идентификационного номера судовой станции спутниковой св€зи и номера избирательного вызова судовой станции — уполномоченной организацией в области электрорадионавигации и спутниковой св€зи.

І 4. “≈’Ќ»„≈— »… Ќјƒ«ќ– «ј —”ƒјћ»

» —”ƒќ¬џ≈ ƒќ ”ћ≈Ќ“џ

—тать€ 22. ќрганы технического надзора и классификации судов

1. “ехнический надзор за судами, указанными в пункте 2 статьи 23 насто€щего  одекса, и их классификаци€ осуществл€ютс€ российскими органами технического надзора и классификации судов (далее — органы технического надзора и классификации судов).

2. ќрганы технического надзора и классификации судов издают правила о классификации и постройке судов, надзоре за судами, наход€щимис€ в эксплуатации, об изготовлении материалов и изделий дл€ судов.

ќрганы технического надзора и классификации судов имеют право при невыполнении указанных правил запрещать эксплуатацию судов, судовых механизмов, устройств и других судовых технических средств и изымать разрешающие их эксплуатацию, ранее выданные такими органами документы.

3. ќрганы технического надзора и классификации судов действуют на основании утвержденных федеральным органом исполнительной власти в области транспорта учредительных документов.

4. “ехнический надзор за судами, зарегистрированными в –оссийском международном реестре судов, и их классификаци€ по выбору судовладельцев осуществл€ютс€ органами технического надзора и классификации судов или наделенным ѕравительством –оссийской ‘едерации необходимыми полномочи€ми в соответствии с международными договорами –оссийской ‘едерации иностранным классификационным обществом. (п. 4 введен ‘едеральным законом от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 23. “ехнический надзор за судами

1. —удно может быть допущено к плаванию только после того, как будет установлено, что оно удовлетвор€ет требовани€м безопасности мореплавани€.

2. ќрганы технического надзора и классификации судов в соответствии с их полномочи€ми осуществл€ют технический надзор за пассажирскими, грузопассажирскими, нефтеналивными, буксирными судами, а также за другими самоходными судами с главными двигател€ми мощностью не менее чем 55 киловатт и несамоходными судами вместимостью не менее чем 80 тонн, за исключением используемых в некоммерческих цел€х спортивных и прогулочных судов.

3. “ехнический надзор за спортивными и прогулочными судами независимо от мощности главных двигателей и вместимости таких судов, а также за иными судами, к которым установленные пунктом 2 насто€щей статьи правила не примен€ютс€, осуществл€етс€ органами технического надзора, на которые такой надзор возложен ѕравительством –оссийской ‘едерации.

—тать€ 24.  лассификаци€ судов

ќрганы технического надзора и классификации судов в соответствии с их полномочи€ми присваивают класс судам, указанным в пункте 2 статьи 23 насто€щего  одекса. ѕрисвоение класса судам удостовер€етс€ классификационными свидетельствами.

—тать€ 25. ќсновные судовые документы

1. —удно должно иметь следующие основные судовые документы:

1) свидетельство о праве плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации;

2) свидетельство о праве собственности на судно;

3) свидетельство о годности к плаванию;

4) пассажирское свидетельство (дл€ пассажирского судна);

5) мерительное свидетельство;

6) свидетельство о грузовой марке;

7) свидетельство о предотвращении загр€знени€ нефтью;

8) свидетельство о предотвращении загр€знени€ сточными водами;

9) свидетельство о предотвращении загр€знени€ мусором;

10) разрешение на судовую радиостанцию и радиожурнал (если судно имеет судовую радиостанцию); (в ред. ‘едерального закона от 18.07.2009 N 188-‘«)

11) судова€ роль;

12) судовой журнал;

13) машинный журнал (дл€ судов с механическим двигателем);

14) санитарный журнал;

15) журнал операций со сточными водами;

16) журнал операций с мусором;

17) журнал нефт€ных операций дл€ судов, не €вл€ющихс€ нефт€ными танкерами;

18) журнал нефт€ных операций дл€ нефт€ных танкеров;

19) судовое санитарное свидетельство о праве плавани€.

2. —удно, используемое дл€ санитарного, карантинного и другого контрол€, может не иметь свидетельство о грузовой марке и мерительное свидетельство. ¬местимость такого судна может быть определена упрощенным способом с выдачей соответствующего удостоверени€.

—удно, осуществл€ющее прибрежное плавание, может не иметь судовой, машинный и санитарный журналы, если иное не установлено органами, осуществл€ющими технический надзор за судами в соответствии с пунктом 3 статьи 23 насто€щего  одекса.

—тать€ 26. ƒополнительные судовые документы

—удно должно иметь кроме документов, указанных в статье 25 насто€щего  одекса, и другие документы, предусмотренные правилами, изданными органом, осуществл€ющим технический надзор за судами в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 23 насто€щего  одекса.

—тать€ 27. —удовые документы дл€ некоторых категорий судов

1. —портивные, прогулочные суда и иные самоходные суда с главными двигател€ми мощностью менее чем 55 киловатт и несамоходные суда вместимостью менее чем 80 тонн должны иметь следующие судовые документы:

судовой билет;

свидетельство о годности к плаванию;

судова€ роль.

2. —удовой билет, который должно иметь судно, указанное в пункте 1 насто€щей статьи, удостовер€ет право плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации, принадлежность судна на праве собственности определенному субъекту и вместимость судна.

—тать€ 28. —удовые документы дл€ судов заграничного плавани€

—уда, выход€щие в заграничное плавание, кроме документов, указанных в стать€х 25 — 27 насто€щего  одекса, должны иметь документы, предусмотренные международными договорами –оссийской ‘едерации.

—тать€ 29. ќрганы, выдающие судовые документы

1. —видетельство о праве плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации, судовой билет и свидетельство о праве собственности на судно выдаютс€ органом, осуществл€ющим регистрацию судна.

2. —видетельство о годности к плаванию выдаетс€ органом, осуществл€ющим технический надзор за судном в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 23 насто€щего  одекса.

3. ћерительное свидетельство, пассажирское свидетельство, свидетельство о грузовой марке, свидетельство о предотвращении загр€знени€ нефтью, свидетельство о предотвращении загр€знени€ сточными водами и свидетельство о предотвращении загр€знени€ мусором выдаютс€ органами технического надзора и классификации судов. — разрешени€ таких органов некоторые категории судов могут не иметь мерительное свидетельство или свидетельство о грузовой марке.

4. ƒл€ судов, выход€щих в заграничное плавание, судовые документы, предусмотренные международными договорами –оссийской ‘едерации, выдаютс€ органом технического надзора и классификации судов, который сертифицирован соответствующей международной организацией на соответствие стандартам ћеждународной организации по стандартизации.

5. –азрешение на судовую радиостанцию выдаетс€ уполномоченным ѕравительством –оссийской ‘едерации федеральным органом исполнительной власти. (п. 5 в ред. ‘едерального закона от 18.07.2009 N 188-‘«)

6. —удовое санитарное свидетельство о праве плавани€ выдаетс€ органами санитарно-эпидемиологического надзора на водном транспорте –оссийской ‘едерации.

7. «а выдачу документов, указанных в пунктах 1, 2, 5 и 6 насто€щей статьи, уплачиваетс€ государственна€ пошлина в размерах и пор€дке, которые установлены законодательством –оссийской ‘едерации о налогах и сборах. «а выдачу документов, указанных в пунктах 3 и 4 насто€щей статьи, взимаютс€ сборы, определ€емые в пор€дке, установленном ѕравительством –оссийской ‘едерации. (п. 7 в ред. ‘едерального закона от 02.11.2004 N 127-‘«)

—тать€ 30. ѕризнание судовых документов судна, плавающего под флагом иностранного государства

ѕризнание судовых документов судна, плавающего под флагом иностранного государства и посещающего морские порты –оссийской ‘едерации, осуществл€етс€ на основании международных договоров –оссийской ‘едерации.

—тать€ 31. “ребовани€, предъ€вл€емые к судовым документам

Ќа судне должны находитьс€ оригиналы судовых документов, за исключением свидетельства о праве собственности на судно и судового билета, копии которых должны быть заверены органом, выдавшим такие документы.

—тать€ 32. ѕравила ведени€ судовых документов. ’ранение судового журнала

1. —удова€ роль и указанные в подпунктах 12 — 18 пункта 1 статьи 25 насто€щего  одекса журналы судов, за исключением журналов судов рыбопромыслового флота, ведутс€ в соответствии с правилами, установленными федеральным органом исполнительной власти в области транспорта; судова€ роль и указанные в подпунктах 12 — 17 пункта 1 статьи 25 насто€щего  одекса журналы судов рыбопромыслового флота — в соответствии с правилами, установленными федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства.

2. —удовой журнал хранитс€ на судне в течение двух лет со дн€ внесени€ в него последней записи. ѕо истечении указанного срока судовой журнал сдаетс€ на хранение в орган, в котором зарегистрировано судно.

3. —удовой журнал предоставл€етс€ дл€ ознакомлени€ и сн€ти€ с него копий лицам, имеющим право на получение соответствующей информации.

¬ случае продажи судна за пределы –оссийской ‘едерации судовой журнал предоставл€етс€ дл€ ознакомлени€ и сн€ти€ с него копий лицам, имеющим право на получение соответствующей информации за период, предшествующий продаже судна.

√лава III. –≈√»—“–ј÷»я —”ƒќ¬

» ѕ–ј¬ Ќј Ќ»’

—тать€ 33. –еестры судов –оссийской ‘едерации

1. —удно подлежит регистрации в одном из реестров судов –оссийской ‘едерации (далее — реестры судов):

√осударственном судовом реестре;

судовой книге;

бербоут-чартерном реестре;

–оссийском международном реестре судов. (абзац введен ‘едеральным законом от 20.12.2005 N 168-‘«)

2. ѕраво собственности и иные вещные права на судно, а также ограничени€ (обременени€) прав на него (ипотека, доверительное управление и другие) подлежат регистрации в √осударственном судовом реестре или судовой книге.

ѕраво собственности и иные вещные права на судно, зарегистрированное в –оссийском международном реестре судов, а также ограничени€ (обременени€) прав на него (ипотека, доверительное управление и другие) подлежат регистрации в –оссийском международном реестре судов, за исключением таких прав и ограничений (обременений) прав на судно, зафрахтованное по договору фрахтовани€ судна без экипажа (бербоут-чартеру). (абзац введен ‘едеральным законом от 20.12.2005 N 168-‘«)

–егистраци€ в –оссийском международном реестре судов судна, имеющего ограничени€ (обременени€), и исключение из указанного реестра такого судна осуществл€ютс€ с согласи€ в письменной форме лица, в пользу которого установлено соответствующее ограничение (обременение). (абзац введен ‘едеральным законом от 20.12.2005 N 168-‘«)

3. –егистраци€ судна в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге, права собственности и иных вещных прав на судно, а также ограничений (обременений) прав на него €вл€етс€ единственным доказательством существовани€ зарегистрированного права, которое может быть оспорено только в судебном пор€дке. (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

4. –еестры судов, предусмотренные пунктом 1 насто€щей статьи, ведутс€ в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой.

ѕравила регистрации судов и прав на них в морских портах утверждаютс€ федеральным органом исполнительной власти в области транспорта. (в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

5. ¬ √осударственном судовом реестре регистрируютс€ суда, технический надзор за которыми осуществл€етс€ органами технического надзора и классификации судов в соответствии с пунктом 2 статьи 23 насто€щего  одекса.

¬ судовых книгах регистрируютс€ суда, технический надзор за которыми осуществл€етс€ другими органами в соответствии с пунктом 3 статьи 23 насто€щего  одекса.

¬ √осударственном судовом реестре и судовых книгах не регистрируютс€ шлюпки и иные плавучие средства, которые €вл€ютс€ принадлежност€ми судна.

6. ¬ бербоут-чартерном реестре регистрируютс€ суда, которым в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 15 насто€щего  одекса временно предоставлено право плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации.

7. ¬ –оссийском международном реестре судов регистрируютс€ суда, которые используютс€ дл€ международных перевозок грузов, пассажиров и их багажа, а также дл€ оказани€ иных св€занных с осуществлением указанных перевозок услуг.   использованию судов дл€ международных перевозок грузов, пассажиров и их багажа относитс€ также сдача судов в аренду дл€ оказани€ таких услуг.

—уда, зарегистрированные в –оссийском международном реестре судов, могут использоватьс€ дл€ перевозок и буксировки в каботаже в соответствии с пунктом 2 статьи 4 насто€щего  одекса. (п. 7 введен ‘едеральным законом от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 34. —уда, используемые только дл€ правительственной некоммерческой службы

1. –егистраци€ судов, наход€щихс€ в собственности –оссийской ‘едерации, собственности субъектов –оссийской ‘едерации или эксплуатируемых ими и используемых только дл€ правительственной некоммерческой службы, за исключением военных кораблей, военно-вспомогательных судов и пограничных кораблей, осуществл€етс€ в √осударственном судовом реестре или судовой книге в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой.

2. —уда, регистраци€ которых осуществл€етс€ в ином пор€дке, чем в том, который предусмотрен пунктом 1 насто€щей статьи, могут быть перерегистрированы в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, в случае использовани€ таких судов в коммерческих цел€х.

—тать€ 35. ќрганы, осуществл€ющие регистрацию судов

1. –егистраци€ судов, указанных в пункте 2 статьи 23 насто€щего  одекса, осуществл€етс€ капитаном морского порта.

»нформаци€ о зарегистрированных судах рыбопромыслового флота и правах на них ежеквартально представл€етс€ капитаном морского порта в федеральный орган исполнительной власти в области рыболовства. (п. 1 в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

2. –егистраци€ судов, указанных в пункте 3 статьи 23 насто€щего  одекса, осуществл€етс€ органами технического надзора за такими судами.

3. –егистраци€ судов в –оссийском международном реестре судов осуществл€етс€ капитанами морских портов, перечень которых утверждаетс€ ѕравительством –оссийской ‘едерации. (п. 3 введен ‘едеральным законом от 20.12.2005 N 168-‘«, в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

—тать€ 36. √осударственна€ пошлина† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

«а регистрацию судов в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов, судовой книге или бербоут-чартерном реестре и за любые вносимые в них изменени€, а также за ежегодное подтверждение регистрации судна в –оссийском международном реестре судов уплачиваетс€ государственна€ пошлина в размерах и в пор€дке, которые установлены законодательством –оссийской ‘едерации о налогах и сборах.

—тать€ 37. ”слови€ регистрации судов

1. —удно может быть зарегистрировано только в одном из реестров судов.

2. —удно, зарегистрированное в реестре судов иностранного государства, может быть зарегистрировано в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге после исключени€ из реестра судов иностранного государства и представлени€ свидетельства, удостовер€ющего, что судно исключено из такого реестра.† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

–егистраци€ судна, зарегистрированного в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге, в реестре судов иностранного государства не признаетс€, если судно не исключено в установленном пор€дке из √осударственного судового реестра, –оссийского международного реестра судов или судовой книги.† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

3. —удно может быть зарегистрировано в –оссийском международном реестре судов на определенный срок с правом последующего продлени€ этого срока или без установлени€ срока регистрации судна.

–егистраци€ судна в –оссийском международном реестре судов подлежит ежегодному подтверждению. ѕор€док ежегодного подтверждени€ регистрации судна в –оссийском международном реестре судов устанавливаетс€ правилами регистрации судов и прав на них в морских портах.† (в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

—рок регистрации в –оссийском международном реестре судов судна, предоставленного российскому фрахтователю по договору фрахтовани€ судна без экипажа (бербоут-чартеру), не может превышать срок действи€ указанного договора или срок, на который приостановлено право плавани€ данного судна под флагом иностранного государства. ѕри этом учитываетс€ наименее продолжительный из указанных сроков.† (п. 3 введен ‘едеральным законом от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 38. –егистраци€ судна, зафрахтованного по договору фрахтовани€ судна без экипажа (бербоут-чартеру)† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

1. ¬ бербоут-чартерном реестре или –оссийском международном реестре судов судно, зарегистрированное в реестре судов иностранного государства, подлежит регистрации в течение мес€ца со дн€ прин€ти€ решени€ о временном предоставлении такому судну права плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации в соответствии с пунктом 3 статьи 15 насто€щего  одекса.† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

–егистраци€ судна осуществл€етс€ на основании за€влени€ фрахтовател€ судна по бербоут-чартеру с приложением необходимых дл€ регистрации документов:

выписки из реестра судов иностранного государства, в котором судно зарегистрировано непосредственно до смены флага, с указанием собственника судна и залогодержател€ зарегистрированной ипотеки судна или зарегистрированного обременени€ судна того же характера, если ипотека или обременение установлены;

согласи€ в письменной форме собственника судна и залогодержател€ зарегистрированной ипотеки судна или зарегистрированного обременени€ судна того же характера на перевод судна под √осударственный флаг –оссийской ‘едерации;

документа, выданного компетентными власт€ми иностранного государства, в котором судно зарегистрировано непосредственно до смены флага, и подтверждающего, что право плавани€ под флагом такого государства приостановлено на срок предоставлени€ судну права плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации;

оригинала и копии бербоут-чартера;

свидетельства о годности к плаванию;

мерительного свидетельства;

пассажирского свидетельства (дл€ пассажирского судна);

сведений об идентификационном номере судна, присвоенном ћеждународной морской организацией;

документа, подтверждающего, что фрахтователь судна по бербоут-чартеру отвечает требовани€м, предъ€вл€емым к собственнику судна в соответствии с пунктом 1 статьи 15 насто€щего  одекса;

решени€ соответствующего федерального органа исполнительной власти, указанного в пункте 3 статьи 15 насто€щего  одекса, о названии судна.

2. ѕри регистрации судна в бербоут-чартерном реестре или –оссийском международном реестре судов выдаетс€ свидетельство о праве плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации на срок, указанный в решении о временном предоставлении судну права плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации.† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 39. —ведени€, подлежащие внесению в √осударственный судовой реестр или судовую книгу

1. –егистраци€ судов осуществл€етс€ в √осударственном судовом реестре или судовой книге на им€ собственника (собственников).

2. ¬ √осударственный судовой реестр или судовую книгу внос€тс€ следующие основные сведени€:

пор€дковый регистрационный номер судна и дата его регистрации;

название судна (насто€щее и прежнее), порт (место) предыдущей регистрации судна и дата аннулировани€ ее (если таковые имеютс€);

наименование порта (места) регистрации судна и присвоенный ћеждународной морской организацией идентификационный номер судна;

позывной сигнал судна;

наименование судостроительной верфи, место и год постройки судна;

тип и назначение судна, район его плавани€;

основные технические характеристики судна, в том числе вместимость (валова€ и чиста€), полна€ грузоподъемность и главные размерени€ судна;

им€, гражданство и адрес собственника (собственников);

дол€ каждого из сособственников в общей долевой собственности, если имеетс€ несколько собственников;

основани€ возникновени€ права собственности на судно или часть судна (договор купли-продажи, договор на постройку судна и другие);

им€ и адрес судовладельца, если он не €вл€етс€ собственником судна;

им€ и адрес доверительного управл€ющего при передаче судна в управление ему;

данные о зарегистрированной ипотеке судна, если она установлена в соответствии со стать€ми 376 и 377 насто€щего  одекса;

основание и дата исключени€ судна из √осударственного реестра судов или судовой книги.

3. ѕри временном переводе судна под флаг иностранного государства в √осударственный судовой реестр или судовую книгу внос€тс€ также следующие основные сведени€:

указание о федеральном органе исполнительной власти, прин€вшем решение о переводе судна под флаг иностранного государства, и дата прин€ти€ такого решени€;

срок, на который допускаетс€ перевод судна под флаг иностранного государства;

название государства, под флагом которого судну разрешено плавать;

им€ и адрес фрахтовател€ судна по бербоут-чартеру;

дата приостановлени€ права плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации.

—тать€ 40. —ведени€, подлежащие внесению в бербоут-чартерный реестр и –оссийский международный реестр судов† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

1. –егистраци€ судов осуществл€етс€ в бербоут-чартерном реестре на им€ фрахтовател€ судна по бербоут-чартеру.

2. ¬ бербоут-чартерный реестр внос€тс€ следующие основные сведени€:

название судна;

им€ и адрес собственника судна;

им€ и адрес фрахтовател€ судна по бербоут-чартеру;

дата заключени€ бербоут-чартера и срок его действи€;

дата окончани€ срока, на который судну предоставлено право плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации;

сведени€ о реестре судов иностранного государства, в котором зарегистрировано судно непосредственно до смены флага, с указанием на то, что законодательство государства, в котором ведетс€ такой реестр, примен€етс€ в отношении права собственности на судно, а также ипотеки судна или обременени€ судна того же характера, зарегистрированных в таком реестре.

ѕо просьбе залогодержател€ ипотеки судна или обременени€ судна того же характера в бербоут-чартерный реестр могут быть внесены им€ залогодержател€ и другие данные, касающиес€ ипотеки судна или обременени€ судна того же характера, зарегистрированных в реестре судов иностранного государства до смены флага судна.

3. –егистраци€ судна в –оссийском международном реестре судов осуществл€етс€ на им€ собственника судна или на им€ фрахтовател€ судна по бербоут-чартеру.† (п. 3 введен ‘едеральным законом от 20.12.2005 N 168-‘«)

4. ѕри регистрации судна на им€ собственника судна в –оссийский международный реестр судов внос€тс€ сведени€, указанные в пунктах 2 и 3 статьи 39 насто€щего  одекса.

ѕри регистрации судна на им€ фрахтовател€ судна по бербоут-чартеру в –оссийский международный реестр судов внос€тс€ сведени€, указанные в пункте 2 насто€щей статьи.† (п. 4 введен ‘едеральным законом от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 41. ќб€занность информировать об изменении сведений, вносимых в реестры судов

ќ любом изменении сведений, вносимых в √осударственный судовой реестр, –оссийский международный реестр судов, судовую книгу или бербоут-чартерный реестр, собственник судна или фрахтователь судна по бербоут-чартеру об€зан сообщить в орган, в котором зарегистрировано судно, в течение двух недель со дн€, когда им стало известно о таком изменении.† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 42. ѕервоначальна€ регистраци€ судна в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

ѕервоначальна€ регистраци€ построенного судна должна быть осуществлена в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге в течение одного мес€ца со дн€ спуска его на воду, приобретенного за пределами –оссийской ‘едерации судна — в течение одного мес€ца со дн€ его прибыти€ в морской порт –оссийской ‘едерации.† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 43. »зменение порта (места) регистрации судна

1. ѕорт (место) регистрации судна может быть изменен по просьбе собственника судна. ѕри изменении порта (места) регистрации судна все сведени€, содержащиес€ в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге, ведущихс€ в прежнем порту (месте) регистрации судна, внос€тс€ в √осударственный судовой реестр, –оссийский международный реестр судов или судовую книгу, ведущиес€ в новом порту (месте) регистрации судна, на основании документов, переданных капитаном прежнего порта (места) регистрации судна.† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

2. –егистраци€ судна в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов или судовой книге, ведущихс€ в новом порту (месте) регистрации судна, удостовер€етс€ вновь выданным свидетельством о праве плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации или судовым билетом.† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 44. ѕовторна€ регистраци€ судна

¬ случае, если в результате происшестви€ или любой другой причины судно перестает соответствовать сведени€м, ранее внесенным в √осударственный судовой реестр, –оссийский международный реестр судов или судовую книгу, может быть осуществлена повторна€ регистраци€ судна после освидетельствовани€ и получени€ свидетельства о годности к плаванию.† (в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 45. ”трата судовых документов, подтверждающих регистрацию судна

1. ¬ случае утраты свидетельства о праве плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации или судового билета дубликаты таких судовых документов выдаютс€ органом, в котором зарегистрировано судно.

2. ¬ случае, если судовые документы, указанные в пункте 1 насто€щей статьи, утрачены во врем€ нахождени€ судна за пределами –оссийской ‘едерации, консульским учреждением –оссийской ‘едерации на основании за€влени€ капитана судна выдаютс€ временное свидетельство о праве плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации или временный судовой билет, которые по прибытии судна в порт –оссийской ‘едерации подлежат передаче в течение дес€ти дней в орган, в котором зарегистрировано судно, дл€ получени€ дубликатов таких судовых документов.

—тать€ 46. ќтказ в регистрации судна и прав на него

¬ регистрации судна и прав на него может быть отказано в случае, если:

с за€влением о регистрации обратилось ненадлежащее лицо;

не соблюдены требовани€, предусмотренные абзацем первым пункта 2 статьи 37 насто€щего  одекса, об исключении судна из прежнего реестра судов;

документы, представленные на регистрацию прав на судно, не соответствуют требовани€м, предусмотренным законодательством –оссийской ‘едерации;

лицо, выдавшее правоустанавливающий документ о судне, не уполномочено распор€жатьс€ правами на судно;

правоустанавливающий документ о судне свидетельствует об отсутствии у за€вител€ прав на судно;

права на судно, о регистрации которых просит за€витель, не €вл€ютс€ правами, подлежащими регистрации в соответствии с насто€щим  одексом.

—тать€ 47. »сключение судна из √осударственного судового реестра, –оссийского международного реестра судов или судовой книги†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)

1. »з √осударственного судового реестра, –оссийского международного реестра судов или судовой книги подлежит об€зательному исключению судно:

погибшее или пропавшее без вести;

конструктивно погибшее;

утратившее качества судна в результате перестройки или любых других изменений;

переставшее соответствовать требовани€м, предусмотренным пунктом 1 статьи 15 насто€щего  одекса (за исключением судна, зарегистрированного в –оссийском международном реестре судов на им€ фрахтовател€ судна по бербоут-чартеру).

2. —удно, зарегистрированное в –оссийском международном реестре судов, подлежит об€зательному исключению из этого реестра также по следующим основани€м:

за€вление судовладельца;

несоответствие зарегистрированного судна требовани€м пункта 7 статьи 33 насто€щего  одекса;

истечение установленного пунктом 3 статьи 37 насто€щего  одекса срока регистрации судна;

просрочка судовладельцем уплаты государственной пошлины за ежегодное подтверждение регистрации судна в –оссийском международном реестре судов.†(п. 2 введен ‘едеральным законом от 20.12.2005 N 168-‘«)

—тать€ 48. —удно, пропавшее без вести

—удно считаетс€ пропавшим без вести, если от судна не поступило никакого извести€ в течение срока, превышающего в два раза срок, необходимый в нормальных услови€х дл€ перехода от места, откуда поступило последнее известие о судне, до порта назначени€. —рок, необходимый дл€ признани€ судна пропавшим без вести, не может быть менее чем один мес€ц и более чем три мес€ца со дн€ последнего извести€ о судне, в услови€х военных действий не может быть менее чем шесть мес€цев.

—тать€ 49. —удно, конструктивно погибшее

ѕоврежденное судно считаетс€ конструктивно погибшим, если:

судно не может быть восстановлено ни в том месте, в котором судно находитс€, ни в любом другом месте, в которое судно может быть доставлено;

ремонт судна экономически нецелесообразен.

—тать€ 50. ќткрытый характер реестров судов

–еестры судов €вл€ютс€ открытыми дл€ любых лиц, заинтересованных в получении содержащейс€ в них информации. «аинтересованные лица имеют право на получение надлежаще оформленной выписки из реестров судов за плату по тарифу, определ€емому в пор€дке, установленном ѕравительством –оссийской ‘едерации.

—тать€ 51. ќтветственность за нарушение правил регистрации судов

Ћицо, уклон€ющеес€ от об€зательной регистрации судна, зарегистрировавшее его в одном из реестров судов с нарушением установленного пор€дка или нарушившее об€занность информировать об изменении сведений, вносимых в реестры судов, несет административную ответственность в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации.

√лава IV. Ё »ѕј∆ —”ƒЌј.  јѕ»“јЌ —”ƒЌј

І 1. Ё »ѕј∆ —”ƒЌј

—тать€ 52. —остав экипажа судна

1. ¬ состав экипажа судна вход€т капитан судна, другие лица командного состава судна и судова€ команда.

2.   командному составу судна кроме капитана судна относ€тс€ помощники капитана судна, механики, электромеханики, радиоспециалисты и врачи. ‘едеральным органом исполнительной власти в области транспорта, федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства и другими федеральными органами исполнительной власти к командному составу судна могут быть отнесены также другие специалисты.

3. —удова€ команда состоит из лиц, не относ€щихс€ к командному составу судна.

—тать€ 53. ћинимальный состав экипажа судна

1.  аждое судно должно иметь на борту экипаж, члены которого имеют надлежащую квалификацию и состав которого достаточен по численности дл€:

обеспечени€ безопасности плавани€ судна, защиты морской среды;

выполнени€ требований к соблюдению рабочего времени на борту судна;

недопущени€ перегрузки членов экипажа судна работой.

2. ¬ зависимости от типа и назначени€ судна, района плавани€ судна минимальный состав экипажа судна, за исключением судна рыбопромыслового флота, устанавливаетс€ федеральным органом исполнительной власти в области транспорта, судна рыбопромыслового флота — федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства по согласованию с соответствующим профсоюзным органом.

—видетельство о минимальном составе экипажа судна, обеспечивающего безопасность, выдаетс€ капитаном морского порта, осуществившим регистрацию судна.†(в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

ѕри осуществлении контрол€ в морских портах соответствие состава экипажа судна данным, содержащимс€ в свидетельстве о минимальном составе экипажа судна, обеспечивающего безопасность, €вл€етс€ подтверждением того, что судно укомплектовано экипажем, обеспечивающим безопасность плавани€ судна.†(в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

—тать€ 54. ƒипломирование членов экипажа судна

1.   зан€тию должностей членов экипажа судна, за исключением должностей членов экипажа судна, используемого дл€ рыболовства, допускаютс€ лица, имеющие дипломы и квалификационные свидетельства, установленные положением о дипломировании членов экипажей судов, утвержденным уполномоченным ѕравительством –оссийской ‘едерации федеральным органом исполнительной власти.†(в ред. ‘едеральных законов от 06.12.2007 N 333-‘«, от 23.07.2008 N 160-‘«)

  зан€тию должностей членов экипажа судна, используемого дл€ рыболовства, допускаютс€ лица, имеющие дипломы и квалификационные свидетельства, установленные утвержденным уполномоченным ѕравительством –оссийской ‘едерации федеральным органом исполнительной власти положением о дипломировании членов экипажей судов, используемых дл€ рыболовства.† (в ред. ‘едеральных законов от 06.12.2007 N 333-‘«, от 23.07.2008 N 160-‘«)

2. ƒипломы и квалификационные свидетельства членам экипажей судов, указанных в пункте 1 насто€щей статьи, выдаютс€ капитанами морских портов при соответствии членов экипажей судов требовани€м к стажу работы на судне, возрасту, состо€нию здоровь€, профессиональной подготовке, установленным положени€ми, указанными в пункте 1 насто€щей статьи, и по результатам проверки знаний квалификационными комисси€ми.† (в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

3. ƒипломы капитанов судов, дипломы лиц командного состава судов, указанных в абзаце первом пункта 1 насто€щей статьи, дипломы и квалификационные свидетельства членов экипажей судов, используемых дл€ рыболовства, считаютс€ действительными при наличии подтверждений капитанов морских портов, удостовер€ющих выдачу таких дипломов и квалификационных свидетельств в соответствии с установленными требовани€ми.† (в ред. ‘едеральных законов от 08.11.2007 N 261-‘«, от 06.12.2007 N 333-‘«)

4. ƒипломы и квалификационные свидетельства могут быть изъ€ты или аннулированы либо их действие может быть приостановлено соответственно федеральным органом исполнительной власти в области транспорта и федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства в случа€х пр€мой угрозы жизни людей, сохранности имущества на море или причинени€ ущерба морской среде вследствие некомпетентности, действий или бездействи€ членов экипажей судов при исполнении ими об€занностей в соответствии с их дипломами и квалификационными свидетельствами, а также в цел€х предотвращени€ обмана.

5. ѕодтверждени€, предусмотренные пунктом 3 насто€щей статьи, тер€ют силу по истечении срока действи€ подтвержденных диплома, квалификационного свидетельства, их изъ€тии или аннулировании либо приостановлении их действи€ в соответствии с пунктом 4 насто€щей статьи.

—тать€ 55. “ребовани€ к состо€нию здоровь€ лиц, допускаемых к работе на судне

  работе на судне допускаютс€ лица, имеющие свидетельства, удостовер€ющие их годность к такой работе по состо€нию здоровь€.

—тать€ 56. √ражданство членов экипажа судна

1. ¬ состав экипажа судна, плавающего под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации, кроме граждан –оссийской ‘едерации могут входить иностранные граждане и лица без гражданства, которые не могут занимать должности капитана судна, старшего помощника капитана судна, старшего механика и радиоспециалиста.

2. ”слови€, на которых иностранные граждане и лица без гражданства могут входить в состав экипажа судна, за исключением судна рыбопромыслового флота, определ€ютс€ федеральным органом исполнительной власти в области транспорта, в состав экипажа судна рыбопромыслового флота — федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации о привлечении и об использовании в –оссийской ‘едерации труда иностранных граждан и лиц без гражданства.

—тать€ 57. “рудовые отношени€ на судне

1. ѕор€док приема на работу членов экипажа судна, их права и об€занности, услови€ труда и оплаты труда, а также пор€док и основани€ их увольнени€ определ€ютс€ законодательством –оссийской ‘едерации о труде, насто€щим  одексом, уставами службы на судах и уставами о дисциплине, генеральными и отраслевыми тарифными соглашени€ми, коллективными договорами и трудовыми договорами.

2. Ќикто из членов экипажа судна не может быть прин€т на работу на судно без согласи€ капитана судна.

3. ”став службы на судах, за исключением судов рыбопромыслового флота, утверждаетс€ федеральным органом исполнительной власти в области транспорта, устав службы на судах рыбопромыслового флота — федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства, уставы о дисциплине — ѕравительством –оссийской ‘едерации.

—тать€ 58. –епатриаци€ членов экипажа судна

1. „лены экипажа судна имеют право на репатриацию в случае:

1) истечени€ за пределами –оссийской ‘едерации срока действи€ трудового договора, заключенного на определенный срок или на определенный рейс;

2) расторжени€ трудового договора по инициативе судовладельца или члена экипажа судна по истечении срока, указанного в уведомлении, сделанном в соответствии с трудовым договором;

3) кораблекрушени€;

4) заболевани€ или травмы, требующих лечени€ вне судна;

5) невозможности выполнени€ судовладельцем своих об€занностей в отношении членов экипажа судна, предусмотренных законом или иными правовыми актами –оссийской ‘едерации либо трудовыми договорами, вследствие банкротства, продажи судна или изменени€ государства регистрации судна;

6) направлени€ судна без согласи€ членов экипажа судна в зону военных действий или зону эпидемиологической опасности;

7) истечени€ определенного коллективным договором максимального срока работы члена экипажа судна на борту судна.

2. –епатриаци€ по желанию члена экипажа судна осуществл€етс€ в государство, в котором он проживает, в порт, в котором он был прин€т на работу на судно или который указан в коллективном договоре, либо в любой другой пункт, указанный при найме члена экипажа судна.

3. —удовладелец об€зан организовать надлежащую и быструю репатриацию. –епатриаци€ осуществл€етс€ воздушным транспортом.

4. –асходы на репатриацию несет судовладелец.

–асходы на репатриацию включают в себ€:

1) плату за:

проезд члена экипажа судна к месту репатриации, указанному в пункте 2 насто€щей статьи;

питание и проживание члена экипажа судна с момента, когда член экипажа покидает судно, и до момента, когда член экипажа судна прибывает к месту репатриации;

лечение члена экипажа судна, если это необходимо, до тех пор, пока член экипажа судна по состо€нию здоровь€ не будет годен дл€ переезда к месту репатриации;

провоз 30 килограммов багажа члена экипажа судна до места репатриации;

2) заработную плату и пособи€ с момента, когда член экипажа покидает судно, и до момента, когда член экипажа судна прибывает к месту репатриации, если это предусмотрено коллективным договором.

5. ¬ случае, если причины, вызвавшие репатриацию члена экипажа судна, возникли по вине члена экипажа судна при исполнении им трудовых об€занностей, судовладелец имеет право на возмещение расходов на репатриацию в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации о труде.

—тать€ 59. »мущество члена экипажа судна

¬ случае гибели имущества члена экипажа судна или повреждени€ такого имущества вследствие происшестви€ с судном судовладелец об€зан возместить члену экипажа судна причиненный ущерб. Ќе подлежит возмещению ущерб, причиненный имуществу члена экипажа судна, виновного в происшествии с судном.

—тать€ 60. ќб€занности судовладельца

І 2.  јѕ»“јЌ —”ƒЌј

—тать€ 61. ”правление судном и другие об€занности капитана судна

Ќа капитана судна возлагаетс€ управление судном, в том числе судовождение, прин€тие мер по обеспечению безопасности плавани€ судна, защите морской среды, поддержанию пор€дка на судне, предотвращению причинени€ вреда судну, наход€щимс€ на судне люд€м и грузу.

—тать€ 62. ќб€занность оказать помощь любому лицу, терп€щему бедствие на море

1.  апитан судна об€зан, если он может это сделать без серьезной опасности дл€ своего судна и наход€щихс€ на нем людей, оказать помощь любому лицу, терп€щему бедствие на море.

2. «а нарушение об€занности, указанной в пункте 1 насто€щей статьи, капитан судна несет уголовную ответственность в соответствии с уголовным законодательством –оссийской ‘едерации.

—тать€ 63. ќб€занность оказать помощь после столкновени€ судов

1.  апитан каждого из столкнувшихс€ судов об€зан после их столкновени€, если он может это сделать без серьезной опасности дл€ своих пассажиров, членов экипажа судна и своего судна, оказать помощь другому судну, его пассажирам и членам его экипажа.

2.  апитаны судов об€заны, если это возможно, сообщить друг другу названи€ своих судов, порты их регистрации, а также порты отправлени€ и назначени€.

3. —удовладелец не несет ответственность за нарушение капитаном судна об€занностей, указанных в пунктах 1 и 2 насто€щей статьи.

—тать€ 64. ќб€занность капитана судна оказать неотложную медицинскую помощь

¬ случае, если лицо, наход€щеес€ на борту судна, нуждаетс€ в неотложной медицинской помощи, котора€ не может быть оказана во врем€ нахождени€ судна в море, капитан судна об€зан зайти в ближайший порт или прин€ть меры по доставке такого лица в ближайший порт с извещением об этом судовладельца; при заходе судна в иностранный порт или доставке такого лица в иностранный порт с извещением также консульского учреждени€ –оссийской ‘едерации.

—тать€ 65. ќб€занность капитана судна в случае военных действий или иных случа€х военной опасности

¬ случае военных действий в районе расположени€ порта отправлени€ или порта назначени€ судна либо в районе, через который судно должно пройти, а также в иных случа€х военной опасности капитан судна об€зан прин€ть все меры по недопущению уничтожени€, повреждени€ и захвата судна, наход€щихс€ на нем людей, документов, а также грузов и другого имущества.

†—тать€ 66. ќставление судна его экипажем

¬ случае, если, по мнению капитана судна, судну грозит неминуема€ гибель, капитан судна разрешает членам экипажа оставить судно после прин€ти€ всех мер по спасанию наход€щихс€ на судне пассажиров.  апитан судна оставл€ет судно последним после прин€ти€ завис€щих от него мер по спасанию судового журнала, машинного журнала и радиожурнала, карт данного рейса, лент навигационных приборов, документов и ценностей.

—тать€ 67. ѕоддержание пор€дка на судне

1. –аспор€жени€ капитана судна в пределах его полномочий подлежат исполнению всеми наход€щимис€ на судне лицами.

2.  апитан судна имеет право примен€ть поощрени€ и налагать дисциплинарные взыскани€ на членов экипажа судна в случа€х и в пор€дке, которые предусмотрены уставом о дисциплине.

 апитан судна имеет право в случае необходимости отстранить от исполнени€ служебных об€занностей любого члена экипажа судна. ¬ таком случае соответственно примен€ютс€ правила, установленные статьей 58 насто€щего  одекса.

3.  апитан судна вправе изолировать лицо, действи€ которого не содержат признаков преступлени€, предусмотренного уголовным законодательством –оссийской ‘едерации, но создают угрозу безопасности судна или наход€щихс€ на нем людей и имущества.

—тать€ 68. ¬заимоотношени€ капитана судна, других членов экипажа судна и консульских учреждений –оссийской ‘едерации

¬заимоотношени€ капитана судна, других членов экипажа судна и консульских учреждений –оссийской ‘едерации определ€ютс€  онсульским уставом –оссийской ‘едерации.

—тать€ 69.  апитан судна как орган дознани€

1. ¬ случае обнаружени€ на судне, наход€щемс€ в плавании, признаков преступлени€, предусмотренного уголовным законодательством –оссийской ‘едерации, капитан судна выполн€ет функции органа дознани€, руководству€сь при этом уголовно-процессуальным законодательством –оссийской ‘едерации, а также инструкцией о производстве дознани€ на судах, наход€щихс€ в плавании, утвержденной √енеральным прокурором –оссийской ‘едерации по согласованию с федеральным органом исполнительной власти в области транспорта и федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства.

¬ инструкции, указанной в абзаце первом насто€щего пункта, должны предусматриватьс€ права и об€занности капитана судна в отношении производства дознани€, обеспечени€ лицу, подозреваемому в совершении преступлени€, возможности защищатьс€ установленными законом средствами и способами, охраны его личных и имущественных прав, а также основани€ и пор€док задержани€ лица, подозреваемого в совершении преступлени€, услови€ его содержани€ на судне.

2.  апитан судна вправе задержать лицо, подозреваемое в совершении преступлени€, предусмотренного уголовным законодательством –оссийской ‘едерации, до передачи его компетентным органам в первом порту –оссийской ‘едерации, в который зайдет судно. ¬ случае необходимости капитан судна должен направить такое лицо вместе с материалами дознани€ в –оссийскую ‘едерацию на другом судне, плавающем под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации.

 апитан судна может передать компетентным органам иностранного государства, если это предусмотрено международным договором –оссийской ‘едерации, лицо, в отношении которого у капитана судна имеютс€ разумные основани€ считать, что оно совершило преступление, направленное против безопасности морского судоходства, за исключением гражданина –оссийской ‘едерации, а также лица без гражданства, посто€нным местом жительства которого €вл€етс€ –оссийска€ ‘едераци€. ¬ данном случае капитан судна об€зан, если это практически осуществимо, по возможности до входа судна в территориальное море иностранного государства, направить в его компетентные органы уведомление о своем намерении передать им такое лицо и причинах его передачи, а также предоставить указанным органам имеющиес€ доказательства.

3. ¬ случае обнаружени€ на судне во врем€ пребывани€ его в порту –оссийской ‘едерации признаков преступлени€, предусмотренного уголовным законодательством –оссийской ‘едерации, капитан судна об€зан немедленно информировать об этом компетентные органы.

—тать€ 70. ќб€занности капитана судна в случа€х оставлени€ завещани€, рождени€ на судне ребенка и смерти на судне

1.  апитан судна вправе удостоверить завещание лица, наход€щегос€ во врем€ плавани€ на судне. «авещание, удостоверенное капитаном судна, приравниваетс€ к нотариально удостоверенному.

2.  апитан судна об€зан сделать запись в судовом журнале о каждом случае рождени€ ребенка на судне и о каждом случае смерти на судне.

3.  апитан судна об€зан уведомить одного из близких родственников умершего или супруга умершего о его смерти и прин€ть меры по сохранению и отправке тела умершего на родину. ѕри отсутствии такой возможности капитан судна об€зан предать тело умершего земле или кремировать его и отправить урну с прахом на родину.

¬ исключительном случае, если судно должно находитьс€ длительное врем€ в открытом море и тело умершего не может быть сохранено, капитан судна имеет право предать тело умершего морю согласно морским обыча€м с составлением соответствующего акта.

4.  апитан судна обеспечивает составление описи и сохранность наход€щегос€ на судне имущества умершего до передачи такого имущества согласно описи капитану первого порта –оссийской ‘едерации, в который зайдет судно.

—тать€ 71.  апитан судна как представитель судовладельца и грузовладельца

 апитан судна в силу своего служебного положени€ признаетс€ представителем судовладельца и грузовладельца в отношении сделок, необходимых в св€зи с нуждами судна, груза или плавани€, а также исков, касающихс€ вверенного капитану судна имущества, если на месте нет иных представителей судовладельца или грузовладельца.

—тать€ 72. Ќеотложна€ надобность в деньгах дл€ продолжени€ плавани€

1.  апитан судна в случае возникновени€ во врем€ рейса неотложной надобности в деньгах дл€ продолжени€ плавани€, в частности дл€ ремонта судна или содержани€ членов экипажа судна, вправе, если нет возможности или времени дл€ получени€ распор€жени€ судовладельца, продать часть вверенного капитану судна имущества, не €вл€ющуюс€ необходимой дл€ продолжени€ плавани€.

 апитан судна об€зан избрать тот способ приобретени€ средств дл€ продолжени€ плавани€, который наименее убыточен дл€ судовладельца и грузовладельца.

2. —удовладелец возмещает стоимость проданного груза его владельцу, за исключением случаев, если вызванные продажей груза убытки подпадают под признаки общей аварии или продажа груза проведена только в интересах груза.

—тать€ 73. ¬озложение об€занностей капитана судна на старшего помощника капитана судна

¬ случае смерти, болезни или иной причины, преп€тствующих капитану судна выполн€ть свои служебные об€занности, об€занности капитана судна до получени€ распор€жени€ судовладельца возлагаютс€ на старшего помощника капитана судна.

√лава V. √ќ—”ƒј–—“¬≈ЌЌџ…

ѕќ–“ќ¬џ…  ќЌ“–ќЋ№

—тать€ 74.  апитан морского порта

1. ‘ункции по обеспечению безопасности мореплавани€ и пор€дка в морском порту осуществл€ет капитан морского порта.

2.  апитан морского порта действует в соответствии с положением о капитане морского порта, утвержденным федеральным органом исполнительной власти в области транспорта.†(п. 2 в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

—тать€ 75. ѕодчиненность капитана морского порта†(в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

 апитан морского порта подчин€етс€ непосредственно федеральному органу исполнительной власти в области транспорта.

—тать€ 76. ‘ункции капитана морского порта†(в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

Ќа капитана морского порта возлагаетс€ осуществление следующих функций по обеспечению в морских портах безопасности мореплавани€ и пор€дка:†(в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

контроль за соблюдением международных договоров –оссийской ‘едерации, относ€щихс€ к торговому мореплаванию, и законодательства –оссийской ‘едерации о торговом мореплавании;

регистраци€ судов и выдача соответствующих судовых документов;

регистраци€ права собственности на суда и стро€щиес€ суда, ипотеки судна или стро€щегос€ судна и иных прав на них, выдача соответствующих документов;

выдача дипломов, квалификационных свидетельств, подтверждений их выдачи и удостоверений личности мор€ка членам экипажей судов;†(в ред. ‘едерального закона от 30.12.2008 N 322-‘«)

проверка судовых документов, дипломов, квалификационных свидетельств и подтверждений выдачи дипломов и квалификационных свидетельств;

контроль за соблюдением требований, касающихс€ пор€дка захода судов в порт и выхода их из порта;

оформление прихода судов в морские порты и выхода их из морских портов;†(в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

контроль за де€тельностью лоцманской службы и системой управлени€ движением судов;

контроль за ледокольной проводкой судов на подходах к порту и в пределах акватории порта;

выдача разрешений на подъем затонувшего в море имущества и проведение в порту строительных, гидротехнических и иных работ;

расследование аварийных случаев с судами. –асследование аварийных случаев с судами осуществл€етс€ в соответствии с положением, утвержденным федеральным органом исполнительной власти в области транспорта по согласованию с √енеральным прокурором –оссийской ‘едерации, федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства и федеральным органом исполнительной власти в области обороны.

—тать€ 77. ”тратила силу. — ‘едеральный закон от 08.11.2007 N 261-‘«.

—тать€ 78. –аспор€жени€ капитана морского порта

–аспор€жени€ капитана морского порта по относ€щимс€ к его полномочи€м вопросам обеспечени€ безопасности мореплавани€ и пор€дка в морском порту об€зательны дл€ всех наход€щихс€ в порту судов, организаций и граждан.

—тать€ 79.  онтроль за судами

1.  онтроль за судами, выход€щими в море, осуществл€ет капитан морского порта в цел€х проверки наличи€ судовых документов, соответстви€ основных характеристик судов судовым документам и выполнени€ требований, касающихс€ укомплектовани€ экипажей судов.

2. ¬ случае отсутстви€ судовых документов или наличи€ достаточных оснований полагать, что судно не удовлетвор€ет требовани€м безопасности мореплавани€, капитан морского порта может подвергнуть судно осмотру.

3. ¬ цел€х проверки устранени€ недостатков, преп€тствующих выдаче разрешени€ на выход судна из морского порта, капитан морского порта может провести контрольный осмотр судна.

—тать€ 80. –азрешение на выход судов из морского порта

1.  аждое судно до выхода из морского порта об€зано получить разрешение капитана морского порта на выход из морского порта.

 апитан морского порта имеет право отказать в выдаче разрешени€ на выход судна из морского порта в случае:

1) непригодности судна к плаванию, нарушени€ требований к загрузке, снабжению судна, комплектованию экипажа судна или наличи€ других недостатков судна, создающих угрозу безопасности его плавани€, жизни или здоровью наход€щихс€ на судне людей либо угрозу причинени€ ущерба морской среде;

2) нарушени€ требований, предъ€вл€емых к судовым документам;

3) предписани€ санитарно-карантинной и миграционной служб, таможенных, пограничных органов федеральной службы безопасности и других уполномоченных на то государственных органов;†(в ред. ‘едерального закона от 30.06.2003 N 86-‘«)

4) неуплаты установленных портовых сборов.

2. –асходы, св€занные с осуществлением капитаном морского порта прав, предусмотренных насто€щей статьей (на осмотр, освидетельствование и другое), несет судовладелец.

—тать€ 81. «адержание судна и груза портовыми власт€ми

1. ѕортовые власти по просьбе лица, имеющего требование, возникающее в св€зи с осуществлением спасательных операций, со столкновением судов, с повреждением портовых сооружений, водных бассейнов, судоходных путей и средств навигационной обстановки или в св€зи с иным причинением вреда, могут задержать судно и груз впредь до предоставлени€ судовладельцем и грузовладельцем достаточного обеспечени€.

ќтветственность за убытки, причиненные необоснованным задержанием судна и груза, несет лицо, по требованию которого состо€лось задержание.

2. –аспор€жение портовых властей о задержании судна и груза по требовани€м, перечисленным в пункте 1 насто€щей статьи, действительно в течение 72 часов, за исключением дней, официально рассматриваемых как нерабочие. ¬ случае, если в течение указанного срока не вынесено постановление о наложении ареста на судно и груз судом, арбитражным судом или управомоченным законом налагать арест третейским судом по морским делам, судно и груз подлежат немедленному освобождению.

—тать€ 82. —троительство в зоне действи€ средств навигационной обстановки

—троительство в зоне действи€ средств навигационной обстановки морских путей должно быть согласовано с федеральным органом исполнительной власти в области транспорта и федеральным органом исполнительной власти в области обороны, в случа€х, предусмотренных абзацем дес€тым статьи 76 насто€щего  одекса, с капитаном соответствующего морского порта.

—тать€ 83. ѕривлечение судов к спасанию людей и судов

ѕо требованию капитана морского порта наход€щиес€ в порту суда об€заны участвовать в спасании людей и судов, терп€щих бедствие в пределах акватории порта.

—тать€ 84. ќтветственность за нарушение правил, касающихс€ безопасности мореплавани€ и пор€дка в порту

«а нарушение правил, касающихс€ безопасности мореплавани€ и пор€дка в порту, капитан морского порта вправе налагать административные взыскани€ в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации.

√лава VI. ћќ–— »≈ Ћќ÷ћјЌџ

І 1. Ћќ÷ћјЌ— јя ѕ–ќ¬ќƒ ј —”ƒќ¬

—тать€ 85. —фера применени€ правил, установленных насто€щей главой

Ћоцманска€ проводка судов на подходах к морским портам, в пределах акватории морских портов, между морскими портами, а также в открытом море осуществл€етс€ в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой.

—тать€ 86. ÷ели лоцманской проводки судов

Ћоцманска€ проводка судов осуществл€етс€ в цел€х:

обеспечени€ безопасности плавани€ судов и предотвращени€ происшествий с судами;

защиты морской среды.

—тать€ 87. ћорские лоцманы

1. Ћоцманска€ проводка судов осуществл€етс€ морскими лоцманами, имеющими выданные капитанами морских портов лоцманские удостоверени€ о праве лоцманской проводки судов в определенных районах.

ћорскими лоцманами €вл€ютс€ граждане –оссийской ‘едерации, удовлетвор€ющие требовани€м положени€ о морских лоцманах, утвержденного федеральным органом исполнительной власти в области транспорта по согласованию с федеральным органом исполнительной власти в области обороны и федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства.

ѕункт 2 статьи 87 признан не соответствующим  онституции –‘ (ѕостановление  онституционного —уда –‘ от 06.04.2004 N 7-ѕ).

¬ соответствии со статьей 79 ‘едерального конституционного закона от 21.07.1994 N 1-‘ « акты или их отдельные положени€, признанные неконституционными, утрачивают силу.

2. ћорской лоцман (далее — лоцман) €вл€етс€ работником лоцманской службы государственной организации.

Ќегосударственные организации по лоцманской проводке судов создаютс€ с учетом особенностей, определ€емых постановлением ѕравительства –оссийской ‘едерации, и требований, установленных насто€щим  одексом и иными правовыми актами –оссийской ‘едерации.

ѕеречень портов, в которых допускаетс€ де€тельность негосударственных организаций по лоцманской проводке судов, устанавливаетс€ ѕравительством –оссийской ‘едерации.

—тать€ 88. √осударственный надзор за де€тельностью организаций, осуществл€ющих лоцманскую проводку судов

1. √осударственный надзор за де€тельностью лоцманских служб государственных организаций и за де€тельностью негосударственных организаций по лоцманской проводке судов в пределах своей компетенции осуществл€ют федеральный орган исполнительной власти в области транспорта и федеральный орган исполнительной власти в области рыболовства.

2. ¬ пор€дке осуществлени€ государственного надзора за де€тельностью негосударственных организаций по лоцманской проводке судов соответственно федеральный орган исполнительной власти в области транспорта и федеральный орган исполнительной власти в области рыболовства вправе принимать решение:

об осуществлении об€зательной лоцманской проводки судов лоцманами таких организаций в соответствующем районе и о ее объеме;

о прекращении де€тельности таких организаций, не отвечающих требовани€м к их оснащенности, численности и квалификации их работников дл€ определенных статьей 86 насто€щего  одекса целей лоцманской проводки судов.

—тать€ 89. ”становление районов об€зательной и районов необ€зательной лоцманской проводки судов

‘едеральный орган исполнительной власти в области транспорта по согласованию с федеральным органом исполнительной власти в области обороны и федеральным органом исполнительной власти в области рыболовства устанавливает районы об€зательной и районы необ€зательной лоцманской проводки судов и доводит такие районы до всеобщего сведени€ в об€зательных постановлени€х в морских портах, лоци€х и «»звещени€х мореплавател€м».

—тать€ 90. ќб€зательна€ лоцманска€ проводка судов

1. ¬ районах об€зательной лоцманской проводки судов капитан судна не вправе осуществл€ть плавание без лоцмана, за исключением случаев, если судно относитс€ к категории судов, освобождаемых от об€зательной лоцманской проводки, или капитану судна предоставлено право осуществл€ть плавание без лоцмана капитаном морского порта в установленном пор€дке.

 апитан судна, нарушивший установленное насто€щим пунктом правило, несет административную ответственность в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации.

2.  атегории судов, освобождаемых от об€зательной лоцманской проводки, устанавливаютс€ капитанами морских портов и довод€тс€ до всеобщего сведени€ в об€зательных постановлени€х в морских портах.

3. ѕор€док лоцманской проводки судов в морском порту устанавливаетс€ капитаном морского порта.†(п. 3 в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

—тать€ 91. Ќеоб€зательна€ лоцманска€ проводка судов

1. ¬ районах, в которых лоцманска€ проводка судов €вл€етс€ необ€зательной, капитан судна может вз€ть на судно лоцмана, если в этом есть необходимость.

2. ¬ районах, в которых лоцманска€ проводка судов €вл€етс€ необ€зательной, капитан морского порта может устанавливать об€зательную лоцманскую проводку судов, которые:

сами или перевозимые ими грузы могут создавать угрозу причинени€ ущерба морской среде.  атегории таких судов довод€тс€ до всеобщего сведени€ в об€зательных постановлени€х в морских портах, лоци€х и «»звещени€х мореплавател€м»;

имеют серьезные повреждени€ корпусов, механизмов или оборудовани€, что может существенно вли€ть на безопасность мореплавани€ в порту. ¬ таком случае капитан судна уведомл€етс€ о том, что его судно должно следовать под лоцманской проводкой.

—тать€ 92. ¬ыполнение лоцманом об€занностей публично-правового характера

¬о врем€ лоцманской проводки судна лоцман об€зан немедленно сообщать капитану морского порта о:

любых переменах на фарватерах, которые могут создавать угрозу безопасности мореплавани€;

любых происшестви€х с судном, лоцманскую проводку которого он осуществл€ет, и с другими судами в обслуживаемом им районе;

невыполнении капитаном судна, лоцманскую проводку которого он осуществл€ет, правил плавани€ судов и правил предотвращени€ загр€знени€ с судов нефтью, вредными веществами, сточными водами или мусором.

І 2. ¬«ј»ћќќ“ЌќЎ≈Ќ»я Ћќ÷ћјЌј

»  јѕ»“јЌј —”ƒЌј

—тать€ 93. Ћоцманское удостоверение

1. ѕрибывший на судно лоцман об€зан предъ€вить капитану судна лоцманское удостоверение.

2.  апитан судна не вправе брать на судно в качестве лоцмана лицо, не имеющее лоцманского удостоверени€.

—тать€ 94. ќбеспечение безопасной посадки и безопасной высадки лоцмана

1.  апитан судна об€зан обеспечить безопасную посадку и безопасную высадку лоцмана, а также безвозмездно предоставл€ть ему в период лоцманской проводки судна отдельное помещение, питание.

2. ѕравила, установленные пунктом 1 насто€щей статьи, примен€ютс€ и к стажеру, если в цел€х прохождени€ практики стажер сопровождает лоцмана.

—тать€ 95. ќбъ€вление капитаном судна данных о судне

1.  апитан судна объ€вл€ет лоцману точные данные об осадке, о длине, ширине и вместимости судна, которые внос€тс€ в лоцманскую квитанцию, подписываемую капитаном судна.

Ћоцман вправе потребовать от капитана судна объ€влени€ иных данных о судне (маневренных характеристик и других), которые необходимы лоцману дл€ осуществлени€ лоцманской проводки судна.

2. «а необъ€вление или неправильное объ€вление данных о судне, предусмотренных пунктом 1 насто€щей статьи, капитан судна несет административную ответственность в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации.

—тать€ 96. ¬заимоотношени€ капитана судна и лоцмана

¬ цел€х безопасности плавани€ судна капитан судна следует разумным рекомендаци€м лоцмана и не вмешиваетс€ в его работу без достаточных на то оснований.

—тать€ 97. –аспор€жени€ лоцмана рулевому

 апитан судна может поручить лоцману отдавать распор€жени€ относительно плавани€ и маневрировани€ судна непосредственно рулевому, что не освобождает капитана судна от ответственности за последстви€, которые могут наступить в результате таких распор€жений.

—тать€ 98. ¬ременное оставление мостика капитаном судна

¬ случае, если во врем€ лоцманской проводки судна капитан судна вынужден временно оставить мостик, капитан судна должен уведомить об этом лоцмана и указать ему лицо, ответственное за управление судном в отсутствие капитана судна.

—тать€ 99. ѕриостановление лоцманской проводки судна лоцманом

¬ случае, если это необходимо в цел€х безопасности плавани€ судна, лоцман вправе приостановить лоцманскую проводку судна до наступлени€ обсто€тельств, позвол€ющих осуществить его безопасное плавание.

—тать€ 100. ќставление судна лоцманом

Ћоцман не вправе без согласи€ капитана судна оставить судно раньше, чем поставит судно на €корь, ошвартует судно в безопасном месте, выведет судно в море или будет сменен другим лоцманом.

—тать€ 101. ¬озвращение лоцмана

1.  апитан судна не вправе увозить лоцмана за пределы обслуживаемого им района.

2. ¬ случае, если лоцман увезен судном, лоцманскую проводку которого он осуществл€л, за пределы обслуживаемого им района, капитан судна об€зан обеспечить за счет судна возвращение лоцмана к месту его посто€нного нахождени€.

ќрганизаци€, работником которой €вл€етс€ лоцман, имеет право на возмещение убытков, причиненных ей задержкой лоцмана, если только задержка лоцмана не была вызвана действием непреодолимой силы.

—тать€ 102. ќтветственность лоцмана и капитана судна

1. ѕрисутствие на судне лоцмана не устран€ет ответственность капитана судна за управление судном.

ѕри наличии достаточных оснований дл€ сомнений в правильности рекомендаций лоцмана капитан судна вправе в цел€х безопасного плавани€ судна отказатьс€ от услуг данного лоцмана. ¬ случае, если лоцманска€ проводка судна €вл€етс€ об€зательной, капитан судна должен потребовать заменить лоцмана.

2. Ћоцман, виновный в ненадлежащей лоцманской проводке судна, может быть лишен лоцманского удостоверени€.

І 3. ќ“¬≈“—“¬≈ЌЌќ—“№ «ј Ќ≈ЌјƒЋ≈∆јў”ё Ћќ÷ћјЌ— ”ё†ѕ–ќ¬ќƒ ” —”ƒЌј.

Ћќ÷ћјЌ— »… —Ѕќ–

—тать€ 103. ќтветственность за ненадлежащую лоцманскую проводку судна

ќрганизаци€, работником которой €вл€етс€ лоцман, осуществл€вший лоцманскую проводку судна, несет ответственность за убытки, причиненные судну в результате ненадлежащей лоцманской проводки судна по вине лоцмана.

—тать€ 104. ќграничение ответственности и утрата права на ограничение ответственности

1. ќрганизаци€, работником которой €вл€етс€ лоцман, осуществл€вший лоцманскую проводку судна, может ограничить свою ответственность, предусмотренную статьей 103 насто€щего  одекса, суммой, равной дес€тикратному размеру лоцманского сбора, причитающегос€ за лоцманскую проводку судна.

2. ќрганизаци€, работником которой €вл€етс€ лоцман, осуществл€вший лоцманскую проводку судна, утрачивает право на ограничение ответственности, предусмотренное пунктом 1 насто€щей статьи, если доказано, что убытки, причиненные судну в результате ненадлежащей лоцманской проводки судна, €вились результатом его собственного действи€ или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.

—тать€ 105. ќтветственность перед третьими лицами

ќрганизаци€, работником которой €вл€етс€ лоцман, осуществл€вший лоцманскую проводку судна, не несет ответственность перед третьими лицами за убытки, причиненные в результате ненадлежащей лоцманской проводки судна.

—тать€ 106. Ћоцманский сбор

— судов, пользующихс€ услугами лоцманов, взимаетс€ лоцманский сбор. –азмер взимаемого лоцманского сбора, пор€док его взимани€ и категории освобождаемых от уплаты лоцманского сбора судов определ€ютс€ в пор€дке, установленном законодательством –оссийской ‘едерации.

√лава VII. «ј“ќЌ”¬Ў≈≈

»ћ”ў≈—“¬ќ

—тать€ 107. —фера применени€ правил, установленных насто€щей главой

1. ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€ к подъему, удалению и уничтожению имущества, затонувшего в пределах внутренних морских вод или территориального мор€ –оссийской ‘едерации.

2.   затонувшему имуществу относ€тс€ потерпевшие крушение суда, их обломки, оборудование, грузы и другие предметы независимо от того, наход€тс€ они на плаву или под водой, опустились на дно либо выброшены на мелководье или берег.

3. ѕравила, установленные насто€щей главой, не примен€ютс€ к:

подъему, удалению и уничтожению затонувшего военного имущества;

подъему затонувшего морского имущества культурного характера, имеющего доисторическое, археологическое или историческое значение, если такое имущество находитс€ на морском дне.

4. ¬ случае, если подъем, удаление или уничтожение затонувшего имущества рассматриваетс€ как спасательна€ операци€ в соответствии с правилами, установленными главой XX насто€щего  одекса, такие правила примен€ютс€ к вознаграждению и специальной компенсации спасателей независимо от правил, установленных насто€щей главой.

—тать€ 108. ѕодъем затонувшего имущества его собственником

1. —обственник затонувшего имущества, если он намерен подн€ть затонувшее имущество, должен известить об этом капитана ближайшего морского порта в течение одного года со дн€, когда имущество затонуло.† (в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

2.  апитан морского порта в течение трех мес€цев со дн€ получени€ за€влени€ собственника затонувшего имущества устанавливает дл€ собственника пор€док подъема, а также срок, достаточный дл€ подъема затонувшего имущества, но не менее чем один год со дн€ получени€ собственником уведомлени€ капитана морского порта о пор€дке и сроке подъема затонувшего имущества.† (в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

—тать€ 109. ќб€занность собственника подн€ть затонувшее имущество

1. ¬ случа€х, если затонувшее имущество создает угрозу безопасности мореплавани€ или причинени€ ущерба морской среде загр€знением либо преп€тствует осуществлению рыболовства, де€тельности порта и проводимым в нем работам (гидротехническим и другим), собственник затонувшего имущества об€зан по требованию капитана морского порта в установленный им срок подн€ть затонувшее имущество и при необходимости удалить или уничтожить его.† (в ред. ‘едеральных законов от 08.11.2007 N 261-‘«, от 06.12.2007 N 333-‘«)

2. ¬ случае, если собственник затонувшего имущества известен, капитан морского порта уведомл€ет его о своем решении.† (в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

¬ случае, если собственник затонувшего имущества не известен, капитан морского порта делает публикацию о сроках, установленных дл€ подъема затонувшего имущества, в «»звещени€х мореплавател€м». ¬ случае, если при этом известен флаг затонувшего судна, капитан морского порта направл€ет также соответствующее уведомление в федеральный орган исполнительной власти в области отношений –оссийской ‘едерации с иностранными государствами.† (в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

—тать€ 110. ѕрава собственника на затонувшее имущество

¬ случа€х, если собственник затонувшего имущества не сделает за€вление согласно пункту 1 статьи 108 насто€щего  одекса или не поднимет имущество в срок, установленный в соответствии с пунктом 2 статьи 108 насто€щего  одекса, права собственника на затонувшее имущество определ€ютс€ в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации.

—тать€ 111. ѕодъем, удаление или уничтожение затонувшего имущества портовыми власт€ми

1. ѕортовые власти имеют право подн€ть затонувшее имущество и при необходимости удалить или уничтожить его в случа€х, если:

собственник затонувшего имущества об€зан подн€ть затонувшее имущество и при необходимости удалить или уничтожить его в соответствии с пунктом 1 статьи 109 насто€щего  одекса, но собственник затонувшего имущества не установлен или он не подн€л затонувшее имущество и при необходимости не удалил или не уничтожил его в установленный срок;

затонувшее имущество создает серьезную и непосредственную угрозу безопасности мореплавани€ или непосредственную угрозу причинени€ значительного ущерба морской среде загр€знением либо значительно преп€тствует осуществлению рыболовства, де€тельности в порту и проводимым в нем работам (гидротехническим и другим);† (в ред. ‘едеральных законов от 08.11.2007 N 261-‘«, от 06.12.2007 N 333-‘«)

при наличии достаточных оснований собственнику затонувшего имущества не разрешено поднимать, удал€ть или уничтожать его своими средствами либо средствами избранной им судоподъемной организации.

2. ѕодъем, удаление или уничтожение затонувшего имущества в случа€х, предусмотренных пунктом 1 насто€щей статьи, осуществл€етс€ за счет собственника такого имущества.

—тать€ 112. »стребование подн€того затонувшего имущества его собственником

«атонувшее имущество, подн€тое в соответствии с пунктом 1 статьи 111 насто€щего  одекса, может быть истребовано его собственником после возмещени€ им расходов на подъем затонувшего имущества и других понесенных в св€зи с этим расходов при условии, если с момента подъема затонувшего имущества прошел не более чем один год.

—тать€ 113. ѕраво портовых властей на полное возмещение понесенных ими расходов

¬ случае, если подъем, удаление или уничтожение затонувшего имущества осуществл€лись в соответствии с пунктом 1 статьи 111 насто€щего  одекса, по истечении срока, предусмотренного статьей 112 насто€щего  одекса, портовые власти имеют право:

продать подн€тое затонувшее имущество или его часть в пор€дке, установленном законодательством –оссийской ‘едерации, и получить за счет суммы, вырученной от его продажи, возмещение расходов на его подъем и других понесенных в св€зи с этим расходов;

получить от собственника затонувшего имущества возмещение расходов, не покрываемых суммой, вырученной от его продажи, и при уничтожении затонувшего имущества — возмещение расходов, понесенных в св€зи с уничтожением такого имущества.

—тать€ 114. —лучайно подн€тое затонувшее имущество

«атонувшее имущество, случайно подн€тое во внутренних морских водах, в территориальном море –оссийской ‘едерации или открытом море при осуществлении операций, св€занных с торговым мореплаванием, должно быть сдано в ближайший морской порт. ¬ таком случае выплачиваетс€ вознаграждение в размере одной трети стоимости сданного имущества.† (в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)

√лава VIII. ƒќ√ќ¬ќ– ћќ–— ќ…

ѕ≈–≈¬ќ« » √–”«ј

І 1. ќЅў»≈ ѕќЋќ∆≈Ќ»я

—тать€ 115. ќпределение и виды договора морской перевозки груза

1. ѕо договору морской перевозки груза перевозчик об€зуетс€ доставить груз, который ему передал или передаст отправитель, в порт назначени€ и выдать его управомоченному на получение груза лицу (далее — получатель), отправитель или фрахтователь об€зуетс€ уплатить за перевозку груза установленную плату (фрахт).

2. ƒоговор морской перевозки груза может быть заключен:

1) с условием предоставлени€ дл€ морской перевозки груза всего судна, части его или определенных судовых помещений (чартер);

2) без такого услови€.

3. ѕеревозчиком €вл€етс€ лицо, которое заключило договор морской перевозки груза с отправителем или фрахтователем или от имени которого заключен такой договор.

4. ‘рахтователем €вл€етс€ лицо, которое заключило договор морской перевозки груза, указанный в подпункте 1 пункта 2 насто€щей статьи.

5. ќтправителем €вл€етс€ лицо, которое заключило договор морской перевозки груза, указанный в подпункте 2 пункта 2 насто€щей статьи, а также любое лицо, которое сдало груз перевозчику от своего имени.

—тать€ 116. ѕрименение правил, установленных насто€щей главой

ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€, если соглашением сторон не установлено иное. ¬ случа€х, пр€мо указанных в насто€щей главе, соглашение сторон, не соответствующее правилам, установленным насто€щей главой, ничтожно.

—тать€ 117. ‘орма договора морской перевозки груза

1. ƒоговор морской перевозки груза должен быть заключен в письменной форме.

2. Ќаличие и содержание договора морской перевозки груза могут подтверждатьс€ чартером, коносаментом или другими письменными доказательствами.

—тать€ 118. ƒолгосрочный договор об организации морских перевозок грузов и его соотношение с договором морской перевозки груза

1. ѕеревозчик и грузовладелец при осуществлении систематических морских перевозок грузов могут заключать долгосрочные договоры об организации морских перевозок грузов.

ѕри заключении долгосрочного договора об организации морских перевозок грузов перевозка конкретной партии груза осуществл€етс€ в соответствии с договором морской перевозки груза, заключенным на основе такого долгосрочного договора.

2. ”слови€ перевозок грузов, согласованные в долгосрочном договоре об организации морских перевозок грузов, считаютс€ включенными в договор морской перевозки груза, если стороны не достигли соглашение об ином.

¬ случае, если услови€ договора морской перевозки груза противоречат услови€м долгосрочного договора об организации морских перевозок грузов, примен€ютс€ услови€ договора морской перевозки груза.

”слови€ долгосрочного договора об организации морских перевозок грузов, не включенные в коносамент, не €вл€ютс€ об€зательными дл€ третьего лица, если оно не €вл€етс€ фрахтователем.

—тать€ 119. —оотношение чартера и коносамента

ќтношени€ между перевозчиком и не €вл€ющимс€ стороной договора морской перевозки груза получателем определ€ютс€ коносаментом. ”слови€ чартера об€зательны дл€ получател€, если коносамент содержит ссылку на них.

—тать€ 120. —одержание чартера

„артер должен содержать наименование сторон, название судна, указание на род и вид груза, размер фрахта, наименование места погрузки груза, а также наименование места назначени€ или направлени€ судна. ѕо соглашению сторон в чартер могут быть включены иные услови€ и оговорки. „артер подписываетс€ перевозчиком и фрахтователем или их представител€ми.

—тать€ 121. ”ступка прав по чартеру

ѕри перевозке груза по чартеру фрахтователь вправе с согласи€ перевозчика уступать свои права по договору морской перевозки груза третьим лицам. ‘рахтователь, а также третье лицо, которому он уступил свои права, несет перед перевозчиком солидарную ответственность за неисполнение договора морской перевозки груза.

—тать€ 122. ѕрименение правил, установленных насто€щей главой, к перевозкам грузов в каботаже

ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€ к перевозкам грузов в каботаже, за исключением правил, установленных стать€ми 167, 170 и пунктом 2 статьи 171 насто€щего  одекса.

—тать€ 123. ¬ременное прекращение или ограничение приема грузов дл€ перевозок

1. ѕри €влени€х стихийного характера, крушени€х и авари€х, вызвавших перерыв в движении, и объ€влении карантина прием грузов может быть временно прекращен или ограничен распор€жением портовых властей с немедленным уведомлением соответственно федерального органа исполнительной власти в области транспорта и федерального органа исполнительной власти в области рыболовства, которые устанавливают срок действи€ временного прекращени€ или ограничени€ приема грузов дл€ перевозок.

2. ќ временном прекращении или об ограничении приема грузов дл€ перевозок портовые власти немедленно уведомл€ют отправителей грузов, при перевозках грузов в пр€мом смешанном или пр€мом водном сообщении и организации транспорта других видов.

І 2. ѕќƒј„ј —”ƒЌј » ѕќ√–”« ј √–”«ј

—тать€ 124. ћореходное состо€ние судна

1. ѕеревозчик об€зан заблаговременно, до начала рейса, привести судно в мореходное состо€ние: обеспечить техническую годность судна к плаванию, надлежащим образом снар€дить судно, укомплектовать его экипажем и снабдить всем необходимым, а также привести трюмы и другие помещени€ судна, в которых перевозитс€ груз, в состо€ние, обеспечивающее надлежащие прием, перевозку и сохранность груза.

2. ѕеревозчик не несет ответственность за немореходное состо€ние судна, если докажет, что немореходное состо€ние судна было вызвано недостатками, которые не могли быть обнаружены при про€влении им должной заботливости (скрытыми недостатками).

3. —оглашение сторон, противоречащее пункту 1 насто€щей статьи, ничтожно, если перевозка груза осуществл€етс€ на основании коносамента или коносамент выдаетс€ в соответствии с чартером и регулирует отношени€ между перевозчиком и не €вл€ющимс€ фрахтователем держателем коносамента.

—тать€ 125. «амена судна

¬ случае, если груз должен быть перевезен на определенном судне, груз может быть погружен на другое судно только с согласи€ фрахтовател€ или отправител€, за исключением перегрузки груза вследствие технической необходимости, возникшей после начала его погрузки.

—тать€ 126. ѕорт погрузки

1. ѕеревозчик об€зан подать судно в указанный в чартере порт погрузки или в указанный фрахтователем порт в соответствии с услови€ми чартера. ‘рахтователь об€зан указать безопасный порт погрузки.

2. ¬ случае, если порт погрузки не указан фрахтователем или указан им несвоевременно либо указан порт погрузки, не €вл€ющийс€ безопасным, перевозчик вправе отказатьс€ от исполнени€ договора морской перевозки груза и потребовать возмещени€ убытков.

—тать€ 127. ћесто погрузки груза

1. ѕри перевозке груза по чартеру перевозчик об€зан подать судно в указанное фрахтователем место погрузки груза. ‘рахтователь должен указать безопасное и пригодное дл€ погрузки груза место, которое судно может достичь без опасностей, в котором может находитьс€, остава€сь на плаву, и из которого может выйти с грузом. ¬ случае, если фрахтователем указано место, непригодное дл€ погрузки груза, или несколькими фрахтовател€ми указаны разные места погрузки груза, перевозчик может подать судно в место погрузки груза, обычно используемое в данном порту.

‘рахтователь может потребовать, чтобы судно было поставлено в другое место погрузки груза за его счет.

2. ѕри перевозке груза в линейном сообщении место погрузки груза определ€етс€ перевозчиком. ѕеревозчик извещает отправител€ о месте погрузки груза, если погрузка груза проводитс€ в необычном дл€ данного порта месте погрузки груза.

—тать€ 128. —рок подачи судна

ѕри перевозке груза по чартеру перевозчик об€зан подать судно в обусловленный чартером срок. ¬ случае неподачи судна в обусловленный срок фрахтователь вправе отказатьс€ от договора морской перевозки груза и потребовать возмещени€ убытков.

—тать€ 129. ”ведомление о готовности судна к погрузке груза

1. ѕри перевозке груза по чартеру перевозчик об€зан в письменной форме уведомить фрахтовател€ или отправител€, если он указан фрахтователем, о том, что судно готово или будет готово в определенное врем€ к погрузке груза. “акое уведомление может быть подано только в случае, если судно находитс€ в порту погрузки или в обычном дл€ данного порта месте ожидани€.

2. ƒень и час подачи указанного в пункте 1 насто€щей статьи уведомлени€ определ€ютс€ соглашением сторон, при отсутствии соглашени€ обыча€ми данного порта.

3. ¬ случае, если судно не готово к погрузке груза в указанное в уведомлении врем€, уведомление о готовности судна к погрузке груза считаетс€ неподанным и убытки, причиненные в св€зи с этим фрахтователю, подлежат возмещению перевозчиком.

—тать€ 130. —талийное врем€

1. —рок, в течение которого перевозчик предоставл€ет судно дл€ погрузки груза и держит его под погрузкой груза без дополнительных к фрахту платежей (сталийное врем€), определ€етс€ соглашением сторон, при отсутствии такого соглашени€ сроками, обычно прин€тыми в порту погрузки.

2. —талийное врем€ исчисл€етс€ в рабочих дн€х, часах и минутах начина€ со следующего дн€ после подачи уведомлени€ о готовности судна к погрузке груза.

3. ¬ сталийное врем€ не включаетс€ врем€, в течение которого погрузка груза не проводилась по причинам, завис€щим от перевозчика, либо вследствие непреодолимой силы или гидрометеорологических условий, создающих угрозу сохранности груза или преп€тствующих его безопасной погрузке.

¬рем€, в течение которого погрузка груза не проводилась по причинам, завис€щим от фрахтовател€, включаетс€ в сталийное врем€.

4. ¬ случае, если погрузка груза началась до начала течени€ сталийного времени, фактически затраченное на погрузку груза врем€ засчитываетс€ в сталийное врем€.

5. ѕравила, установленные насто€щей статьей, соответственно примен€ютс€ при выгрузке груза в порту его выгрузки.

—тать€ 131.  онтрсталийное врем€

1. ѕо окончании сталийного времени соглашением сторон может быть установлено дополнительное врем€ ожидани€ (контрсталийное врем€). ѕри отсутствии соглашени€ сторон продолжительность контрсталийного времени определ€етс€ сроками, обычно прин€тыми в порту погрузки.

2.  онтрсталийное врем€ исчисл€етс€ в календарных дн€х, часах и минутах с момента окончани€ сталийного времени.

3. ¬ контрсталийное врем€ включаютс€ воскресные и официально установленные праздничные дни, объ€вленное нерабочим в порту врем€, а также перерывы в погрузке груза, вызванные непреодолимой силой или гидрометеорологическими услови€ми, создающими угрозу сохранности груза либо преп€тствующими его безопасной погрузке. ¬рем€, в течение которого погрузка груза не проводилась по завис€щим от перевозчика причинам, не включаетс€ в контрсталийное врем€.

4. ѕравила, установленные насто€щей статьей и стать€ми 132, 133 и 135 насто€щего  одекса, соответственно примен€ютс€ при выгрузке груза в порту его выгрузки.

—тать€ 132. ѕлата за контрсталийное врем€

–азмер платы, причитающейс€ перевозчику за простой судна в течение контрсталийного времени (демередж), определ€етс€ соглашением сторон, при отсутствии соглашени€ согласно ставкам, обычно прин€тым в соответствующем порту. ¬ случае отсутстви€ таких ставок размер платы за простой судна определ€етс€ расходами на содержание судна и его экипажа.

—тать€ 133. ¬ознаграждение за досрочное окончание погрузки груза

—оглашением сторон может быть установлено вознаграждение фрахтователю за окончание погрузки груза до истечени€ сталийного времени (диспач). ѕри отсутствии такого соглашени€ размер диспача исчисл€етс€ в размере одной второй платы за простой.

—тать€ 134. ѕраво перевозчика отправить судно в плавание по истечении контрсталийного времени

1. ѕеревозчик имеет право по истечении контрсталийного времени отправить судно в плавание, если даже весь условленный груз не погружен на судно по причинам, не завис€щим от перевозчика. ѕри этом перевозчик сохран€ет право на получение полного фрахта.

2. ¬ случае предоставлени€ дл€ перевозки груза всего судна перевозчик не вправе отказатьс€ от приема груза, доставленного до окончани€ сталийного или контрсталийного времени, при наличии соглашени€ о таком времени, хот€ прин€тие и укладка груза могут задержать судно свыше установленного срока.

3. ¬ случае, если дл€ перевозки груза предоставлено не все судно, перевозчик вправе до истечени€ сталийного или контрсталийного времени, при наличии соглашени€ о таком времени, отказатьс€ от приема груза, который вследствие его предъ€влени€ с опозданием может быть погружен на судно надлежащим образом и без ущерба дл€ остального груза только с задержкой судна. ѕри этом перевозчик сохран€ет право на получение полного фрахта.

—тать€ 135. ¬озмещение убытков за задержку судна

«а задержку судна свыше контрсталийного времени фрахтователь об€зан возместить перевозчику причиненные убытки, если задержка судна произошла по причинам, не завис€щим от перевозчика.

—тать€ 136. ƒосрочное отправление судна в плавание по требованию фрахтовател€

¬ случае, если фрахтователю предоставлено дл€ перевозки груза все судно, перевозчик об€зан по требованию фрахтовател€ отправить судно в плавание, если даже не весь груз погружен. ѕеревозчик в таком случае сохран€ет право на полный фрахт.

—тать€ 137. ”даление постороннего груза

1. ¬ случае предоставлени€ дл€ перевозки груза всего судна, его части или определенных судовых помещений отправитель может потребовать удалени€ постороннего груза с судна, части судна или из судовых помещений в порту отправлени€, в случае предоставлени€ дл€ перевозки груза всего судна — в любом порту захода.

2. ¬ случае, если груз не был своевременно удален с судна, части судна или из судовых помещений, фрахтователь имеет право потребовать соответствующего уменьшени€ фрахта, а также возмещени€ причиненных фрахтователю убытков.

—тать€ 138. ѕалубный груз

1. ѕеревозчик имеет право перевозить груз на палубе только в соответствии с соглашением между перевозчиком и отправителем, законом или иными правовыми актами –оссийской ‘едерации либо обыча€ми делового оборота.

2. ¬ случае, если перевозчик и отправитель достигли соглашени€ о том, что груз должен или может перевозитьс€ на палубе, перевозчик об€зан сделать указание о достижении такого соглашени€ в коносаменте или другом документе, подтверждающем договор морской перевозки груза. ¬ случае, если перевозчик не сделает такое указание, он должен доказать, что соглашение о перевозке груза на палубе было заключено им с отправителем. ќднако перевозчик не вправе ссылатьс€ на такое соглашение в отношении третьего лица, которое добросовестно приобрело коносамент, в том числе в отношении получател€.

3. ¬ случае, если груз перевозилс€ на палубе с нарушением правил, установленных пунктом 1 насто€щей статьи, или в соответствии с пунктом 2 насто€щей статьи перевозчик не может ссылатьс€ на соглашение о перевозке груза на палубе, перевозчик несет ответственность за утрату, повреждение груза или просрочку его доставки, вызванные исключительно перевозкой груза на палубе, несмотр€ на правила, установленные стать€ми 166 и 167 насто€щего  одекса.

ѕредел ответственности перевозчика определ€етс€ в соответствии с правилами, установленными статьей 170 или статьей 172 насто€щего  одекса, в зависимости от обсто€тельств.

4. ѕеревозка груза на палубе, если имеетс€ соглашение о перевозке груза в трюме, рассматриваетс€ как действие или бездействие перевозчика, влекущие за собой утрату перевозчиком права на ограничение ответственности в соответствии со статьей 172 насто€щего  одекса.

—тать€ 139. ”паковка и маркировка груза

1. √рузы, нуждающиес€ в таре и упаковке дл€ обеспечени€ их полной сохранности при перевозках, должны предъ€вл€тьс€ дл€ перевозок в исправной таре и упаковке. “ара и упаковка, на которые установлены государственные стандарты или дл€ которых установлены технические услови€, должны соответствовать им. “акие требовани€ примен€ютс€ также и к предъ€вл€емым отправителем контейнерам.

2. ќтправитель об€зан надлежащим образом маркировать груз и представл€ть перевозчику необходимые сведени€ о нем. ¬ случае, если груз требует особого с ним обращени€, отправитель об€зан информировать перевозчика о свойствах груза и пор€дке обращени€ с ним.

—тать€ 140. «амена груза

√руз, род или вид которого определен в чартере, может быть заменен на груз иного рода или вида только с согласи€ перевозчика.

—тать€ 141. ƒокументы, касающиес€ груза

ќтправитель должен своевременно передать перевозчику все требуемые в соответствии с портовыми, таможенными, санитарными или иными административными правилами касающиес€ груза документы и несет ответственность перед перевозчиком за убытки, причиненные вследствие несвоевременной передачи, недостоверности или неполноты таких документов.

І 3.  ќЌќ—јћ≈Ќ“

—тать€ 142. ¬ыдача коносамента

1. ѕосле приема груза дл€ перевозки перевозчик по требованию отправител€ об€зан выдать отправителю коносамент.

 оносамент составл€етс€ на основании подписанного отправителем документа, который должен содержать данные, указанные в подпунктах 3 — 8 пункта 1 статьи 144 насто€щего  одекса.

2. ќтправитель гарантирует перевозчику достоверность данных, предоставленных дл€ включени€ в коносамент, и несет ответственность за убытки, причиненные перевозчику вследствие недостоверности таких данных.

ѕраво перевозчика на возмещение убытков отправителем не устран€ет ответственность перевозчика по договору морской перевозки груза перед любым лицом, иным, чем отправитель.

—тать€ 143. ¬ыдача иного документа вместо коносамента

ќтправитель вправе потребовать от перевозчика выдачи вместо коносамента морской накладной или иного подтверждающего прием груза дл€ перевозки документа.   таким документам примен€ютс€ правила, установленные насто€щим параграфом, за исключением правил, касающихс€ коносамента как товарораспор€дительного документа и установленных абзацем вторым пункта 2 статьи 144, стать€ми 146 — 148 и пунктом 2 статьи 149 насто€щего  одекса.

—тать€ 144. —одержание коносамента

1. ¬ коносамент должны быть включены следующие данные:

1) наименование перевозчика и место его нахождени€;

2) наименование порта погрузки согласно договору морской перевозки груза и дата приема груза перевозчиком в порту погрузки;

3) наименование отправител€ и место его нахождени€;

4) наименование порта выгрузки согласно договору морской перевозки груза;

5) наименование получател€, если он указан отправителем;

6) наименование груза, необходимые дл€ идентификации груза основные марки, указание в соответствующих случа€х на опасный характер или особые свойства груза, число мест или предметов и масса груза или обозначенное иным образом его количество. ѕри этом все данные указываютс€ так, как они представлены отправителем;

7) внешнее состо€ние груза и его упаковки;

8) фрахт в размере, подлежащем уплате получателем, или иное указание на то, что фрахт должен уплачиватьс€ им;

9) врем€ и место выдачи коносамента;

10) число оригиналов коносамента, если их больше чем один;

11) подпись перевозчика или действующего от его имени лица.

ѕо соглашению сторон в коносамент могут быть включены иные данные и оговорки.

 оносамент, подписанный капитаном судна, считаетс€ подписанным от имени перевозчика.

2. ѕосле того как груз погружен на борт судна, перевозчик по требованию отправител€ выдает ему бортовой коносамент, в котором в дополнение к данным, предусмотренным пунктом 1 насто€щей статьи, должно быть указано, что груз находитс€ на борту определенного судна или судов, а также должны быть указаны дата погрузки груза или даты погрузки груза.

¬ случае, если перевозчик до погрузки груза на борт судна выдал отправителю коносамент на прин€тый дл€ перевозки груз или иной относ€щийс€ к данному грузу товарораспор€дительный документ, отправитель должен по просьбе перевозчика возвратить такой документ в обмен на бортовой коносамент.

ѕеревозчик может удовлетворить требовани€ отправител€ к бортовому коносаменту посредством дополнени€ любого ранее выданного документа при условии, если дополненный таким образом документ включает в себ€ все данные, которые должны содержатьс€ в бортовом коносаменте.

—тать€ 145. ќговорки в коносаменте. ƒоказательственна€ сила коносамента

1. ¬ случае, если в коносаменте содержатс€ данные, которые касаютс€ наименовани€ груза, его основных марок, числа мест или предметов, массы или количества груза и в отношении которых перевозчик или выдающее коносамент от его имени другое лицо знают или имеют достаточные основани€ считать, что такие данные не соответствуют фактически прин€тому грузу или погруженному грузу при выдаче бортового коносамента либо у перевозчика или другого такого лица не было разумной возможности проверить указанные данные, перевозчик или другое такое лицо должны внести в коносамент оговорку, конкретно указывающую на неточности, основани€ дл€ предположений или отсутствие разумной возможности проверки указанных данных.

2. ¬ случае, если перевозчик или другое выдающее коносамент от его имени лицо не указывает в коносаменте внешнее состо€ние груза, считаетс€, что в коносаменте указано хорошее внешнее состо€ние груза.

3. «а исключением данных, в отношении которых внесена оговорка, допустима€ в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи, коносамент удостовер€ет, если не доказано иное, прием перевозчиком груза дл€ перевозки, как он описан в коносаменте. ƒоказывание перевозчиком иного не допускаетс€, если коносамент передан третьему лицу, которое, исход€ из содержащегос€ в коносаменте описани€ груза, действовало добросовестно.

—тать€ 146. ¬иды коносамента

 оносамент может быть выдан на им€ определенного получател€ (именной коносамент), приказу отправител€ или получател€ (ордерный коносамент) либо на предъ€вител€. ќрдерный коносамент, не содержащий указани€ о его выдаче приказу отправител€ или получател€, считаетс€ выданным приказу отправител€.

—тать€ 147. ћножественность экземпл€ров коносамента

ѕо желанию отправител€ ему может быть выдано несколько экземпл€ров (оригиналов) коносамента, причем в каждом из них отмечаетс€ число имеющихс€ оригиналов коносамента. ѕосле выдачи груза на основании первого из предъ€вленных оригиналов коносамента остальные его оригиналы тер€ют силу.

—тать€ 148. ѕередача коносамента

 оносамент передаетс€ с соблюдением следующих правил:

именной коносамент может передаватьс€ по именным передаточным надпис€м или в иной форме в соответствии с правилами, установленными дл€ уступки требовани€;

ордерный коносамент может передаватьс€ по именным или бланковым передаточным надпис€м;

коносамент на предъ€вител€ может передаватьс€ посредством простого вручени€.

—тать€ 149. ѕраво распор€жени€ грузом

1. ќтправитель имеет право распор€жатьс€ грузом до выдачи его получателю либо передачи такого права получателю или третьему лицу. ѕри передаче права распор€жени€ грузом получателю или третьему лицу отправитель об€зан уведомить перевозчика об этом.

2. ќтправитель имеет право потребовать обратной выдачи груза в месте отправлени€ до отхода судна, выдачи груза в промежуточном порту или выдачи его не тому получателю, который указан в перевозочном документе, при условии предъ€влени€ всех выданных отправителю оригиналов коносамента или предоставлени€ соответствующего обеспечени€ и с соблюдением правил, установленных стать€ми 155 и 156 насто€щего  одекса.

І 4. »—ѕќЋЌ≈Ќ»≈ ƒќ√ќ¬ќ–ј

ћќ–— ќ… ѕ≈–≈¬ќ« » √–”«ј

—тать€ 150. ќб€занности перевозчика в отношении груза

1. ѕеревозчик с момента прин€ти€ груза дл€ перевозки до момента его выдачи надлежаще и старательно должен грузить, обрабатывать, укладывать, перевозить, хранить груз, заботитьс€ о нем и выгружать его.

2. ¬ случае, если прин€тый дл€ перевозки груз в силу его свойств требует особого обращени€ и указани€ об этом содержатс€ в договоре морской перевозки груза и на грузовых местах, перевозчик должен заботитьс€ о грузе в соответствии с такими указани€ми.

3. —оглашение сторон, противоречащее пункту 1 насто€щей статьи, ничтожно.

—тать€ 151. ќпасный груз

1. ¬ случае, если груз, легко воспламен€ющийс€, взрывчатый или опасный по своей природе, сдан под неправильным наименованием и при приеме груза перевозчик не мог посредством наружного осмотра удостоверитьс€ в его свойствах, такой груз может быть в любое врем€ в зависимости от обсто€тельств выгружен, уничтожен или обезврежен перевозчиком без возмещени€ отправителю убытков.

ќтправитель несет ответственность перед перевозчиком за убытки, причиненные ему в результате погрузки такого груза.

‘рахт за перевозку такого груза не возвращаетс€. ¬ случае, если при отправлении груза фрахт не был уплачен, перевозчик вправе взыскать его полностью.

2. ¬ случае, если погруженный с ведома и согласи€ перевозчика груз, указанный в пункте 1 насто€щей статьи, станет опасным дл€ судна, другого груза или наход€щихс€ на судне людей, перевозчик вправе в зависимости от обсто€тельств выгрузить, уничтожить или обезвредить такой груз без возмещени€ отправителю убытков, за исключением общей аварии.

ѕеревозчик имеет право на фрахт в размере, пропорциональном рассто€нию, фактически пройденному судном с таким грузом.

—тать€ 152. —рок и маршрут перевозки груза

ѕеревозчик об€зан доставить груз в срок и маршрутом, которые установлены соглашением сторон, при отсутствии соглашени€ в срок, который разумно требовать от заботливого перевозчика с учетом конкретных обсто€тельств, и обычным маршрутом.

—тать€ 153. ѕреп€тстви€ заходу судна в порт назначени€

1. ¬ случае, если вследствие запрещени€ соответствующих властей, стихийных €влений или иных причин, не завис€щих от перевозчика, судно не может зайти в порт назначени€, перевозчик об€зан немедленно уведомить об этом отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченное распор€жатьс€ грузом лицо, когда такое лицо известно перевозчику.

2. ¬ случае, если дл€ перевозки груза предоставлено все судно и в течение разумного срока с момента отправки уведомлени€ перевозчиком не поступило распор€жение отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченного распор€жатьс€ грузом лица о том, как поступить с грузом, капитан судна вправе выгрузить груз в одном из ближайших портов по своему усмотрению либо возвратить груз в порт отправлени€ в зависимости от того, что, по мнению капитана судна, представл€етс€ более выгодным дл€ отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченного распор€жатьс€ грузом лица.

3. ¬ случае, если дл€ перевозки груза предоставлено не все судно, капитан судна должен выгрузить груз, который не может быть доставлен в порт назначени€, в другом порту в соответствии с распор€жением отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченного распор€жатьс€ грузом лица. ѕри неполучении такого распор€жени€ в течение трех суток с момента отправки уведомлени€ перевозчиком капитан судна вправе выгрузить груз в одном из ближайших портов по своему усмотрению и сообщить об этом отправителю или фрахтователю либо управомоченному распор€жатьс€ грузом лицу.  апитан судна вправе поступить так и в случае, если полученное им распор€жение нельз€ выполнить без причинени€ ущерба владельцам других наход€щихс€ на судне грузов.

4. ѕеревозчик имеет право на возмещение расходов, св€занных с ожиданием распор€жени€ отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченного распор€жатьс€ грузом лица в течение разумного срока, и расходов на груз, а также на фрахт в размере, пропорциональном фактически пройденному судном рассто€нию.

І 5. ѕ–≈ –јў≈Ќ»≈ ќЅя«ј“≈Ћ№—“¬

ѕќ ƒќ√ќ¬ќ–”

ћќ–— ќ… ѕ≈–≈¬ќ« » √–”«ј

—тать€ 154. ќтказ перевозчика от исполнени€ договора морской перевозки груза

¬ случае, если стоимость погруженного груза не покрывает фрахт и другие расходы перевозчика на груз и отправитель или фрахтователь не внес полностью фрахт перед отправлением судна и не предоставил дополнительное обеспечение, перевозчик имеет право до выхода судна в рейс отказатьс€ от исполнени€ договора морской перевозки груза и требовать уплаты одной второй полного фрахта, при наличии просто€ платы за простой и возмещени€ произведенных перевозчиком за счет груза других расходов. ¬ыгрузка груза осуществл€етс€ за счет отправител€ или фрахтовател€.

—тать€ 155. ќтказ отправител€ или фрахтовател€ от исполнени€ договора морской перевозки груза

1. ѕри предоставлении всего судна дл€ перевозки груза отправитель или фрахтователь вправе отказатьс€ от исполнени€ договора морской перевозки груза при условии уплаты:

1) одной второй полного фрахта, при наличии просто€ платы за простой, произведенных перевозчиком за счет груза и не включенных в сумму фрахта расходов, если отказ отправител€ или фрахтовател€ наступил до истечени€ сталийного или контрсталийного времени, установленного дл€ погрузки груза, либо до выхода судна в рейс, в зависимости от того, какой из указанных моментов наступил раньше;

2) полного фрахта, других сумм, указанных в подпункте 1 насто€щего пункта, если отказ отправител€ или фрахтовател€ наступил после одного из моментов, указанных в подпункте 1 насто€щего пункта, и договор морской перевозки груза заключен на один рейс;

3) полного фрахта за первый рейс, других сумм, указанных в подпункте 1 насто€щего пункта, и одной второй фрахта за остальные рейсы, если отказ отправител€ или фрахтовател€ наступил после одного из моментов, указанных в подпункте 1 насто€щего пункта, и договор морской перевозки груза заключен на несколько рейсов.

ѕри отказе отправител€ или фрахтовател€ от исполнени€ договора морской перевозки груза до выхода судна в рейс перевозчик об€зан выдать отправителю или фрахтователю груз, если даже выгрузка груза может задержать судно более установленного срока.

ѕри отказе отправител€ или фрахтовател€ от исполнени€ договора морской перевозки груза во врем€ рейса отправитель или фрахтователь вправе требовать выдачи груза только в том порту, в который судно должно зайти в соответствии с договором морской перевозки груза или зашло в силу необходимости.

2. ¬ случае, если дл€ перевозки груза предоставлено не все судно, отправитель или фрахтователь может отказатьс€ от исполнени€ договора морской перевозки груза при условии уплаты полного фрахта, при наличии просто€ платы за простой, возмещени€ расходов, произведенных перевозчиком за счет груза и не включенных в сумму фрахта. ѕеревозчик об€зан по требованию отправител€ или фрахтовател€ выдать груз до его доставки в порт назначени€ только в случае, если этим не будет причинен ущерб перевозчику и другому отправителю или фрахтователю.

—тать€ 156. ќтказ от исполнени€ договора морской перевозки груза каждой из его сторон

1.  ажда€ из сторон договора морской перевозки груза вправе отказатьс€ от его исполнени€ без возмещени€ другой стороне убытков при наступлении до отхода судна от места погрузки груза следующих обсто€тельств:

1) военные или иные действи€, создающие угрозу захвата судна или груза;

2) блокада места отправлени€ или места назначени€;

3) задержание судна по распор€жению соответствующих властей по причинам, не завис€щим от сторон договора морской перевозки груза;

4) привлечение судна дл€ государственных нужд;

5) запрещение соответствующими власт€ми вывоза груза, который предназначен дл€ перевозки, из места отправлени€ или ввоза груза в место назначени€.

ќбсто€тельства, предусмотренные подпунктами 3 и 5 насто€щего пункта, не могут служить основанием дл€ отказа от исполнени€ договора морской перевозки груза без возмещени€ другой стороне убытков, если задержка судна предвидитс€ кратковременна€.

ѕри наступлении обсто€тельств, предусмотренных насто€щим пунктом, перевозчик не несет расходов на выгрузку груза.

2.  ажда€ из сторон договора морской перевозки груза вправе отказатьс€ от его исполнени€ вследствие наступлени€ любого из обсто€тельств, предусмотренных пунктом 1 насто€щей статьи, также во врем€ рейса. ѕри этом отправитель или фрахтователь возмещает перевозчику все расходы на груз, в том числе расходы на его выгрузку, а также фрахт в размере, пропорциональном фактически пройденному судном рассто€нию.

—тать€ 157. ѕрекращение договора морской перевозки груза вследствие невозможности его исполнени€

1. ƒоговор морской перевозки груза прекращаетс€ без об€занности одной стороны договора возместить другой стороне договора вызванные прекращением договора убытки, если после его заключени€ и до отхода судна от места погрузки груза вследствие не завис€щих от сторон обсто€тельств:

судно погибнет или будет насильственно захвачено;

судно будет признано непригодным к плаванию;

погибнет груз, индивидуально определенный;

погибнет груз, определенный родовыми признаками, после сдачи его дл€ погрузки и отправитель не успеет сдать другой груз дл€ погрузки.

2. ƒоговор морской перевозки груза прекращаетс€ вследствие указанных в пункте 1 насто€щей статьи обсто€тельств и во врем€ рейса; при этом перевозчику причитаетс€ фрахт в размере, пропорциональном фактически пройденному судном рассто€нию, исход€ из количества спасенного и сданного груза.

І 6. ¬џ√–”« ј » ¬џƒј„ј √–”«ј

—тать€ 158. Ћицо, имеющее право на получение груза

1. √руз, перевозка которого осуществл€етс€ на основании коносамента, выдаетс€ перевозчиком в порту выгрузки при предъ€влении оригинала коносамента:

именного коносамента — получателю, который указан в коносаменте, или лицу, которому коносамент передан по именной передаточной надписи или в иной форме в соответствии с правилами, установленными дл€ уступки требовани€;

ордерного коносамента — лицу, приказу которого составлен коносамент, при наличии в коносаменте передаточных надписей лицу, указанному в последней из непрерывного р€да передаточных надписей, или предъ€вителю коносамента с последней бланковой надписью;

коносамента на предъ€вител€ — предъ€вителю коносамента.

2. ¬ случае, если перевозка груза осуществл€етс€ на основании морской накладной или на основании иного подобного ей документа, перевозчик может выдать груз получателю, указанному в таком документе, или получателю, указанному отправителем.

—тать€ 159. —дача груза на хранение

1. ¬ случае, если дл€ перевозки груза предоставлено не все судно и в порту выгрузки получатель не востребовал груз или отказалс€ от него либо так задержал его прием, что груз не мог быть выгружен в установленное врем€, перевозчик вправе сдать груз на хранение на склад или в иное надежное место за счет и на риск управомоченного распор€жатьс€ грузом лица с уведомлением об этом отправител€ или фрахтовател€, а также получател€, когда он известен перевозчику.

2. ѕри предоставлении всего судна дл€ перевозки груза выгрузка и сдача груза на хранение осуществл€ютс€ перевозчиком по истечении сталийного и контрсталийного времени и при условии, если в течение сталийного и контрсталийного времени не поступило иное распор€жение отправител€ или фрахтовател€ либо управомоченного распор€жатьс€ грузом лица. ¬рем€, затраченное перевозчиком на сдачу груза на хранение, рассматриваетс€ как простой.

3. ¬ случае, если в течение двух мес€цев со дн€ прихода судна в порт выгрузки сданный на хранение груз не будет востребован и отправитель или фрахтователь либо управомоченное распор€жатьс€ грузом лицо не уплатит перевозчику все причитающиес€ за данную перевозку груза платежи, перевозчик вправе продать груз в установленном пор€дке. Ќевостребованный скоропорт€щийс€ груз, а также груз, расходы на хранение которого превышают его стоимость, может быть продан до истечени€ указанного срока, но не ранее срока доставки груза.

4. ¬ырученна€ от продажи груза сумма за вычетом причитающихс€ перевозчику платежей и расходов на хранение и продажу груза передаетс€ перевозчиком отправителю или фрахтователю.

¬ случае, если суммы, вырученной от продажи груза, недостаточно дл€ покрыти€ причитающихс€ перевозчику платежей и расходов на хранение и продажу груза, перевозчик вправе взыскать недополученную им сумму с отправител€ или фрахтовател€.

—тать€ 160. ѕлатежи при выдаче груза получателю. ѕраво удержани€ груза

1. ѕолучатель при выдаче ему груза об€зан возместить расходы, произведенные перевозчиком за счет груза, внести плату за простой судна в порту выгрузки, а также уплатить фрахт и внести плату за простой судна в порту погрузки, если это предусмотрено коносаментом или другим документом, на основании которых осуществл€лась перевозка груза, в случае общей аварии об€зан внести аварийный взнос или предоставить надлежащее обеспечение.

2. ѕеревозчик вправе удерживать груз до уплаты сумм или предоставлени€ обеспечени€, указанных в пункте 1 насто€щей статьи.

¬ случае сдачи груза на хранение на склад, не принадлежащий получателю, перевозчик сохран€ет право удержани€ груза при условии немедленного уведомлени€ владельца склада об этом.†

3. ѕосле выдачи груза получателю перевозчик утрачивает право требовать от отправител€ или фрахтовател€ сумм, не уплаченных получателем, если только перевозчик не смог осуществить право удержани€ груза по независ€щим от него обсто€тельствам.†

4. “ребовани€ перевозчика, удерживающего груз, удовлетвор€ютс€ за счет его стоимости в объеме и в пор€дке, которые установлены гражданским законодательством –оссийской ‘едерации.†

5. ¬ырученна€ от продажи груза сумма за вычетом причитающихс€ перевозчику сумм в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи и св€занных с продажей груза разумных расходов передаетс€ получателю.†

¬ случае, если суммы, вырученной от продажи груза, недостаточно дл€ уплаты причитающихс€ перевозчику сумм в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи, перевозчик вправе взыскать недополученную им сумму с отправител€ или фрахтовател€.†

—тать€ 161. ќсмотр груза или проверка его состо€н舆

ѕри фактической или предполагаемой утрате либо повреждении груза получатель и перевозчик об€заны предоставл€ть друг другу возможность проводить осмотр груза или проверку его состо€ни€ до выдачи груза получателю. –асходы на осмотр груза или проверку его состо€ни€ несет тот, кто потребовал осмотра или проверки. ¬ случае, если в результате проведенных по требованию получател€ осмотра груза или проверки его состо€ни€ установлены утрата или повреждение груза, ответственность за которые несет перевозчик, расходы на осмотр груза или проверку его состо€ни€ возмещаютс€ перевозчиком.†

—тать€ 162. «а€вление об утрате или о повреждении груза†

1. ¬ случае, если до выдачи груза или во врем€ выдачи груза получатель в письменной форме не сделал за€вление перевозчику об утрате или о повреждении груза и не указал общий характер утраты или повреждени€ груза, считаетс€, что груз получен в соответствии с услови€ми коносамента при отсутствии доказательств об ином.†

2. ¬ случае, если утрата или повреждение груза могли быть установлены при обычном способе его приема, за€вление перевозчику может быть сделано получателем в течение трех дней после выдачи груза.†

3. ѕолучатель может не делать за€вление, указанное в пункте 1 насто€щей статьи, если он совместно с перевозчиком осмотрел груз или проверил его состо€ние во врем€ выдачи груза.†

І 7. ‘–ј’“†

—тать€ 163. ѕлатежи при перевозках грузов†

¬се причитающиес€ перевозчику платежи уплачиваютс€ отправителем или фрахтователем. ¬ случа€х, предусмотренных соглашением между отправителем или фрахтователем и перевозчиком, и при включении данных об этом в коносамент допускаетс€ перевод платежей на получател€.†

—тать€ 164. –азмер фрахта†

1. –азмер фрахта устанавливаетс€ соглашением сторон. ѕри отсутствии соглашени€ сторон размер фрахта исчисл€етс€ исход€ из ставок, примен€емых в месте погрузки груза и во врем€ погрузки груза.†

2. ¬ случае, если груз погружен на судно в большем количестве, чем предусмотрено договором морской перевозки груза, размер фрахта соответственно увеличиваетс€.†

3. ¬ случае, если вместо предусмотренного договором морской перевозки груза на судно погружен другой груз, размер фрахта за перевозку которого больше, чем предусмотренный договором морской перевозки груза, фрахт уплачиваетс€ за перевозку действительно погруженного груза.†

¬ случае, если размер фрахта за перевозку действительно погруженного груза меньше, чем фрахт за перевозку груза, предусмотренный договором морской перевозки груза, уплачиваетс€ фрахт, предусмотренный договором морской перевозки груза.†

—тать€ 165. ‘рахт за груз, утраченный при его перевозке†

1. «а груз, утраченный при его перевозке, фрахт не взимаетс€ и, если он уплачен вперед, возвращаетс€. ¬ случае, если утраченный груз окажетс€ впоследствии спасенным, перевозчик имеет право на фрахт в размере, пропорциональном пройденному судном рассто€нию.†

ѕри исчислении фрахта за фактически пройденное судном рассто€ние учитываетс€ соотношение части пути, пройденного судном с грузом, и прот€женности всего пути обусловленного рейса судна, а также соотношение расходов, затрат времени и труда, опасностей, которые св€заны с пройденным судном с грузом рассто€нием, и тех, которые обычно приход€тс€ на оставшуюс€ часть пути.†

2. «а груз, погибший или поврежденный вследствие его естественных свойств или завис€щих от отправител€ обсто€тельств, фрахт уплачиваетс€ полностью.†

І 8. ќ“¬≈“—“¬≈ЌЌќ—“№ ѕ≈–≈¬ќ«„» ј,†

ќ“ѕ–ј¬»“≈Ћя » ‘–ј’“ќ¬ј“≈Ћя†

—тать€ 166. ќтветственность перевозчика†

1. ѕеревозчик не несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо за просрочку его доставки, если докажет, что утрата, повреждение или просрочка произошли вследствие:†

1) непреодолимой силы;†

2) опасностей или случайностей на море и в других судоходных водах;†

3) любых мер по спасанию людей или разумных мер по спасанию имущества на море;†

4) пожара, возникшего не по вине перевозчика;†

5) действий или распор€жений соответствующих властей (задержани€, ареста, карантина и других);†

6) военных действий и народных волнений;†

7) действи€ или бездействи€ отправител€ или получател€;†

8) скрытых недостатков груза, его свойств или естественной убыли;†

9) незаметных по наружному виду недостатков тары и упаковки груза;†

10) недостаточности или не€сности марок;†

11) забастовок или иных обсто€тельств, вызвавших приостановление либо ограничение работы полностью или частично;†

12) иных обсто€тельств, возникших не по вине перевозчика, его работников или агентов.†

2. ѕеревозчик признаетс€ просрочившим доставку груза, если груз не выдан в порту выгрузки, предусмотренном договором морской перевозки груза, в срок, который определен соглашением сторон, при отсутствии такого соглашени€ — в разумный срок, который требуетс€ от заботливого перевозчика с учетом конкретных обсто€тельств.†

3. Ћицо, имеющее право за€вить требование к перевозчику в св€зи с утратой груза, может считать груз утраченным, если груз не выдан в порту выгрузки лицу, управомоченному на получение груза, в течение тридцати календарных дней по истечении установленного пунктом 2 насто€щей статьи срока выдачи груза.†

4. ѕеревозчик несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо за просрочку его доставки с момента прин€ти€ груза дл€ перевозки до момента его выдачи.†

—тать€ 167. Ќавигационна€ ошибка†

ѕеревозчик не несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо за просрочку его доставки, за исключением груза, перевозимого в каботаже, если докажет, что утрата, повреждение или просрочка произошли вследствие действи€ или бездействи€ в судовождении или управлении судном капитана судна, других членов экипажа судна либо лоцмана (навигационна€ ошибка).†

—тать€ 168. ќсвобождение перевозчика от ответственности при наличии признаков, свидетельствующих о сохранности груза†

ѕеревозчик не несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза, прибывшего в порт назначени€ в исправных грузовых помещени€х с исправными пломбами отправител€, доставленного в исправной таре без следов вскрыти€ в пути, а также перевозившегос€ в сопровождении представител€ отправител€ или получател€, если получатель не докажет, что утрата или повреждение прин€того дл€ перевозки груза произошли по вине перевозчика.†

—тать€ 169. »счисление размера ответственности перевозчика за утрату или повреждение груза†

1. ѕеревозчик несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза в следующих размерах:†

1) за утрату груза — в размере стоимости утраченного груза;†

2) за повреждение груза — в размере суммы, на которую понизилась его стоимость;†

3) в случае утраты груза, прин€того дл€ перевозки с объ€влением его ценности, — в размере объ€вленной стоимости груза. «а перевозку груза с объ€вленной ценностью с отправител€ или получател€ взимаетс€ дополнительна€ плата, размер которой определ€етс€ договором морской перевозки груза.†

ѕеревозчик также возвращает полученный им фрахт, если фрахт не входит в стоимость утраченного или поврежденного груза.†

2. ќбща€ сумма, подлежаща€ возмещению, исчисл€етс€ исход€ из стоимости груза в том месте и в тот день, в которые груз был выгружен или должен был быть выгружен с судна в соответствии с договором морской перевозки груза.†

—тоимость груза определ€етс€ исход€ из цены на товарной бирже или, если нет такой цены, исход€ из существующей рыночной цены, а если нет ни той, ни другой цены, исход€ из обычной стоимости грузов того же рода и качества.†

»з суммы, подлежащей возмещению за утрату или повреждение груза, вычитаютс€ расходы на перевозку груза (фрахт, пошлины и другие), которые должны были быть произведены грузовладельцем, но вследствие утраты или повреждени€ груза произведены не были.†

—тать€ 170. ќграничение ответственности перевозчика†

1. ¬ случае, если род и вид, а также стоимость груза не были объ€влены отправителем до погрузки груза и не были внесены в коносамент, ответственность перевозчика за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза не может превышать 666,67 расчетной единицы за место или другую единицу отгрузки либо две расчетные единицы за один килограмм массы брутто утраченного или поврежденного груза в зависимости от того, кака€ сумма выше.†

2. ќтветственность перевозчика за просрочку доставки прин€того дл€ перевозки груза не может превышать размер фрахта, подлежащего уплате согласно договору морской перевозки груза.†

3. ќбща€ сумма, подлежаща€ возмещению перевозчиком на основании пунктов 1 и 2 насто€щей статьи, не может превышать предел ответственности, который был бы установлен в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи за полную утрату груза, в отношении которого возникла така€ ответственность.†

4. ¬ случае, если дл€ перевозки груза используетс€ контейнер, поддон или другое приспособление, количество мест или единиц отгрузки, перечисленных в коносаменте в качестве перевозимых в таком приспособлении, считаетс€ дл€ целей насто€щей статьи количеством мест или единиц отгрузки. «а исключением указанного случа€, такое приспособление считаетс€ местом или единицей груза.†

5. —тороны договора морской перевозки груза могут своим соглашением установить пределы ответственности, превышающие те, которые предусмотрены пунктами 1 — 3 насто€щей статьи.†

—тать€ 171. “ребовани€ к перевозчику, его работникам и агентам†

1. ѕравила об ответственности перевозчика и правила об ограничении ее, установленные стать€ми 166 и 170 насто€щего  одекса, примен€ютс€ к любому требованию к перевозчику в св€зи с утратой или повреждением прин€того дл€ перевозки груза либо просрочкой его доставки, на который распростран€етс€ договор морской перевозки груза, независимо от того, вытекает требование из договора или об€зательств вследствие причинени€ вреда.†

2. ¬ случае, если требование в св€зи с утратой или повреждением прин€того дл€ перевозки груза либо просрочкой его доставки предъ€влено к работнику или агенту перевозчика, такой работник или агент имеет право воспользоватьс€ правилами об ответственности и правилами об ограничении ее, на которые вправе ссылатьс€ перевозчик, если докажет, что он действовал в пределах своих об€занностей (полномочий).†

3. «а исключением случа€, предусмотренного статьей 172 насто€щего  одекса, суммы, которые могут быть взысканы с перевозчика, его работников и агентов, не должны превышать в совокупности пределы ответственности, предусмотренные статьей 170 насто€щего  одекса.†

—тать€ 172. ”трата права на ограничение ответственности†

1. ѕеревозчик не имеет права на ограничение ответственности, предусмотренное статьей 170 насто€щего  одекса, если доказано, что утрата или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо просрочка его доставки €вились результатом его собственного действи€ или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.†

2. –аботник и агент перевозчика не имеют права на ограничение ответственности, предусмотренное пунктом 2 статьи 171 насто€щего  одекса, если доказано, что утрата или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо просрочка его доставки €вились результатом их собственных действий или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.†

—тать€ 173. ќтветственность фактического перевозчика†

1. ¬ случае, если осуществление перевозки груза или ее части поручено фактическому перевозчику, если даже это допустимо услови€ми договора морской перевозки груза, перевозчик тем не менее несет ответственность за всю перевозку груза в соответствии с правилами, установленными насто€щим параграфом. ¬ отношении перевозки груза, осуществленной фактическим перевозчиком, перевозчик несет ответственность за действи€ или бездействие фактического перевозчика, его работников и агентов, действовавших в пределах своих об€занностей (полномочий).†

‘актическим перевозчиком €вл€етс€ любое лицо, которому перевозчиком поручено осуществление перевозки груза или ее части, и любое другое лицо, которому поручено такое осуществление перевозки груза.†

2. ¬ соответствии с соглашением между перевозчиком и фактическим перевозчиком правила, установленные насто€щим параграфом об ответственности перевозчика, примен€ютс€ также к ответственности фактического перевозчика за осуществленную им перевозку груза.†

ѕравила, установленные пунктами 2 и 3 статьи 171 и пунктом 2 статьи 172 насто€щего  одекса, примен€ютс€ в случае достижени€ соглашени€, предусмотренного абзацем первым насто€щего пункта, также при предъ€влении требовани€ к работнику или агенту фактического перевозчика.†

3. Ћюбое соглашение, в соответствии с которым перевозчик принимает на себ€ об€зательства, не предусмотренные установленными насто€щей главой правилами, или отказываетс€ от прав, предоставл€емых установленными насто€щей главой правилами, распростран€етс€ на фактического перевозчика только в случае, если он дал на это согласие в письменной форме. Ќезависимо от наличи€ или отсутстви€ такого согласи€ фактического перевозчика перевозчик тем не менее остаетс€ св€занным об€зательствами или отказом от прав, вытекающими из такого соглашени€.†

4. ¬ случае, если ответственность несут перевозчик и фактический перевозчик, их ответственность €вл€етс€ солидарной.†

5. —уммы, которые могут быть взысканы с перевозчика и фактического перевозчика за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо просрочку его доставки, не должны в совокупности превышать пределы ответственности, предусмотренные насто€щим параграфом.†

6. ѕравила, установленные насто€щим параграфом, не затрагивают право регресса перевозчика и фактического перевозчика друг к другу.†

—тать€ 174. —квозна€ перевозка груза†

1. ¬ случае, если перевозчик выдает сквозной коносамент, которым предусматриваетс€, что часть перевозки груза должна осуществл€тьс€ не перевозчиком, а другим лицом, сквозным коносаментом может быть предусмотрено, что перевозчик не несет ответственность за утрату или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо просрочку его доставки, вызванные обсто€тельствами, имевшими место в то врем€, когда груз находилс€ в ведении другого лица при осуществлении им части перевозки груза. ќб€занность доказывани€ того, что утрата или повреждение прин€того дл€ перевозки груза либо просрочка его доставки вызваны такими обсто€тельствами, лежит на перевозчике.†

2. Ћицо, осуществл€ющее часть перевозки груза, несет ответственность за утрату или повреждение прин€того им дл€ перевозки груза либо за просрочку его доставки, вызванные обсто€тельствами, которые имели место во врем€ нахождени€ груза в его ведении, в соответствии с правилами, установленными насто€щим параграфом об ответственности перевозчика.†

—тать€ 175. —оглашение об освобождении перевозчика от ответственности или уменьшении пределов его ответственности†

1. ¬ случае, если перевозка груза осуществл€етс€ на основании коносамента или коносамента, который выдан в соответствии с чартером и регулирует отношени€ между перевозчиком и держателем коносамента, не €вл€ющимс€ фрахтователем, соглашение об освобождении перевозчика от ответственности или уменьшении пределов его ответственности, предусмотренных установленными насто€щим параграфом правилами, ничтожно.†

2. Ќезависимо от правил, установленных пунктом 1 насто€щей статьи, перевозчик вправе заключать соглашение об освобождении его от ответственности или уменьшении пределов его ответственности, предусмотренных установленными насто€щим параграфом правилами:†

1) с момента прин€ти€ груза до его погрузки на судно и после выгрузки груза до его сдачи;†

2) если не выдаетс€ коносамент и согласованные услови€ перевозки груза включены в документ, который не €вл€етс€ товарораспор€дительным документом и содержит отметку об этом. ѕравила, установленные насто€щим подпунктом, примен€ютс€ к перевозке определенного груза, если род и вид груза, состо€ние груза, сроки перевозки груза, а также услови€, при которых должна осуществл€тьс€ перевозка груза, оправдывают заключение особого соглашени€.†

—тать€ 176. ќтветственность отправител€ и фрахтовател€

ќтправитель и фрахтователь несут ответственность за причиненные перевозчику убытки, если не докажут, что убытки причинены не по их вине или не по вине лиц, за действи€ или бездействие которых они отвечают.†

√лава IX. ƒќ√ќ¬ќ– ћќ–— ќ…

ѕ≈–≈¬ќ« » ѕј——ј∆»–ј†

—тать€ 177. ќпределение договора морской перевозки пассажира†

1. ѕо договору морской перевозки пассажира перевозчик об€зуетс€ перевезти пассажира в пункт назначени€ и в случае сдачи пассажиром багажа также доставить в пункт назначени€ багаж и выдать его управомоченному на получение багажа лицу; пассажир об€зуетс€ уплатить установленную за проезд плату, при сдаче багажа и плату за провоз багажа.†

2. ѕеревозчиком €вл€етс€ лицо, которое заключило договор морской перевозки пассажира или от имени которого заключен такой договор, независимо от того, осуществл€етс€ перевозка пассажира перевозчиком или фактическим перевозчиком.†

‘актическим перевозчиком €вл€етс€ иное, чем перевозчик, лицо, которое, €вл€€сь собственником судна или использующим судно на ином законном основании лицом, фактически осуществл€ет перевозку пассажира или ее часть.†

3. ѕассажиром €вл€етс€ любое лицо, перевозка которого осуществл€етс€ на судне по договору морской перевозки пассажира либо с согласи€ перевозчика в цел€х сопровождени€ автомашины или животных по договору морской перевозки груза.†

—тать€ 178. ѕрименение правил, установленных насто€щей главой†

ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€, если соглашением сторон не установлено иное. ¬ случа€х, пр€мо указанных в насто€щей главе, соглашение сторон, не соответствующее правилам, установленным насто€щей главой, ничтожно.†

—тать€ 179. ѕеревозочные документы†

«аключение договора морской перевозки пассажира удостовер€етс€ билетом, сдача пассажиром багажа — багажной квитанцией.†

—тать€ 180. Ѕагаж и каютный багаж†

ƒл€ целей насто€щей главы:†

багажом €вл€етс€ любой предмет или люба€ автомашина, перевозка которых осуществл€етс€ перевозчиком по договору морской перевозки пассажира, за исключением предмета или автомашины, перевозка которых осуществл€етс€ по договору морской перевозки груза, либо животных;†

каютным багажом €вл€етс€ багаж, который находитс€ в каюте пассажира либо иным образом находитс€ в его владении, под его охраной или контролем.  аютный багаж включает в себ€ багаж, который пассажир имеет в своей автомашине или на ней, за исключением случаев применени€ правил, установленных статьей 182 и пунктами 2 — 5 статьи 190 насто€щего  одекса.†

—тать€ 181. ѕлата за проезд пассажира и плата за провоз его багажа†

1. ѕлата за проезд пассажира и плата за провоз его багажа определ€ютс€ соглашением сторон.†

ѕлата за проезд пассажира и плата за провоз его багажа транспортом общего пользовани€ определ€ютс€ на основании тарифов, утвержденных в пор€дке, установленном законодательством –оссийской ‘едерации.†

2. ѕассажир имеет право:†

перевозить с собой бесплатно, в заграничном сообщении — в соответствии с льготным тарифом одного ребенка в возрасте не старше двух лет без предоставлени€ ему отдельного места. ƒругие дети в возрасте не старше двух лет, а также дети в возрасте от двух до двенадцати лет перевоз€тс€ в соответствии с льготным тарифом с предоставлением им отдельных мест;†

перевозить с собой бесплатно каютный багаж в пределах установленной нормы.†

—тать€ 182. ѕериоды перевозки пассажира†

ѕеревозка пассажира включает в себ€ следующие периоды:†

в отношении пассажира и его каютного багажа — период, в течение которого пассажир и (или) его каютный багаж наход€тс€ на борту судна, период посадки и высадки пассажира, а также период, в течение которого пассажир и его каютный багаж доставл€ютс€ водным путем с берега на судно либо наоборот, если стоимость такой перевозки включена в стоимость билета или используемое дл€ такой вспомогательной перевозки судно предоставлено перевозчиком в распор€жение пассажира. ¬ отношении пассажира перевозка не включает в себ€ период, в течение которого пассажир находитс€ на морском вокзале, причале или в любом ином портовом сооружении либо на нем;†

в отношении каютного багажа — также период, в течение которого пассажир находитс€ на морском вокзале, причале или в любом ином портовом сооружении либо на нем, если этот багаж прин€т перевозчиком, его работником или агентом и не выдан пассажиру;†

в отношении иного багажа, который не €вл€етс€ каютным багажом, — период с момента прин€ти€ такого багажа перевозчиком, его работником или агентом на берегу либо на борту судна до момента выдачи такого багажа перевозчиком, его работником или агентом пассажиру.†

—тать€ 183. ќтказ пассажира от договора морской перевозки пассажира†

1. ѕассажир вправе до отхода судна, а также после начала рейса в любом порту, в который судно зайдет дл€ посадки или высадки пассажиров, отказатьс€ от договора морской перевозки пассажира.†

2. ¬ случае, если пассажир отказалс€ от договора морской перевозки пассажира не позднее срока, установленного правилами морской перевозки пассажиров, утвержденными федеральным органом исполнительной власти в области транспорта, либо не €вилс€ к отходу судна вследствие болезни, либо до отхода судна отказалс€ от договора морской перевозки пассажира вследствие болезни или по завис€щим от перевозчика причинам, пассажиру возвращаютс€ вс€ уплаченна€ им плата за проезд и плата за провоз багажа.†

—тать€ 184. ќтказ перевозчика от исполнени€ договора морской перевозки пассажира†

1. ѕеревозчик вправе отказатьс€ от исполнени€ договора морской перевозки пассажира при наступлении следующих не завис€щих от перевозчика обсто€тельств:†

1) военные или иные действи€, создающие угрозу захвата судна;†

2) блокада пункта отправлени€ или пункта назначени€;†

3) задержание судна по распор€жению соответствующих властей по причинам, не завис€щим от сторон договора;†

4) привлечение судна дл€ государственных нужд;†

5) гибель судна или его захват;†

6) признание судна непригодным к плаванию.†

ѕри отказе перевозчика от исполнени€ договора морской перевозки пассажира до отхода судна пассажиру возвращаютс€ вс€ плата за провоз пассажира и плата за провоз его багажа, после начала рейса — их часть в размере, пропорциональном рассто€нию, на которое перевозка пассажира не была осуществлена.†

2. ѕеревозчик, отказавшийс€ от исполнени€ договора морской перевозки пассажира при наступлении обсто€тельств, предусмотренных насто€щей статьей, об€зан за свой счет доставить пассажира по его требованию в пункт отправлени€ или возместить пассажиру реально понесенные им расходы.†

—тать€ 185. »зменение договора морской перевозки пассажира†

1. ѕеревозчик вправе задержать отход судна, изменить маршрут перевозки пассажира, место посадки и (или) высадки пассажира, если такие действи€ необходимы вследствие стихийных €влений, неблагопри€тных санитарно-эпидемиологических условий в пункте отправлени€, пункте назначени€ или в пути следовани€ по маршруту перевозки пассажира, а также вследствие других обсто€тельств, не завис€щих от перевозчика.†

¬ случа€х, указанных в насто€щем пункте, перевозчик об€зан за свой счет доставить пассажира по его требованию в пункт отправлени€ или возместить пассажиру реально понесенные им расходы.†

2. ѕравила, установленные пунктом 1 насто€щей статьи, не затрагивают право пассажира отказатьс€ от договора морской перевозки пассажира.

—тать€ 186. ќтветственность перевозчика

1. ѕеревозчик несет ответственность за смерть пассажира и повреждение его здоровь€, а также за утрату багажа пассажира или повреждение его багажа, если происшествие, вследствие которого причинен ущерб пассажиру, произошло во врем€ перевозки пассажира и его багажа по вине перевозчика, его работников или агентов, действовавших в пределах своих об€занностей (полномочий).†

”трата багажа пассажира или повреждение его багажа включает в себ€ ущерб, причиненный тем, что багаж не выдан пассажиру в разумный срок после прибыти€ судна, на котором багаж перевозилс€ или должен был перевозитьс€.†

2. ќб€занность доказывани€ того, что происшествие, в результате которого причинен ущерб пассажиру, произошло во врем€ перевозки пассажира и его багажа, а также размера причиненного ущерба возлагаетс€ на истца.†

3. ¬ина перевозчика, его работников или агентов, действовавших в пределах своих об€занностей (полномочий), предполагаетс€, если не доказано иное, в случа€х, если смерть пассажира или повреждение его здоровь€ либо утрата или повреждение каютного багажа произошли в результате кораблекрушени€, столкновени€, посадки судна на мель, взрыва или пожара на судне или недостатков судна либо в св€зи с кораблекрушением, столкновением, посадкой судна на мель, взрывом или пожаром на судне или недостатками судна. ¬ отношении утраты или повреждени€ иного багажа, который не €вл€етс€ каютным, вина указанных лиц предполагаетс€, если не доказано иное, независимо от характера происшестви€, вызвавшего утрату или повреждение такого багажа. ¬ других случа€х об€занность доказывани€ вины лежит на истце.†

—тать€ 187. ‘актический перевозчик†

1. ¬ случае, если осуществление перевозки пассажира или ее части поручено фактическому перевозчику, перевозчик тем не менее несет ответственность в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, за всю перевозку пассажира. ѕри этом фактический перевозчик несет об€занности и имеет права, предусмотренные установленными насто€щей главой правилами, в отношении осуществл€емой им самим части перевозки пассажира.†

2. ¬ отношении перевозки пассажира, осуществл€емой фактическим перевозчиком, перевозчик несет ответственность за действи€ или бездействие фактического перевозчика, его работников или агентов, действовавших в пределах своих об€занностей (полномочий).†

3. Ћюбое соглашение о том, что фактический перевозчик принимает на себ€ об€занности, не возложенные на него правилами, установленными насто€щей главой, или отказываетс€ от прав, предоставленных такими правилами, имеет силу дл€ фактического перевозчика только при наличии его согласи€ на это в письменной форме.†

4. ¬ случае, если ответственность несут перевозчик и фактический перевозчик, их ответственность €вл€етс€ солидарной.†

5. ѕравила, установленные насто€щей главой, не затрагивают право регресса перевозчика и фактического перевозчика друг к другу.†

—тать€ 188. ”трата и повреждение ценностей†

ѕеревозчик не отвечает за утрату и повреждение денег, ценных бумаг, золота, изделий из серебра, драгоценностей, украшений, произведений искусства или других ценностей, если только такие ценности не были сданы на хранение перевозчику, который согласилс€ сохран€ть их в целости. «а сданные на хранение ценности перевозчик несет ответственность не выше предела, предусмотренного пунктом 4 статьи 190 насто€щего  одекса, если в соответствии со статьей 191 насто€щего  одекса не согласован более высокий предел ответственности.†

—тать€ 189. ”мысел или груба€ неосторожность пассажира†

¬ случае, если перевозчик докажет, что умысел или груба€ неосторожность пассажира €вились причиной смерти пассажира или повреждени€ его здоровь€, либо способствовали смерти пассажира или повреждению его здоровь€, либо способствовали утрате багажа пассажира или повреждению его багажа, перевозчик может быть освобожден от ответственности полностью или частично.†

—тать€ 190. ѕределы ответственности перевозчика†

1. ќтветственность перевозчика за вред, причиненный жизни или здоровью пассажира, не должна превышать 175 тыс€ч расчетных единиц в отношении перевозки в целом. ¬ случае, если вред возмещаетс€ в форме периодических платежей, соответствующа€ обща€ сумма таких платежей не должна превышать указанный предел ответственности перевозчика.†

2. ќтветственность перевозчика за утрату или повреждение каютного багажа не должна превышать 1,8 тыс€чи расчетных единиц на пассажира в отношении перевозки в целом.†

3. ќтветственность перевозчика за утрату или повреждение автомашины, в том числе багажа, перевозимого в ней или на ней, не должна превышать 10 тыс€ч расчетных единиц за автомашину в отношении перевозки в целом.†

4. ќтветственность перевозчика за утрату или повреждение иного багажа, чем багаж, который указан в пунктах 2 и 3 насто€щей статьи, не должна превышать 2,7 тыс€чи расчетных единиц на пассажира в отношении перевозки в целом.†

5. ѕеревозчик и пассажир могут заключить соглашение о возложении ответственности на перевозчика за вычетом франшизы, не превышающей 300 расчетных единиц в случае повреждени€ автомашины и не превышающей 135 расчетных единиц на пассажира в случае утраты или повреждени€ иного багажа. ѕри этом указанные суммы должны вычитатьс€ из суммы ущерба, причиненного пассажиру в результате утраты или повреждени€ автомашины либо иного багажа.†

6. ѕроценты, начисл€емые на сумму возмещени€ ущерба, и судебные издержки не включаютс€ в пределы ответственности, предусмотренные пунктами 1 — 5 насто€щей статьи.†

—тать€ 191. ѕовышение пределов ответственности перевозчика†

ѕеревозчик и пассажир могут своим соглашением в письменной форме установить более высокие пределы ответственности перевозчика, чем те, которые предусмотрены пунктами 1 — 5 статьи 190 насто€щего  одекса.†

—тать€ 192. ѕрименение пределов ответственности†

1. ¬ случае, если к работнику или агенту перевозчика либо фактического перевозчика предъ€влено требование возмещени€ ущерба в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, работник или агент, если докажет, что он действовал в пределах своих об€занностей (полномочий), имеет право воспользоватьс€ пределами ответственности, которые предусмотрены в отношении перевозчика и фактического перевозчика правилами, установленными насто€щей главой.†

2. ѕределы ответственности перевозчика, предусмотренные пунктами 1 — 5 статьи 190 насто€щего  одекса, примен€ютс€ к совокупности сумм, подлежащих возмещению по всем требовани€м, возникшим в св€зи со смертью одного пассажира или с повреждением здоровь€ одного пассажира либо утратой или повреждением его багажа.†

3. ¬ отношении перевозки пассажира, осуществленной фактическим перевозчиком, совокупность сумм, подлежащих возмещению перевозчиком, фактическим перевозчиком, а также их работниками или агентами, действовавшими в пределах своих об€занностей (полномочий), не может превышать наибольшую сумму возмещени€, котора€ согласно правилам, установленным насто€щей главой, может быть взыскана с перевозчика или с фактического перевозчика. ѕри этом ни одно из указанных лиц не должно нести ответственность выше предела ответственности, подлежащего применению к ним.†

4. ¬ случае, если работник или агент перевозчика либо фактического перевозчика вправе в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи воспользоватьс€ пределами ответственности перевозчика, предусмотренными пунктами 1 — 5 статьи 190 насто€щего  одекса, совокупность сумм, подлежащих возмещению перевозчиком либо в соответствующем случае фактическим перевозчиком, работником или агентом перевозчика либо фактического перевозчика, не должна превышать указанные пределы.†

—тать€ 193. ”трата права на ограничение ответственности†

1. ѕеревозчик не вправе воспользоватьс€ пределами ответственности перевозчика, предусмотренными пунктами 1 — 5 статьи 190 и статьей 191 насто€щего  одекса, если доказано, что ущерб, причиненный пассажиру, €вилс€ результатом его собственного действи€ или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.†

2. –аботник и агент перевозчика или фактического перевозчика не вправе воспользоватьс€ пределами ответственности перевозчика, предусмотренными пунктами 1 — 5 статьи 190 и статьей 191 насто€щего  одекса в отношении перевозчика, если доказано, что ущерб, причиненный пассажиру, €вилс€ результатом их собственных действий или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.†

—тать€ 194. «а€вление об утрате или о повреждении багажа†

1. ѕассажир должен направить за€вление в письменной форме перевозчику или его агенту в следующих случа€х:†

€вное повреждение каютного багажа — до или в момент высадки пассажира, €вное повреждение иного багажа — до или в момент его выдачи;†

утрата или повреждение багажа, которые не €вл€ютс€ €вными, — в течение п€тнадцати дней со дн€ высадки пассажира или выдачи багажа либо с момента, когда он должен быть выдан.†

2. ¬ случае, если пассажир не выполнил требование, предусмотренное насто€щей статьей, предполагаетс€, если не доказано иное, что пассажир получил свой багаж неповрежденным.†

3. «а€вление пассажира в письменной форме не требуетс€, если багаж осмотрен или состо€ние его проверено перевозчиком совместно с пассажиром в момент получени€ багажа.†

—тать€ 195. —оглашение об освобождении перевозчика от ответственности или уменьшении пределов его ответственности†

—оглашение, заключенное до возникновени€ происшестви€, €вившегос€ причиной смерти пассажира или повреждени€ его здоровь€ либо утраты или повреждени€ его багажа, об освобождении перевозчика от ответственности или установлении меньших пределов ответственности, чем те пределы ответственности, которые предусмотрены правилами, установленными насто€щей главой, за исключением случа€, предусмотренного пунктом 5 статьи 190 насто€щего  одекса, либо о перенесении об€занности доказывани€, лежащей на перевозчике, ничтожно.†

—тать€ 196. ќтветственность перевозчика за задержку отправлени€ судна или прибытие судна с опозданием†

«а задержку отправлени€ судна, перевоз€щего пассажира, или прибытие судна с опозданием в пункт назначени€ перевозчик уплачивает пассажиру штраф в размере до п€тидес€ти процентов платы за проезд пассажира и платы за провоз его багажа, если не докажет, что задержка отправлени€ судна или прибытие его с опозданием произошли вследствие обсто€тельств, не завис€щих от перевозчика.†

—тать€ 197. —фера применени€ правил, установленных насто€щей главой†

1. ѕравила, установленные насто€щей главой об ответственности перевозчика за вред, причиненный жизни или здоровью пассажира, и об ограничении такой ответственности, примен€ютс€ при перевозке пассажира в заграничном сообщении, если только перевозчик и пассажир не €вл€ютс€ организаци€ми или гражданами –оссийской ‘едерации.†

2. ¬ случае, если перевозчик и пассажир €вл€ютс€ организаци€ми или гражданами –оссийской ‘едерации, ответственность перевозчика за вред, причиненный жизни или здоровью пассажира, определ€етс€ в соответствии с правилами гражданского законодательства –оссийской ‘едерации.†

3. ѕравила, установленные насто€щей главой об ответственности перевозчика за утрату или повреждение багажа и об ограничении такой ответственности, не примен€ютс€ при его перевозке в каботаже.†

ѕри перевозке багажа в каботаже ответственность перевозчика за утрату или повреждение багажа либо за просрочку его выдачи определ€етс€ в соответствии с правилами гражданского законодательства –оссийской ‘едерации.†

√лава X. ƒќ√ќ¬ќ– ‘–ј’“ќ¬јЌ»я —”ƒЌј

Ќј ¬–≈ћя(“ј…ћ-„ј–“≈–)†

—тать€ 198. ќпределение договора фрахтовани€ судна на врем€ (тайм-чартера)†

ѕо договору фрахтовани€ судна на врем€ (тайм-чартеру) судовладелец об€зуетс€ за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю судно и услуги членов экипажа судна в пользование на определенный срок дл€ перевозок грузов, пассажиров или дл€ иных целей торгового мореплавани€.†

—тать€ 199. ѕрименение правил, установленных насто€щей главой†

ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€, если соглашением сторон не установлено иное.†

—тать€ 200. —одержание тайм-чартера†

¬ тайм-чартере должны быть указаны наименовани€ сторон, название судна, его технические и эксплуатационные данные (грузоподъемность, грузовместимость, скорость и другие), район плавани€, цель фрахтовани€, врем€, место передачи и возврата судна, ставка фрахта, срок действи€ тайм-чартера.†

—тать€ 201. ‘орма тайм-чартера†

“айм-чартер должен быть заключен в письменной форме.†

—тать€ 202. ƒоговор субфрахтовани€ судна на врем€ (субтайм-чартер)†

1. ¬ случае, если тайм-чартером не предусмотрено иное, фрахтователь в пределах предоставленных тайм-чартером прав может заключать от своего имени договоры фрахтовани€ судна на врем€ с третьими лицами на весь срок действи€ тайм-чартера или на часть такого срока (субтайм-чартер). «аключение субтайм-чартера не освобождает фрахтовател€ от исполнени€ им тайм-чартера, заключенного с судовладельцем.†

2.   субтайм-чартеру примен€ютс€ правила, установленные насто€щей главой.†

—тать€ 203. ћореходное состо€ние судна†

1. —удовладелец об€зан привести судно в мореходное состо€ние к моменту его передачи фрахтователю — прин€ть меры по обеспечению годности судна (его корпуса, двигател€ и оборудовани€) дл€ целей фрахтовани€, предусмотренных тайм-чартером, по укомплектованию судна экипажем и надлежащему снар€жению судна.†

2. —удовладелец не несет ответственность, если докажет, что немореходное состо€ние судна вызвано недостатками, которые не могли быть обнаружены при про€влении им должной заботливости (скрытыми недостатками).†

3. —удовладелец об€зан также в течение срока действи€ тайм-чартера поддерживать судно в мореходном состо€нии, оплачивать расходы на страхование судна и своей ответственности, а также на содержание членов экипажа судна.†

—тать€ 204. ќб€занности фрахтовател€ по коммерческой эксплуатации судна и его возврату†

1. ‘рахтователь об€зан пользоватьс€ судном и услугами членов его экипажа в соответствии с цел€ми и услови€ми их предоставлени€, определенными тайм-чартером. ‘рахтователь оплачивает стоимость бункера и другие св€занные с коммерческой эксплуатацией судна расходы и сборы.†

ƒоходы, полученные в результате пользовани€ зафрахтованным судном и услугами членов его экипажа, €вл€ютс€ собственностью фрахтовател€, за исключением доходов, полученных от спасани€, которые распредел€ютс€ между судовладельцем и фрахтователем в соответствии со статьей 210 насто€щего  одекса.†

2. ѕо окончании срока действи€ тайм-чартера фрахтователь об€зан возвратить судно судовладельцу в том состо€нии, в каком оно было получено им, с учетом нормального износа судна.†

3. ѕри несвоевременном возврате судна фрахтователь уплачивает за задержку судна по ставке фрахта, предусмотренной тайм-чартером, или по рыночной ставке фрахта, если она превышает ставку фрахта, предусмотренную тайм-чартером.†

—тать€ 205. ќтветственность фрахтовател€ перед грузовладельцем†

¬ случае, если судно предоставлено фрахтователю дл€ перевозки груза, он вправе от своего имени заключать договоры перевозки груза, подписывать чартеры, выдавать коносаменты, морские накладные и иные перевозочные документы. ¬ данном случае фрахтователь несет ответственность перед грузовладельцем в соответствии с правилами, установленными стать€ми 166 — 176 насто€щего  одекса.†

—тать€ 206. ѕодчиненность членов экипажа судна†

1.  апитан судна и другие члены экипажа судна подчин€ютс€ распор€жени€м судовладельца, относ€щимс€ к управлению судном, в том числе к судовождению, внутреннему распор€дку на судне и составу экипажа судна.†

2. ƒл€ капитана судна и других членов экипажа судна об€зательны распор€жени€ фрахтовател€, касающиес€ коммерческой эксплуатации судна.†

—тать€ 207. ќсвобождение фрахтовател€ от ответственности за убытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением судна†

‘рахтователь не несет ответственность за убытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением зафрахтованного судна, если не доказано, что убытки причинены по вине фрахтовател€.†

—тать€ 208. ”плата фрахта†

1. ‘рахтователь уплачивает судовладельцу фрахт в пор€дке и в сроки, которые предусмотрены тайм-чартером. ‘рахтователь освобождаетс€ от уплаты фрахта и расходов на судно за врем€, в течение которого судно было непригодно дл€ эксплуатации вследствие немореходного состо€ни€.†

¬ случае, если судно становитс€ непригодным дл€ эксплуатации по вине фрахтовател€, судовладелец имеет право на фрахт, предусмотренный тайм-чартером, независимо от возмещени€ фрахтователем причиненных судовладельцу убытков.†

2. ¬ случае просрочки фрахтователем уплаты фрахта свыше четырнадцати календарных дней судовладелец имеет право без предупреждени€ изъ€ть судно у фрахтовател€ и взыскать с него причиненные такой просрочкой убытки.†

—тать€ 209. √ибель судна и уплата фрахта†

¬ случае гибели судна фрахт подлежит уплате со дн€, предусмотренного тайм-чартером, по день гибели судна или, если этот день установить невозможно, по день получени€ последнего извести€ о судне.†

—тать€ 210. ¬ознаграждение за оказание услуг по спасанию†

¬ознаграждение, причитающеес€ судну за услуги по спасанию, оказанные до окончани€ действи€ тайм-чартера, распредел€етс€ в равных дол€х между судовладельцем и фрахтователем за вычетом расходов на спасание и причитающейс€ экипажу судна доли вознаграждени€.†

√лава XI. ƒќ√ќ¬ќ– ‘–ј’“ќ¬јЌ»я —”ƒЌј

Ѕ≈« Ё »ѕј∆ј†(Ѕ≈–Ѕќ”“-„ј–“≈–)†

—тать€ 211. ќпределение договора фрахтовани€ судна без экипажа (бербоут-чартера)†

ѕо договору фрахтовани€ судна без экипажа (бербоут-чартеру) судовладелец об€зуетс€ за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю в пользование и во владение на определенный срок не укомплектованное экипажем и не снар€женное судно дл€ перевозок грузов, пассажиров или дл€ иных целей торгового мореплавани€.†

—тать€ 212. ѕрименение правил, установленных насто€щей главой†

ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€, если соглашением сторон не установлено иное.†

—тать€ 213. —одержание бербоут-чартера†

¬ бербоут-чартере должны быть указаны наименовани€ сторон, название судна, его класс, флаг, технические и эксплуатационные данные (грузоподъемность, грузовместимость, скорость и другие), количество расходуемого им топлива, район плавани€, цель фрахтовани€, врем€, место передачи и возврата судна, ставка фрахта, срок действи€ бербоут-чартера.†

—тать€ 214. ‘орма бербоут-чартера†

Ѕербоут-чартер должен быть заключен в письменной форме.†

—тать€ 215. ƒоговор субфрахтовани€ судна без экипажа (суббербоут-чартер)†

1. ¬ случае, если бербоут-чартером не предусмотрено иное, фрахтователь в пределах предоставленных бербоут-чартером прав может заключать от своего имени договоры фрахтовани€ судна без экипажа с третьими лицами на весь срок действи€ бербоут-чартера или на часть данного срока (суббербоут-чартер). «аключение суббербоут-чартера не освобождает фрахтовател€ от исполнени€ бербоут-чартера, заключенного им с судовладельцем.†

2.   суббербоут-чартеру примен€ютс€ правила, установленные насто€щей главой.†

—тать€ 216. ћореходное состо€ние судна†

1. —удовладелец об€зан привести судно в мореходное состо€ние к моменту его передачи фрахтователю — прин€ть меры по обеспечению годности судна (его корпуса, двигател€ и оборудовани€) дл€ целей фрахтовани€, предусмотренных бербоут-чартером.†

2. ‘рахтователь об€зан в течение срока действи€ бербоут-чартера поддерживать судно в мореходном состо€нии, однако устранение скрытых недостатков судна €вл€етс€ об€занностью судовладельца.†

—тать€ 217. Ёкипаж судна†

‘рахтователь осуществл€ет комплектование экипажа судна. ‘рахтователь вправе укомплектовать экипаж судна лицами, ранее не €вл€вшимис€ членами экипажа данного судна, или в соответствии с услови€ми бербоут-чартера лицами, ранее €вл€вшимис€ членами экипажа данного судна, при соблюдении правил, установленных статьей 56 насто€щего  одекса. Ќезависимо от способа комплектовани€ экипажа судна капитан судна и другие члены экипажа судна подчин€ютс€ фрахтователю во всех отношени€х.†

—тать€ 218. ќб€занности фрахтовател€ по эксплуатации судна и его возврату†

1. ‘рахтователь осуществл€ет эксплуатацию судна в соответствии с услови€ми бербоут-чартера и несет все св€занные с эксплуатацией расходы, в том числе расходы на содержание членов экипажа судна. ‘рахтователь возмещает расходы на страхование судна и своей ответственности, а также уплачивает взимаемые с судна сборы.†

2. ѕо окончании срока действи€ бербоут-чартера фрахтователь об€зан возвратить судно судовладельцу в том состо€нии, в каком оно было получено им, с учетом нормального износа судна.†

—тать€ 219. ќтветственность фрахтовател€ перед третьими лицами†

‘рахтователь несет ответственность перед третьими лицами по любым их требовани€м, возникающим в св€зи с эксплуатацией судна, за исключением требований возмещени€ ущерба от загр€знени€ с судов нефтью и ущерба в св€зи с морской перевозкой опасных и вредных веществ.†

—тать€ 220. ”бытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением судна†

”бытки, причиненные спасанием, гибелью или повреждением судна, несет фрахтователь, если не докажет, что убытки причинены не по его вине.†

—тать€ 221. ”плата фрахта судовладельцу†

1. ‘рахтователь уплачивает судовладельцу фрахт за мес€ц вперед по ставке, согласованной сторонами. ‘рахтователь освобождаетс€ от уплаты фрахта и расходов на судно за врем€, в течение которого судно было непригодно к эксплуатации вследствие немореходного состо€ни€, если только непригодность судна не наступила по вине фрахтовател€.†

2. ¬ случае просрочки уплаты фрахта свыше четырнадцати календарных дней судовладелец имеет право без предупреждени€ изъ€ть судно у фрахтовател€, за исключением случа€, предусмотренного статьей 222 насто€щего  одекса, и взыскать с фрахтовател€ причиненные такой просрочкой убытки.†

3. ¬ случае гибели судна фрахт подлежит уплате со дн€, предусмотренного бербоут-чартером, по день гибели судна или, если этот день установить невозможно, по день получени€ последнего извести€ о судне.†

—тать€ 222. Ќедопустимость изъ€ти€ судна†

ѕо бербоут-чартеру с условием выкупа судна в соответствии со статьей 223 насто€щего  одекса судовладелец не вправе изъ€ть судно у фрахтовател€ в случае просрочки уплаты фрахта свыше четырнадцати календарных дней, если така€ просрочка вызвана обсто€тельствами, не завис€щими от фрахтовател€, но вправе взыскать с фрахтовател€ причиненные просрочкой убытки.†

—тать€ 223. ¬ыкуп судна†

ѕо бербоут-чартеру с условием выкупа судна фрахтователем по истечении срока действи€ бербоут-чартера судно переходит в собственность фрахтовател€, если фрахтователь исполнил свои об€зательства по бербоут-чартеру и произвел последнюю уплату фрахта в соответствии с пунктом 1 статьи 221 насто€щего  одекса.†

—тать€ 224. ќтветственность за недостатки выкупленного судна†

—удовладелец несет ответственность за любые недостатки выкупленного фрахтователем судна, в том числе за скрытые недостатки, если фрахтователь докажет, что такие недостатки возникли до передачи ему судна или по возникшим до его передачи причинам.†

√лава XII. ƒќ√ќ¬ќ– Ѕ” —»–ќ¬ »†

—тать€ 225. ќпределение договора буксировки†

ѕо договору буксировки владелец одного судна об€зуетс€ за вознаграждение буксировать другое судно или иной плавучий объект на определенное рассто€ние (морска€ буксировка) либо дл€ выполнени€ маневров на акватории порта, в том числе дл€ ввода судна или иного плавучего объекта в порт либо вывода их из порта (портова€ буксировка).†

—тать€ 226. ѕрименение правил, установленных насто€щей главой†

ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€, если соглашением сторон не установлено иное.†

—тать€ 227. ‘орма договора буксировки†

1. ƒоговор морской буксировки заключаетс€ в письменной форме.†

2. ƒоговор портовой буксировки может быть заключен в устной форме. —оглашение о возложении об€занностей по управлению буксировкой на капитана буксирующего судна должно быть заключено в письменной форме.†

—тать€ 228. ќб€занности сторон договора буксировки†

1.  ажда€ из сторон договора буксировки об€зана заблаговременно привести свое судно или иной плавучий объект в состо€ние, годное дл€ буксировки.†

2. Ѕуксировка должна осуществл€тьс€ с мастерством, как того требуют обсто€тельства, без перерыва и задержек, за исключением необходимых, и в соответствии с хорошей морской практикой.†

3. —удно или иной плавучий объект, которые наход€тс€ под управлением капитана другого судна или иного плавучего объекта, должны также про€вл€ть заботу о безопасном плавании буксирного каравана.†

—тать€ 229. ќтветственность при морской буксировке†

1. ћорска€ буксировка осуществл€етс€ под управлением капитана буксирующего судна.†

ќтветственность за ущерб, причиненный при морской буксировке буксируемому судну или иному плавучему объекту либо наход€щимс€ на них люд€м или имуществу, несет владелец буксирующего судна, если не докажет, что ущерб причинен не по его вине.†

2. —тороны договора морской буксировки могут соглашением в письменной форме возложить об€занность по управлению морской буксировкой на капитана буксируемого судна или иного плавучего объекта. ¬ таком случае ответственность за ущерб, причиненный при морской буксировке буксирующему судну либо наход€щимс€ на нем люд€м или имуществу, несет владелец буксируемого судна или иного плавучего объекта, если не докажет, что ущерб причинен не по его вине.†

—тать€ 230. ќтветственность при портовой буксировке†

1. ѕортова€ буксировка осуществл€етс€ под управлением капитана буксируемого судна или иного плавучего объекта.†

ќтветственность за ущерб, причиненный при портовой буксировке буксирующему судну либо наход€щимс€ на нем люд€м или имуществу, несет владелец буксируемого судна или иного плавучего объекта, если не докажет, что ущерб причинен не по его вине.†

2. —тороны договора портовой буксировки могут соглашением в письменной форме возложить об€занность по управлению портовой буксировкой на капитана буксирующего судна. ¬ данном случае ответственность за ущерб, причиненный при портовой буксировке буксируемому судну или иному плавучему объекту либо наход€щимс€ на них люд€м или имуществу, несет владелец буксирующего судна, если не докажет, что ущерб причинен не по его вине.†

—тать€ 231. ќтветственность при буксировке в ледовых услови€х†

¬ладелец буксирующего судна не отвечает за ущерб, причиненный при буксировке в ледовых услови€х буксируемому судну или иному плавучему объекту либо наход€щимс€ на них люд€м или имуществу, если не доказано, что ущерб причинен по его вине.†

√лава XIII. ƒќ√ќ¬ќ– ћќ–— ќ√ќ

ј√≈Ќ“»–ќ¬јЌ»я†

—тать€ 232. ќпределение договора морского агентирован舆

ѕо договору морского агентировани€ морской агент об€зуетс€ за вознаграждение совершать по поручению и за счет судовладельца юридические и иные действи€ от своего имени или от имени судовладельца в определенном порту или на определенной территории.†

—тать€ 233. ѕрименение правил, установленных насто€щей главой†

ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€, если соглашением сторон не установлено иное.†

—тать€ 234. ќграничение общих полномочий морского агента†

¬ случае ограничени€ судовладельцем общих полномочий морского агента на совершение сделок от имени судовладельца сделка, совершенна€ морским агентом с действовавшим добросовестно третьим лицом, €вл€етс€ действительной и создает права и об€занности по совершенной дл€ судовладельца сделке, если только третьему лицу не было известно о таком ограничении.†

—тать€ 235. ƒействи€ морского агента в интересах разных сторон†

ћорской агент может совершать юридические и иные действи€ с согласи€ судовладельца также в пользу другой стороны, уполномочившей его на такие действи€.†

—тать€ 236. ƒоговор морского субагентирован舆

ћорской агент вправе в цел€х исполнени€ договора морского агентировани€ заключать договоры морского субагентировани€ с другими лицами, остава€сь при этом ответственным за действи€ морского субагента перед судовладельцем. ћорской субагент не вправе заключать с третьими лицами сделки от имени судовладельца, если только морской субагент не действует на основе передовери€.†

—тать€ 237. ѕрава и об€занности морского агента†

1. ћорской агент выполн€ет различные формальности, св€занные с приходом судна в порт, пребыванием судна в порту и выходом судна из порта, оказывает помощь капитану судна в установлении контактов с портовыми и местными власт€ми и в организации снабжени€ судна и его обслуживани€ в порту, оформл€ет документы на груз, инкассирует суммы фрахта и иные причитающиес€ судовладельцу суммы по требовани€м, вытекающим из договора морской перевозки груза, оплачивает по распор€жению судовладельца и капитана судна суммы, подлежащие уплате в св€зи с пребыванием судна в порту, привлекает грузы дл€ линейных перевозок, осуществл€ет сбор фрахта, экспедирование груза и совершает иные действи€ в области морского агентировани€.†

2. ћорской агент об€зан:†

осуществл€ть свою де€тельность в интересах судовладельца добросовестно и в соответствии с практикой морского агентировани€;†

действовать в пределах своих полномочий;†

вести учет расходовани€ средств и предоставл€ть судовладельцу отчеты в пор€дке и в сроки, которые предусмотрены договором морского агентировани€.†

—тать€ 238. ќб€занности судовладельца†

—удовладелец об€зан:†

предоставл€ть морскому агенту средства, достаточные дл€ совершени€ действий в соответствии с договором морского агентировани€;†

возмещать морскому агенту произведенные им расходы;†

нести ответственность за последстви€ действий морского агента, если морской агент совершает их от имени судовладельца и в пределах своих полномочий;†

уплачивать морскому агенту вознаграждение в размере и в пор€дке, которые установлены договором морского агентировани€.†

—тать€ 239. ѕрекращение договора морского агентировани€

1. ¬ случае, если договор морского агентировани€ заключен на определенный срок, окончание срока действи€ такого договора влечет за собой его прекращение.†

2. ¬ случае, если договор морского агентировани€ заключен на неопределенный срок, кажда€ из сторон вправе расторгнуть такой договор, известив другую сторону об этом не позднее чем за три мес€ца до даты расторжени€ договора.†

√лава XIV. ƒќ√ќ¬ќ– ћќ–— ќ√ќ

ѕќ—–≈ƒЌ»„≈—“¬ј†

—тать€ 240. ќпределение договора морского посредничества†

ѕо договору морского посредничества посредник (морской брокер) об€зуетс€ от имени и за счет доверител€ оказывать посреднические услуги при заключении договоров купли-продажи судов, договоров фрахтовани€ и договоров буксировки судов, а также договоров морского страховани€.†

—тать€ 241. ѕрименение правил, установленных насто€щей главой†

ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€, если соглашением сторон не установлено иное.†

—тать€ 242. —овершение морским брокером действий морского агента†

ћорской брокер по поручению доверител€ может совершать формальности, св€занные с приходом судна в порт, пребыванием судна в порту и выходом судна из порта, а также другие действи€, которые обычно совершает морской агент в соответствии со статьей 237 насто€щего  одекса. ¬ таком случае примен€ютс€ правила о договоре морского агентировани€, установленные стать€ми 232 — 239 насто€щего  одекса.†

—тать€ 243. ƒействи€ морского брокера в интересах обеих сторон†

ѕри заключении договоров, указанных в статье 240 насто€щего  одекса, морской брокер может представл€ть обе стороны таких договоров, если стороны уполномочили его. ѕри этом морской брокер об€зан сообщать каждой из сторон, что он представл€ет также другую сторону и при оказании посреднических услуг об€зан действовать в интересах обеих сторон.†

—тать€ 244. ¬ознаграждение услуг морского брокера†

ћорской брокер имеет право на вознаграждение за оказание посреднических услуг при заключении договоров, указанных в статье 240 насто€щего  одекса, если такие договоры заключены в результате усилий морского брокера.†

—тать€ 245. ќб€занность морского брокера отчитатьс€†

ѕосле исполнени€ поручени€ доверител€ морской брокер об€зан отчитатьс€ за полученные от доверител€ суммы.†

√лава XV. ƒќ√ќ¬ќ– ћќ–— ќ√ќ

—“–ј’ќ¬јЌ»я†

√лава XVI. ќЅўјя ј¬ј–»я

—тать€ 284. ѕон€тие общей аварии и принципы ее распределени€

1. ќбщей аварией признаютс€ убытки, понесенные вследствие намеренно и разумно произведенных чрезвычайных расходов или пожертвований ради общей безопасности, в цел€х сохранени€ от общей опасности имущества, участвующего в общем морском предпри€тии, — судна, фрахта и перевозимого судном груза.

2. ќбщей аварией признаютс€ только такие убытки, которые €вл€ютс€ пр€мым следствием действий, указанных в пункте 1 насто€щей статьи.

3. ќбща€ авари€ распредел€етс€ между судном, грузом и фрахтом соразмерно их стоимости во врем€ и в месте окончани€ общего морского предпри€ти€, определ€емой в соответствии с правилами, установленными статьей 304 насто€щего  одекса.

4. ќбщее морское предпри€тие имеет также место в случае, если одно или несколько судов буксируют либо толкают другое судно или другие суда при условии, если они все участвуют в коммерческой де€тельности, но не в спасательной операции.

ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€ в случае, если принимаютс€ меры по сохранению судов и их грузов, если грузы имеютс€, от общей опасности.

—удно не подвергаетс€ общей опасности вместе с другим судном или другими судами, если в результате простого отсоединени€ от другого судна или других судов оно находитс€ в безопасности. ¬ случае, если отсоединение представл€ет собой акт общей аварии, общее морское предпри€тие продолжаетс€.

—тать€ 285. ѕрименение правил, установленных насто€щей главой

1. ѕравила, установленные насто€щей главой, за исключением правил, установленных пунктом 1 статьи 284 и стать€ми 305 — 309 насто€щего  одекса, примен€ютс€, если соглашением сторон не установлено иное.

2. ¬ случа€х, если это предусмотрено соглашением сторон, а также в случа€х неполноты подлежащего применению закона при определении рода аварии, определении размеров общеаварийных убытков и их распределении примен€ютс€ …орк-јнтверпенские правила об общей аварии и другие международные обычаи торгового мореплавани€.

3. ѕраво на возмещение убытков в пор€дке распределени€ общей аварии сохран€етс€ и в случае, если опасность, вызвавша€ чрезвычайные расходы или пожертвовани€, возникла по вине одной из сторон договора морской перевозки груза или третьего лица. ќднако такое распределение не лишает участников общей аварии права на взыскание с ответственного лица причиненных убытков.

—тать€ 286. ќбща€ авари€, вызванна€ заходом судна в место убежища

1. ќбщей аварией признаютс€ расходы на заход судна в порт или иное место убежища либо возвращение судна в порт или иное место погрузки груза вследствие несчастного случа€ или другого чрезвычайного обсто€тельства, вызвавшего необходимость такого захода или возвращени€ ради общей безопасности.

2. ¬ случа€х, если расходы на заход судна в место убежища или возвращение его в место погрузки груза признаютс€ общей аварией, к ней относ€тс€ также расходы, св€занные с выходом судна с первоначальным грузом или частью его из такого места.

3. –асходы на заработную плату и довольствие членов экипажа судна, топливо и предметы снабжени€, произведенные в св€зи с продлением рейса в результате захода судна в место убежища или возвращени€ его в место погрузки груза при обсто€тельствах, указанных в пункте 1 насто€щей статьи, признаютс€ общей аварией.

4. ѕравила, установленные пунктами 1 — 3 насто€щей статьи, соответственно примен€ютс€ к расходам на перемещение судна из места убежища, в которое судно зашло и в котором его ремонт не может быть проведен, в другой порт или другое место, в том числе к расходам в св€зи с временным ремонтом судна, его буксировкой и удлинением рейса.

—тать€ 287. –асходы на перемещение на борту судна, выгрузку либо обратную погрузку груза, топлива или предметов снабжени€

1. ќбщей аварией признаютс€ расходы на перемещение груза, топлива или предметов снабжени€ на борту судна либо выгрузку их в месте погрузки груза, месте захода судна или месте убежища судна, произведенные ради общей безопасности в цел€х получени€ возможности устранить повреждени€ судна, вызванные несчастным случаем или другими чрезвычайными обсто€тельствами, если устранение их необходимо дл€ безопасного продолжени€ рейса.

–асходы на перемещение на борту судна груза, топлива или предметов снабжени€ либо выгрузку их не признаютс€ общей аварией, если:

расходы произведены исключительно в цел€х переукладки груза, топлива или предметов снабжени€, вызванной их смещением во врем€ рейса, и така€ переукладка проведена не ради общей безопасности;

вы€вленна€ в месте погрузки груза необходимость ремонта судна вызвана его повреждени€ми, не св€занными с каким-либо несчастным случаем или другими имевшими место во врем€ данного рейса чрезвычайными обсто€тельствами.

2. –асходы на обратную погрузку либо укладку груза, топлива или предметов снабжени€, выгрузка или перемещение которых проводились при обсто€тельствах, указанных в абзаце первом пункта 1 насто€щей статьи, вместе с расходами на хранение, в том числе на страхование, также признаютс€ общей аварией.

ѕравила, установленные статьей 289 насто€щего  одекса, примен€ютс€ к расходам, произведенным в св€зи с задержкой судна, вызванной такой обратной погрузкой либо укладкой груза, топлива или предметов снабжени€.

—тать€ 288. ¬ременный ремонт судна

–асходы на временный ремонт судна, проведенный в месте погрузки груза, месте захода судна или месте убежища судна ради общей безопасности либо дл€ устранени€ повреждений, причиненных вследствие общеаварийных пожертвований, относ€тс€ к общей аварии. –асходы на временное устранение случайных повреждений, необходимое дл€ завершени€ рейса, возмещаютс€ только в размере тех предотвращенных расходов, которые были бы отнесены к общей аварии, если такое устранение не было бы проведено.

—тать€ 289. –асходы, вызванные задержкой судна ради общей безопасности

1. ќбщей аварией признаютс€ расходы на заработную плату и довольствие экипажа судна, вызванные задержкой судна в каком-либо порту или месте вследствие несчастного случа€, пожертвовани€ или другого чрезвычайного обсто€тельства ради общей безопасности либо дл€ устранени€ повреждений, причиненных таким несчастным случаем, пожертвованием или другим чрезвычайным обсто€тельством, если такое устранение необходимо дл€ безопасного продолжени€ рейса. –асходы на топливо, предметы снабжени€ и портовые расходы, возникшие за врем€ такой задержки, возмещаютс€ в пор€дке распределени€ общей аварии, за исключением расходов на устранение повреждений, неотносимых к общей аварии.

2. ѕравила, установленные пунктом 1 насто€щей статьи, не примен€ютс€ к расходам, вызванным задержкой судна вследствие устранени€ повреждений, не св€занных с каким-либо несчастным случаем или иным имевшим место во врем€ рейса чрезвычайным обсто€тельством. “акие расходы не признаютс€ общей аварией, если даже устранение повреждений необходимо дл€ безопасного продолжени€ рейса.

—тать€ 290. ѕоследстви€ признани€ судна непригодным к плаванию или отказа судна от продолжени€ рейса

¬ случае признани€ судна непригодным к плаванию или отказа судна от продолжени€ рейса из расходов на хранение, страхование, заработную плату экипажа судна и его довольствие, топливо, предметы снабжени€ и портовых расходов, указанных в пункте 2 статьи 287 и пункте 1 статьи 289 насто€щего  одекса, к общей аварии относ€тс€ только расходы, произведенные до признани€ судна непригодным к плаванию или до отказа судна от продолжени€ рейса либо до окончани€ выгрузки груза при условии, если выгрузка груза к указанному моменту не закончена.

—тать€ 291. ќбща€ авари€, вызванна€ расходами на спасание

1. –асходы на спасание, произведенные участвующими в общем морском предпри€тии сторонами, если спасание осуществл€лось в цел€х, указанных в пункте 1 статьи 284 насто€щего  одекса, признаютс€ общей аварией независимо от того, осуществл€лось спасание на основании договора или иным образом.

2. –асходы, указанные в пункте 1 насто€щей статьи, включают в себ€ вознаграждение за спасение, при определении которого принимаютс€ во внимание мастерство и усили€ спасателей в предотвращении или уменьшении ущерба окружающей среде, которые указаны в подпункте 2 пункта 1 статьи 342 насто€щего  одекса.

ќднако специальна€ компенсаци€, выплачиваема€ судовладельцем спасателю в размере, предусмотренном пунктом 4 статьи 343 насто€щего  одекса, не признаетс€ общей аварией.

—тать€ 292. ќбща€ авари€, вызванна€ прин€тием мер по спасанию

ќбщей аварией при наличии признаков, указанных в статье 284 насто€щего  одекса, в частности, признаютс€:

убытки, причиненные выбрасыванием груза за борт судна, а также убытки, причиненные судну или грузу вследствие пожертвовани€ ради общей безопасности, в частности вследствие проникновени€ воды в трюм через открытые дл€ выбрасывани€ груза люки или другие сделанные дл€ этого отверсти€;

убытки, причиненные судну или грузу в св€зи с тушением пожара на судне, в том числе убытки от проведенного в этих цел€х выбрасывани€ судна на берег или затоплени€ гор€щего судна;

убытки, причиненные судну или грузу намеренной посадкой судна на мель, независимо от того, могло ли судно быть вынесено на мель само;

убытки, причиненные судну повреждением двигателей, других машин или котлов судна при сн€тии судна с мели;

чрезвычайные расходы на облегчение наход€щегос€ на мели судна посредством перегрузки груза, топлива или предметов снабжени€ из судна на лихтеры, на найм лихтеров и на обратную их погрузку на судно, а также другие понесенные вследствие этого убытки.

—тать€ 293. –асходы, вызванные мерами по предотвращению или уменьшению ущерба окружающей среде

–асходы, вызванные мерами по предотвращению или уменьшению ущерба окружающей среде, относ€тс€ к общей аварии, если они произведены в одном из следующих случаев или во всех следующих случа€х:

как часть операции, котора€ осуществлена ради общей безопасности, но котора€, если бы она была предприн€та стороной вне общего морского предпри€ти€, давала бы этой стороне право на вознаграждение за спасение;

при условии захода судна в порт либо выхода судна из порта или места при обсто€тельствах, предусмотренных статьей 286 насто€щего  одекса;

при условии задержки судна в порту или месте при обсто€тельствах, предусмотренных статьей 286 насто€щего  одекса. ¬ случае, если фактически имеет место утечка или слив загр€зн€ющих веществ с судна, расходы, вызванные необходимыми в св€зи с этим дополнительными мерами по предотвращению или уменьшению ущерба окружающей среде, не признаютс€ общей аварией;

в св€зи с выгрузкой, со складированием или с обратной погрузкой груза, если расходы на указанные операции признаютс€ общей аварией.

—тать€ 294. ”бытки от повреждени€ или гибели груза, топлива либо предметов снабжени€

”бытки от повреждени€ или гибели груза, топлива либо предметов снабжени€, причиненные в результате перемещени€ их на судне, выгрузки из судна, обратной погрузки на судно и укладки, а также в результате их хранени€, признаютс€ общей аварией в случа€х, если расходы на осуществление указанных операций признаютс€ общей аварией.

—тать€ 295. ”бытки от потери фрахта

ѕотер€ фрахта, вызванна€ утратой груза, признаетс€ общей аварией в случа€х, если утрата груза возмещаетс€ в пор€дке распределени€ общей аварии. ѕри этом из фрахта исключаютс€ расходы, которые в цел€х его получени€ были бы произведены судовладельцем, но вследствие пожертвовани€ не были произведены.

—тать€ 296. «амен€ющие расходы

ѕризнаютс€ общей аварией любые дополнительные расходы, произведенные вместо других расходов, которые были бы отнесены к общей аварии (замен€ющие расходы). «амен€ющие расходы возмещаютс€ только в размере предотвращенных расходов независимо от экономии, полученной кем-либо из участников общей аварии в результате таких замен€ющих расходов.

—тать€ 297. ”бытки, не признаваемые общей аварией (частна€ авари€)

1. ”бытки, не подпадающие под признаки общей аварии, установленные пунктом 1 статьи 284 насто€щего  одекса, а также убытки, указанные в пункте 2 насто€щей статьи, признаютс€ частной аварией. “акие убытки не подлежат распределению между судном, грузом и фрахтом, и их несет тот, кто их потерпел, или тот, кто несет ответственность за их причинение.

2. Ќе признаютс€ общей аварией даже при наличии признаков, указанных в пункте 1 статьи 284 насто€щего  одекса:

1) стоимость выброшенного за борт груза, перевозившегос€ на судне с нарушением правил и обычаев торгового мореплавани€;

2) убытки, причиненные в св€зи с тушением пожара на судне вследствие воздействи€ дыма или нагревани€;

3) убытки, причиненные обрубанием обломков или частей судна, ранее снесенных или фактически утраченных вследствие морской опасности;

4) убытки, причиненные форсированием работы двигателей либо иной работой двигателей, других машин или котлов судна, находившегос€ на плаву;

5) любые убытки или потери, понесенные судном или грузом вследствие увеличени€ продолжительности рейса (убытки от просто€, изменени€ цен и другие).

—тать€ 298. ”бытки от повреждени€ судна, его машин или принадлежностей

1. —оставл€ющие общую аварию убытки от повреждени€ судна, его машин или принадлежностей определ€ютс€ исход€ из стоимости ремонта, исправлени€ или замены того, что повреждено или утрачено. ѕри этом делаютс€ скидки «за новое вместо старого» в соответствии с правилами, установленными статьей 299 насто€щего  одекса.

2. ¬ случае, если ремонт судна не производилс€, убытки от повреждени€ судна определ€ютс€ в сумме, на которую стоимость судна уменьшилась в результате повреждени€ и котора€ согласно смете не выше стоимости ремонта судна.

—тать€ 299. —кидки «за новое вместо старого»

1. ¬ случае, если при ремонте судна, возраст которого не более п€тнадцати лет, старые материалы или части судна замен€ютс€ новыми, стоимость ремонта, относима€ к общей аварии в соответствии со статьей 298 насто€щего  одекса, уменьшаетс€ на одну третью часть стоимости ремонта, за исключением случаев, предусмотренных пунктами 2 — 4 насто€щей статьи.

2. —кидки «за новое вместо старого» не делаютс€ со стоимости временного ремонта судна, признаваемой общей аварией в соответствии со статьей 298 насто€щего  одекса, а также со стоимости продовольстви€, предметов снабжени€, €корей и €корных цепей.

3. ¬ызываемые необходимостью ремонта судна расходы на сухой док, стапел€ и перемещение судна полностью относ€тс€ к общей аварии.

4. –асходы на очистку, окраску и покрытие корпуса судна при его ремонте признаютс€ общей аварией в размере п€тидес€ти процентов и при условии, если предшествующие окраска и покрытие корпуса имели место в последние двенадцать мес€цев до акта общей аварии.

5. ƒл€ применени€ скидок «за новое вместо старого» возраст судна исчисл€етс€ с 31 декабр€ года окончани€ его постройки до дн€ акта общей аварии. ¬ отношении изол€ции, спасательных и других шлюпок, средств св€зи, навигационных приборов и оборудовани€, машин и котлов судна учитываетс€ их действительный возраст.

—тать€ 300. ”бытки от гибели судна

¬ случае, если судно полностью погибло или даже не погибло, но расходы на его ремонт превысили бы стоимость судна после ремонта (полна€ конструктивна€ гибель), убытки, признаваемые общей аварией, составл€ют разницу между оценочной стоимостью судна в неповрежденном состо€нии за вычетом из нее не относ€щейс€ к общей аварии стоимости устранени€ повреждений согласно смете и суммой чистой выручки, которую можно было бы получить от продажи того, что осталось от судна.

—тать€ 301. ”бытки от гибели или повреждени€ груза

1. ќтнос€щиес€ к общей аварии убытки от гибели или повреждени€ груза определ€ютс€ в соответствии со стоимостью груза в момент его выгрузки, устанавливаемой на основании торгового счета, выставленного получателю, при отсутствии счета — на основании стоимости груза в момент его отгрузки.

—тоимость груза на момент его выгрузки включает в себ€ расходы на страхование и фрахт, если только фрахт не находитс€ на риске грузовладельца.

2. ¬ случае продажи поврежденного груза относ€щиес€ к общей аварии убытки составл€ют разницу между стоимостью груза в неповрежденном состо€нии, определ€емой в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи, и чистой выручкой от продажи груза.

3. ”бытки от повреждени€ или гибели предметов, погруженных на судно без ведома судовладельца или его агентов, а также от повреждени€ или гибели грузов, которые намеренно сданы дл€ их перевозки с неправильным наименованием, не признаютс€ общей аварией. ¬ случае, если такое имущество спасено, его владельцы об€заны участвовать на общем основании во взносах по общей аварии.

¬ладельцы грузов, стоимость которых при сдаче их дл€ перевозки объ€влена ниже их действительной стоимости, участвуют во взносах по общей аварии в соответствии с действительной стоимостью грузов, но получают возмещение убытков только в соответствии с объ€вленной стоимостью грузов.

—тать€ 302. ѕредоставление средств на расходы, возмещаемые в пор€дке распределени€ общей аварии

1. Ќа сумму расходов, возмещаемых в пор€дке распределени€ общей аварии, за исключением заработной платы и довольстви€ членов экипажа судна, а также стоимости топлива и предметов снабжени€, не замененных во врем€ рейса судна, начисл€етс€ комисси€ в размере двух процентов, котора€ также относитс€ к общей аварии.

2.   общей аварии относ€тс€ затраты, произведенные в цел€х получени€ средств, необходимых на общеаварийные расходы, посредством залога судна, продажи грузов или страховани€ кредита.

—тать€ 303. ѕроценты на убытки, возмещаемые в пор€дке распределени€ общей аварии

Ќа сумму расходов и другие суммы, возмещаемые в пор€дке распределени€ общей аварии (убытки), начисл€ютс€ семь процентов годовых в течение трех мес€цев после даты составлени€ диспаши. ѕри этом должным образом учитываютс€ платежи, произведенные за счет участвующих в покрытии общей аварии сторон или за счет депонированных дл€ ее возмещени€ средств.

—тать€ 304.  онтрибуционна€ стоимость имущества

1. ќбща€ стоимость имущества (судна, груза и фрахта), соразмерно которой устанавливаютс€ взносы на покрытие убытков, возмещаемых в пор€дке распределени€ общей аварии (контрибуционна€ стоимость имущества), определ€етс€ в соответствии с правилами, установленными насто€щей статьей, на основе действительной чистой стоимости данного имущества по окончании рейса судна.   такой стоимости прибавл€етс€ сумма, возмещаема€ в пор€дке распределени€ общей аварии за пожертвованное имущество, если только данна€ сумма в нее не включена.

ѕри определении контрибуционной стоимости имущества вычитаютс€ все дополнительные расходы, произведенные в отношении данного имущества после акта общей аварии, за исключением таких расходов, которые признаютс€ общей аварией или относ€тс€ на судно на основании решени€ о выплате специальной компенсации в соответствии со статьей 343 насто€щего  одекса.

2.  онтрибуционна€ стоимость груза определ€етс€ в момент выгрузки груза исход€ из стоимости, устанавливаемой на основании торгового счета, выставленного получателю, при отсутствии счета — на основании стоимости груза в момент его отгрузки. —тоимость груза включает в себ€ расходы на страхование и фрахт, если только фрахт не находитс€ на риске грузовладельца.

»з стоимости груза вычитаютс€ суммы всех убытков от гибели или повреждени€ груза до его выгрузки либо во врем€ его выгрузки.

 онтрибуционна€ стоимость груза, проданного вблизи от места назначени€, определ€етс€ исход€ из суммы чистой выручки от продажи груза с прибавлением к ней суммы, возмещаемой в пор€дке распределени€ общей аварии.

3.  онтрибуционна€ стоимость судна определ€етс€ без учета того обсто€тельства, что судно в момент акта общей аварии зафрахтовано по бербоут-чартеру или по тайм-чартеру.

4. ѕри определении контрибуционной стоимости имущества из находившихс€ на риске судовладельца фрахта и платы за проезд пассажиров вычитаютс€ произведенные в цел€х получени€ фрахта и платы за проезд пассажиров расходы (в том числе расходы на заработную плату членам экипажа судна), которые не пришлось бы нести, если судно и груз погибли бы при обсто€тельствах, вызвавших общую аварию, и которые не могут быть отнесены к общей аварии.

5. Ѕагаж пассажиров, в том числе сопровождаемые ими автомашины и другие личные вещи пассажиров, не перевозившиес€ на основании коносамента, не принимаютс€ во внимание при определении контрибуционной стоимости имущества и взносов на покрытие убытков, возмещаемых в пор€дке распределени€ общей аварии.

—тать€ 305. ƒиспаша и диспашеры

ѕо за€влению заинтересованных лиц наличие общей аварии устанавливаетс€ и расчет по ее распределению (диспаша) составл€етс€ лицами, обладающими знани€ми и опытом в области морского права (диспашерами).

—тать€ 306. ƒоказательства и материалы, на основании которых составл€етс€ диспаша

1. —торона, требующа€ распределени€ общей аварии, об€зана доказать, что за€вленные убытки действительно должны быть признаны общей аварией.

2. Ћицо, интересы которого могут быть затронуты составлением диспаши, подает диспашеру за€вление в письменной форме о потер€х или расходах, возмещени€ которых оно требует, в течение двенадцати мес€цев со дн€ окончани€ общего морского предпри€ти€.

¬ случае, если такое за€вление не подано или в течение двенадцати мес€цев после запроса о таком за€влении лицо не представит доказательства в цел€х обосновани€ за€вленного требовани€ либо данные о стоимости имущества, диспашер вправе составл€ть диспашу на основе имеющейс€ у него информации; при этом диспаша может оспариватьс€ только на том основании, что она €вл€етс€ €вно неправильной.

3. ѕри возникновении во врем€ составлени€ диспаши вопросов, требующих дл€ их разрешени€ специальных знаний (в области судовождени€, судостроени€, ремонта судов, оценки судов и грузов и других), диспашер вправе поручить подготовить соответствующее заключение назначенному им эксперту. “акое заключение оцениваетс€ диспашером нар€ду с другими доказательствами.

4. ћатериалы, на основании которых составл€етс€ диспаша, должны быть открыты дл€ ознакомлени€, и диспашер по требованию заинтересованных лиц об€зан за их счет выдавать им заверенные копии данных материалов.

—тать€ 307. —бор за составление диспаши

«а составление диспаши взимаетс€ сбор, который включаетс€ в диспашу и распредел€етс€ между всеми заинтересованными лицами пропорционально дол€м их участи€ в общей аварии.

—тать€ 308. »справление и оспаривание диспаши

1. ќшибки в расчетах, обнаруженные в диспаше после ее регистрации в реестре диспаш, могут быть исправлены диспашером по своей инициативе или по за€влению лиц, между которыми распределена обща€ авари€, посредством составлени€ дополнени€ к диспаше (аддендума), €вл€ющегос€ ее составной частью.

2. Ћица, между которыми распределена обща€ авари€, могут оспорить диспашу в суде в течение шести мес€цев со дн€ получени€ диспаши или аддендума к ней с об€зательным извещением об этом диспашера посредством направлени€ ему копии искового за€влени€.

3. ƒиспашер вправе или, если потребуетс€, об€зан прин€ть участие в рассмотрении спора о диспаше в суде и дать объ€снени€ по существу дела.

4. —уд, рассматривающий спор о диспаше, может оставить диспашу в силе, внести в нее изменени€ или отменить ее и поручить диспашеру составить новую диспашу в соответствии с решением суда.

—тать€ 309. »сполнение диспаши

¬ случае, если диспаша не оспорена в срок, предусмотренный пунктом 2 статьи 308 насто€щего  одекса, или оспорена, но оставлена судом в силе, взыскание по ней может быть произведено в пор€дке, установленном законодательством –оссийской ‘едерации.

√лава XVII. ¬ќ«ћ≈ў≈Ќ»≈ ”Ѕџ“ ќ¬ ќ“ —“ќЋ Ќќ¬≈Ќ»я —”ƒќ¬

—тать€ 310. —фера применени€ правил, установленных насто€щей главой

1. ѕри столкновении морских судов, а также морских судов и судов внутреннего плавани€ убытки, причиненные таким судам, наход€щимс€ на них люд€м, а также грузам или иному имуществу, возмещаютс€ в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой.

”казанные правила примен€ютс€ и в случае, если убытки причинены одним судном другому судну или наход€щимс€ на нем люд€м, а также грузу или иному имуществу выполнением или невыполнением маневра либо несоблюдением правил плавани€, если даже при этом не произошло столкновение судов.

2. ѕравила, установленные насто€щей главой, также распростран€ютс€ на суда, наход€щиес€ в собственности –оссийской ‘едерации, собственности субъектов –оссийской ‘едерации или эксплуатируемые ими и используемые в момент столкновени€ судов только дл€ правительственной некоммерческой службы, за исключением военных кораблей, военно-вспомогательных судов и пограничных кораблей.

—тать€ 311. ќбсто€тельства, исключающие ответственность

1. ¬ случае, если столкновение судов произошло случайно или вследствие непреодолимой силы либо невозможно установить причины столкновени€ судов, убытки несет тот, кто их потерпел.

2. ѕравило, установленное пунктом 1 насто€щей статьи, примен€етс€ и в случае, если суда или одно из них находились в момент столкновени€ на €коре либо были закреплены иным способом.

—тать€ 312. ¬ина одного из судов в столкновении

¬ случае, если столкновение судов произошло по вине одного из судов, убытки несет тот, по чьей вине произошло столкновение.

—тать€ 313. ¬ина двух или более судов в столкновении

1. ¬ случае, если столкновение судов произошло по вине двух или более судов, ответственность каждого из них за убытки определ€етс€ соразмерно степени его вины. ¬ случае, если невозможно установить степень вины каждого из судов исход€ из обсто€тельств столкновени€, ответственность за убытки распредел€етс€ между ними поровну.

2. ¬ладельцы судов, виновных в столкновении, отвечают солидарно перед третьими лицами за убытки, причиненные в результате смерти или повреждени€ здоровь€ людей, причем судовладелец, уплативший сумму большую, чем ему следует уплатить в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи, имеет право регресса к другим судовладельцам.

«а убытки, причиненные имуществу третьих лиц, владельцы судов, виновных в столкновении, несут ответственность в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи.

—тать€ 314. ¬ина лоцмана в столкновении судов

ќтветственность, установленна€ стать€ми 312 и 313 насто€щего  одекса, наступает и в случае, если столкновение судов произошло по вине лоцмана, если даже лоцманска€ проводка была об€зательной.†

—тать€ 315. ѕрезумпци€ невиновности судов†

Ќи одно из участвовавших в столкновении судов не предполагаетс€ виновным, если не доказано иное.†

√лава XVIII. ќ“¬≈“—“¬≈ЌЌќ—“№ «ј ”ў≈–Ѕ†

ќ“ «ј√–я«Ќ≈Ќ»я — —”ƒќ¬ Ќ≈‘“№ё†

—тать€ 316. ќсновани€ ответственности собственника судна†

1. —обственник судна с момента инцидента или, если инцидент состоит из р€да происшествий одного и того же происхождени€, с момента первого происшестви€ несет ответственность за любой ущерб от загр€знени€, причиненный судном в результате инцидента, за исключением случаев, предусмотренных стать€ми 317 и 318 насто€щего  одекса.†

2. ¬ насто€щей статье и последующих стать€х насто€щей главы:†

1) судном €вл€етс€ любое судно, предназначенное или используемое дл€ перевозки нефти наливом в качестве груза, при условии, если судно, способное перевозить нефть, рассматриваетс€ в качестве такого судна только тогда, когда оно фактически перевозит нефть наливом в качестве груза, а также в течение любого следующего за такой перевозкой рейса, если не доказано отсутствие на его борту остатков от такой перевозки нефти наливом;†

2) потерпевшим лицом €вл€етс€ гражданин, юридическое лицо, государство или люба€ его составна€ часть;†

3) собственником судна €вл€етс€ лицо, зарегистрированное в качестве собственника судна. ¬ случае, если судно принадлежит государству и эксплуатируетс€ организацией, котора€ зарегистрирована в качестве судовладельца, собственником судна €вл€етс€ така€ организаци€;†

4) нефтью €вл€етс€ люба€ стойка€ углеводородна€ минеральна€ нефть, в том числе сыра€ нефть, мазут, т€желое дизельное топливо и смазочные масла, независимо от того, перевозитс€ она на борту судна в качестве груза или в топливных танках такого судна;†

5) ущербом от загр€знени€ €вл€ютс€:†

ущерб, причиненный вне судна загр€знением, происшедшим вследствие утечки или слива нефти с судна, где бы такие утечка или слив ни произошли, при условии, если компенсаци€ за ущерб окружающей среде кроме упущенной выгоды в результате причинени€ такого ущерба ограничиваетс€ расходами на разумные восстановительные меры, которые фактически прин€ты или должны быть прин€ты;†

расходы на предупредительные меры и причиненный такими мерами последующий ущерб;†

6) предупредительными мерами €вл€ютс€ любые разумные меры, прин€тые любым лицом после инцидента, по предотвращению или уменьшению ущерба от загр€знени€;†

7) инцидентом €вл€етс€ любое происшествие или р€д происшествий одного и того же происхождени€, в результате которых причинен ущерб от загр€знени€ или возникла серьезна€ и непосредственна€ угроза причинени€ такого ущерба.†

—тать€ 317. ќсвобождение собственника судна от ответственности†

—обственник судна не несет ответственность за ущерб от загр€знени€, если докажет, что:†

ущерб причинен вследствие военных или враждебных действий, народных волнений либо исключительного по своему характеру, неизбежного и непреодолимого стихийного €влени€;†

ущерб полностью причинен действи€ми или бездействием третьих лиц с намерением причинить ущерб от загр€знени€;†

ущерб полностью причинен небрежностью или иными неправомерными действи€ми публичных властей, отвечающих за содержание в пор€дке огней и других навигационных средств, при исполнении ими указанной функции.†

—тать€ 318. ”мысел или груба€ неосторожность потерпевшего лица

¬ случае, если собственник судна докажет, что ущерб от загр€знени€ полностью или частично причинен умышленно или по грубой неосторожности потерпевшего лица, собственник судна может быть полностью или частично освобожден от ответственности перед таким лицом.†

—тать€ 319. —олидарна€ ответственность собственников двух или более судов†

1. ¬ случае причинени€ ущерба от загр€знени€ в результате инцидента с вовлечением двух или более судов собственники всех причастных к инциденту судов, если такие собственники не освобождаютс€ от ответственности на основании статей 317 и 318 насто€щего  одекса, несут солидарную ответственность за весь ущерб от загр€знени€, который не может быть разумно разделен между ними.†

2. —обственники судов, вовлеченных в инцидент, имеют право на ограничение ответственности, применимое к каждому из них согласно статье 320 насто€щего  одекса.†

3. ѕравила, установленные насто€щей статьей, не затрагивают право регресса одного из собственников судов к любому другому собственнику судна.†

—тать€ 320. ќграничение ответственности собственника судна†

—обственник судна имеет право ограничить свою ответственность по отношению к одному инциденту общей суммой, исчисл€емой следующим образом:†

3 миллиона расчетных единиц дл€ судна вместимостью не более чем 5 000 тонн;†

дл€ судна вместимостью более чем 5 000 тонн к сумме, указанной в абзаце втором насто€щей статьи, добавл€етс€ 420 расчетных единиц за каждую последующую тонну вместимости при условии, если обща€ сумма ни в коем случае не превышает 59,7 миллиона расчетных единиц.†

—тать€ 321. ”трата права на ограничение ответственности†

—обственник судна утрачивает право на ограничение ответственности, предусмотренное статьей 320 насто€щего  одекса, если доказано, что ущерб от загр€знени€ €вилс€ результатом его собственного действи€ или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.†

—тать€ 322. ‘онд ограничени€ ответственности†

1. ¬ цел€х ограничени€ своей ответственности за ущерб от загр€знени€ в соответствии со статьей 320 насто€щего  одекса собственник судна должен создать фонд ограничени€ ответственности на общую сумму, равную пределу его ответственности, в суде или арбитражном суде, в которых к нему предъ€влен иск о возмещении ущерба от загр€знени€, либо, если такой иск не предъ€влен, в суде или арбитражном суде, в которых иск может быть предъ€влен. “акой фонд может быть создан посредством внесени€ суммы в депозит суда или арбитражного суда либо предоставлени€ банковской гарантии или иного финансового обеспечени€, приемлемых в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации и признаваемых достаточными судом или арбитражным судом.†

2. –асходы и пожертвовани€ постольку, поскольку они разумны и произведены собственником судна добровольно с целью предотвратить или уменьшить ущерб от загр€знени€, дают ему такие права по отношению к фонду ограничени€ ответственности, какие имеют другие кредиторы.†

3. —траховщик или иное предоставившее финансовое обеспечение лицо имеет право создать фонд ограничени€ ответственности в соответствии с насто€щей статьей на таких услови€х и такого значени€, как если бы фонд был создан собственником судна. “акой фонд может быть создан, если даже в соответствии со статьей 321 насто€щего  одекса собственник судна не может ограничить свою ответственность. —оздание такого фонда не затрагивает в данном случае прав потерпевших по отношению к собственнику судна.†

4. Ќа фонд ограничени€ ответственности, создаваемый в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи, распростран€ютс€ правила о распределении фонда ограничени€ ответственности, установленные статьей 364 насто€щего  одекса.†

5. ¬ случае, если собственник судна после инцидента создал фонд ограничени€ ответственности в соответствии с насто€щей статьей и имеет право на ограничение ответственности:†

никакое лицо, требующее возмещени€ ущерба от загр€знени€, причиненного вследствие данного инцидента, не имеет права на удовлетворение такого требовани€ за счет какого-либо другого имущества собственника судна;†

суд или арбитражный суд выносит постановление об освобождении судна или иного принадлежащего собственнику судна имущества, на которые наложен арест по требованию возмещени€ ущерба от загр€знени€, причиненного таким инцидентом, и так же освобождает любой залог или иное обеспечение, предоставленные дл€ предотвращени€ такого ареста.†

ѕравила, установленные насто€щим пунктом, примен€ютс€ в случае, если лицо, требующее возмещени€ ущерба от загр€знени€, имеет право на защиту в суде или арбитражном суде, которые распор€жаютс€ фондом ограничени€ ответственности, и такой фонд может быть действительно использован дл€ удовлетворени€ требовани€ такого лица.†

—тать€ 323. —трахование или иное финансовое обеспечение ответственности†

1. —обственник судна, перевоз€щего наливом в качестве груза более чем 2 000 тонн нефти, должен дл€ покрыти€ своей ответственности за ущерб от загр€знени€ на основании правил, установленных насто€щей главой, осуществить страхование или предоставить иное финансовое обеспечение ответственности (гарантию банка или иной кредитной организации) на сумму, равную пределу его ответственности за ущерб от загр€знени€ в соответствии со статьей 320 насто€щего  одекса.†

2. Ћюбые суммы, предоставление которых гарантируетс€ страхованием или иным финансовым обеспечением ответственности в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи, должны использоватьс€ исключительно дл€ удовлетворени€ требований, предъ€вл€емых на основании правил, установленных насто€щей главой.†

—тать€ 324. —видетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении гражданской ответственности за ущерб от загр€знени€ нефтью†

1. —видетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении гражданской ответственности за ущерб от загр€знени€ нефтью (далее — свидетельство), удостовер€ющее наличие страховани€ или иного финансового обеспечени€ ответственности и имеющее силу в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, выдаетс€ каждому судну органом его регистрации, если требовани€, предусмотренные пунктом 1 статьи 323 насто€щего  одекса, выполнены.†

—видетельство должно содержать следующие сведени€:†

название судна и порт (место) его регистрации;†

название и место основной де€тельности собственника судна;†

вид финансового обеспечени€ ответственности;†

название и место основной де€тельности страховщика или другого предоставившего финансовое обеспечение ответственности лица и в соответствующих случа€х место, в котором было осуществлено страхование или предоставлено иное финансовое обеспечение ответственности;†

срок действи€ свидетельства, который не может превышать срок действи€ страховани€ или иного финансового обеспечени€ ответственности.†

2. —видетельство составл€етс€ на русском €зыке и должно содержать перевод на английский или французский €зык.†

3. —видетельство должно находитьс€ на борту судна, и его копи€ должна быть сдана на хранение в орган регистрации судна.†

4. —трахование или иное финансовое обеспечение ответственности не удовлетвор€ет требовани€м, предусмотренным насто€щей статьей, если действие такого обеспечени€ может прекратитьс€ по иным причинам, чем истечение указанного в свидетельстве в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи срока действи€ страховани€ или иного финансового обеспечени€ ответственности, до истечени€ трех мес€цев с момента уведомлени€ органа регистрации судна о таком прекращении, за исключением случаев аннулировани€ свидетельства таким органом или выдачи в указанный период нового свидетельства.†

ѕравила, установленные абзацем первым насто€щего пункта, примен€ютс€ также к любому изменению, в результате которого страхование или иное финансовое обеспечение ответственности прекращает удовлетвор€ть требовани€м, предусмотренным насто€щей статьей.†

5. ”слови€, пор€док выдачи и проверки свидетельств, указанных в насто€щей статье, определ€ютс€ правилами, утвержденными федеральным органом исполнительной власти в области транспорта.†

6. —удно, которое находитс€ в собственности государства и в отношении которого не требуетс€ осуществл€ть страхование или предоставл€ть иное финансовое обеспечение ответственности, должно иметь свидетельство, выданное соответствующим органом регистрации судна и удостовер€ющее, что судно €вл€етс€ собственностью государства и ответственность государства за ущерб от загр€знени€ обеспечена в пределах, которые определ€ютс€ в соответствии со статьей 320 насто€щего  одекса. ”казанное свидетельство должно, насколько это возможно, соответствовать свидетельству, предусмотренному пунктом 1 насто€щей статьи.†

7. —удну, к которому примен€ютс€ правила, установленные насто€щей главой, запрещаетс€ осуществл€ть коммерческую де€тельность, если оно не имеет свидетельства, выдаваемого в соответствии с пунктом 1 или 6 насто€щей статьи.†

—тать€ 325. »ск о возмещении ущерба от загр€знен舆

1. »ск о возмещении ущерба от загр€знени€ может быть предъ€влен к собственнику судна только в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой.†

2. ѕри условии соблюдени€ правила, установленного пунктом 3 насто€щей статьи, иск о возмещении ущерба от загр€знени€ на основании правил, установленных насто€щей главой, или на иных основани€х не может быть предъ€влен к:†

1) работникам, в том числе членам экипажа судна, или агентам собственника судна;†

2) лоцману или любому другому лицу, которое, не €вл€€сь членом экипажа судна, выполн€ет работу на судне;†

3) любому фрахтователю, в том числе фрахтователю по бербоут-чартеру, и доверительному управл€ющему;†

4) любому лицу, осуществл€ющему спасательные операции с согласи€ собственника судна или по указанию публичных властей;†

5) любому лицу, принимавшему предупредительные меры;†

6) работникам или агентам лиц, указанных в подпунктах 3, 4 и 5 насто€щего пункта, если ущерб от загр€знени€ не €вилс€ результатом их собственных действий или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.†

3. ѕравила, установленные насто€щей главой, не затрагивают право регресса собственника судна к третьим лицам.†

4. »ск о возмещении ущерба от загр€знени€ может быть предъ€влен непосредственно к страховщику или к лицу, предоставившему иное финансовое обеспечение ответственности собственника судна за ущерб от загр€знени€. ¬ таком случае ответчик, если даже собственник судна не имеет права ограничить ответственность в соответствии со статьей 321 насто€щего  одекса, может воспользоватьс€ пределами ответственности, установленными статьей 320 насто€щего  одекса. ќтветчик может также представить те возражени€, на которые мог бы сослатьс€ сам собственник судна, за исключением ссылок на банкротство или ликвидацию его организации.  роме того, ответчик может воспользоватьс€ дл€ своей защиты тем возражением, что ущерб от загр€знени€ причинен умышленно самим собственником судна и ответчик не может использовать никакое другое средство защиты, на которое ответчик имеет право ссылатьс€ в деле, возбужденном против него собственником судна. ќтветчик имеет право во всех случа€х требовать, чтобы собственник судна был привлечен к участию в деле в качестве соответчика.†

√лава XIX. ќ“¬≈“—“¬≈ЌЌќ—“№ «ј ”ў≈–Ѕ

¬ —¬я«» — ћќ–— ќ…†ѕ≈–≈¬ќ« ќ…

ќѕј—Ќџ’ » ¬–≈ƒЌџ’ ¬≈ў≈—“¬

—тать€ 326. —фера применени€ правил, установленных насто€щей главой†

1. ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€ к требовани€м возмещени€ ущерба, причиненного в св€зи с морской перевозкой опасных и вредных веществ, за исключением требований, вытекающих из договора морской перевозки груза и договора морской перевозки пассажира.†

2. ѕравила, установленные насто€щей главой, не примен€ютс€ к:†

1) ущербу от загр€знени€, как он определен в подпункте 5 пункта 2 статьи 316 насто€щего  одекса, независимо от того, выплачиваетс€ ли компенсаци€ за такой ущерб согласно правилам, установленным главой XVIII насто€щего  одекса;†

2) ущербу, причиненному радиоактивным веществом класса 7, указанным в ћеждународном кодексе морской перевозки опасных грузов 1965 года, с поправками или в дополнении ¬ к  одексу безопасной практики перевозки навалочных грузов 1965 года, с поправками;†

3) судам вместимостью не более чем 200 тонн, которые перевоз€т опасные и вредные вещества только в упакованном виде, при условии, если такие суда осуществл€ют рейсы между портами (сооружени€ми) –оссийской ‘едерации.†

—тать€ 327. ќсновани€ ответственности собственника судна†

1. —обственник судна с момента инцидента или, если инцидент состоит из р€да происшествий одного и того же происхождени€, с момента первого происшестви€ несет ответственность за ущерб, причиненный опасными и вредными веществами в св€зи с морской перевозкой их на борту судна, за исключением случаев, предусмотренных стать€ми 328 и 329 насто€щего  одекса.†

2. ¬ насто€щей статье и последующих стать€х насто€щей главы устанавливаетс€, что:†

1) потерпевшим лицом €вл€етс€ гражданин, юридическое лицо, государство или люба€ его составна€ часть;†

2) собственником судна €вл€етс€ лицо, зарегистрированное в качестве собственника судна. ¬ случае, если судно принадлежит государству и эксплуатируетс€ организацией, котора€ зарегистрирована в качестве судовладельца, собственником судна €вл€етс€ така€ организаци€;†

3) опасными и вредными веществами €вл€ютс€ перевозимые на борту судна в качестве груза следующие вещества, материалы и издели€:†

перевозима€ наливом нефть, виды которой перечислены в дополнении I к ѕриложению I к ћеждународной конвенции по предотвращению загр€знени€ с судов 1973 года, измененной ѕротоколом 1978 года к ней, с поправками;†

перевозимые наливом вредные жидкие вещества, содержащиес€ в дополнении II к ѕриложению II к ћеждународной конвенции по предотвращению загр€знени€ с судов 1973 года, измененной ѕротоколом 1978 года к ней, с поправками, а также вещества и смеси, условно отнесенные к категории загр€знителей A, B, C и D в соответствии с правилом 3 (4) указанного ѕриложени€ II;†

перевозимые наливом опасные жидкие вещества, перечисленные в главе 17 ћеждународного кодекса постройки и оборудовани€ судов, перевоз€щих опасные химические грузы наливом, 1983 года, с поправками, а также опасные вещества, в отношении которых предварительные услови€ перевозки установлены в соответствии с пунктом 1.1.3 указанного  одекса;†

опасные и вредные вещества, материалы и издели€ в упакованном виде, установленные ћеждународным кодексом морской перевозки опасных грузов 1965 года, с поправками;†

сжиженные газы, которые перечислены в главе 19 ћеждународного кодекса постройки и оборудовани€ судов, перевоз€щих сжиженные газы наливом, 1983 года, с поправками и в отношении которых предварительные услови€ перевозки установлены в соответствии с пунктом 1.1.6 указанного  одекса;†

жидкие вещества, перевозимые наливом, с температурой вспышки, не превышающей 60 градусов по ÷ельсию (измерена при испытании в закрытом тигле);†

обладающие опасными химическими свойствами твердые материалы, содержащиес€ в дополнении ¬ к  одексу безопасной практики перевозки навалочных грузов 1965 года, с поправками, в той мере, в какой такие материалы подпадают также под действие ћеждународного кодекса морской перевозки опасных грузов 1965 года, с поправками, если они перевоз€тс€ в упакованном виде;†

остатки от предыдущей перевозки наливом или навалом веществ, указанных в абзацах втором, третьем, четвертом, шестом, седьмом и восьмом насто€щего подпункта;†

4) ущербом €вл€ютс€:†

смерть или повреждение здоровь€ любого лица, причиненные опасными и вредными веществами на судне, перевоз€щем такие вещества, или вне такого судна;†

утрата или повреждение имущества, причиненные опасными и вредными веществами вне судна, перевоз€щего такие вещества;†

ущерб от загр€знени€ окружающей среды, причиненный опасными и вредными веществами, при условии, если компенсаци€ за ущерб окружающей среде кроме упущенной выгоды в результате причинени€ такого ущерба ограничиваетс€ расходами на разумные восстановительные меры, которые фактически прин€ты или должны быть прин€ты;†

расходы на предупредительные меры и причиненный такими мерами последующий ущерб.†

¬ насто€щем подпункте слова «причиненные опасными и вредными веществами» означают причинение опасным или вредным характером данных веществ. ¬ случае, если невозможно разумно отделить ущерб, причиненный опасными и вредными веществами, от ущерба, причиненного вследствие других обсто€тельств, весь такой ущерб считаетс€ причиненным опасными и вредными веществами, если даже ущерб, причиненный вследствие других обсто€тельств, не €вл€етс€ ущербом, указанным в подпунктах 1 и 2 пункта 2 статьи 326 насто€щего  одекса;†

5) предупредительными мерами €вл€ютс€ любые разумные меры, прин€тые любым лицом после инцидента по предотвращению или уменьшению ущерба;†

6) инцидентом €вл€етс€ любое происшествие или р€д происшествий одного и того же происхождени€, в результате которых причинен ущерб или возникла серьезна€ и непосредственна€ угроза причинени€ ущерба;†

7) морска€ перевозка опасных и вредных веществ означает период с момента, когда опасные и вредные вещества поступили в любую часть судового оборудовани€ при погрузке, до момента, когда они перестали находитьс€ в любой части судового оборудовани€ при выгрузке. ¬ случае, если судовое оборудование не используетс€, данный период начинаетс€ и заканчиваетс€ соответственно, когда опасные и вредные вещества пересекают поручни судна.†

—тать€ 328. ќсвобождение собственника судна от ответственности†

—обственник судна не несет ответственность за ущерб, причиненный опасными и вредными веществами, если докажет, что:†

ущерб причинен вследствие военных или враждебных действий, народных волнений или исключительного по своему характеру, неизбежного и непреодолимого стихийного €влени€;†

ущерб полностью причинен действи€ми или бездействием третьих лиц с намерением причинить ущерб;†

ущерб полностью причинен небрежностью или иными неправомерными действи€ми публичных властей, отвечающих за содержание в пор€дке огней и других навигационных средств, при исполнении ими указанной функции;†

непредоставление отправителем или любым другим лицом информации об опасном и о вредном характере погруженных на судно веществ полностью или частично причинило ущерб либо привело к тому, что собственник судна не получил страхование в соответствии со статьей 334 насто€щего  одекса. —обственник судна может быть освобожден от ответственности за ущерб на основании правил, установленных насто€щим абзацем, при условии, если ни собственник судна, ни его работники или агенты не знали и не должны были при разумных обсто€тельствах знать об опасном и о вредном характере погруженных веществ.†

—тать€ 329. ”мысел или груба€ неосторожность потерпевшего лица†

¬ случае, если собственник судна докажет, что ущерб полностью или частично причинен умышленно или по грубой неосторожности потерпевшего лица, собственник судна может быть полностью или частично освобожден от ответственности перед таким лицом.†

—тать€ 330. —олидарна€ ответственность собственников двух или более судов†

1. ¬ случае причинени€ ущерба в результате инцидента с вовлечением двух или более судов, каждое из которых перевозит опасные и вредные вещества, собственник каждого судна, если он не освобождаетс€ от ответственности на основании статей 328 и 329 насто€щего  одекса, несет ответственность за ущерб. —обственники судов несут солидарную ответственность за ущерб, который не может быть разумно разделен между ними.†

2. —обственники двух или более судов, вовлеченных в инцидент, имеют право на ограничение ответственности, применимое к каждому из них в соответствии со статьей 331 насто€щего  одекса.†

3. ѕравила, установленные насто€щей статьей, не затрагивают право регресса одного из собственников судов к любому другому собственнику судна.†

—тать€ 331. ќграничение ответственности собственника судна†

—обственник судна имеет право ограничить свою ответственность по отношению к одному инциденту общей суммой, исчисл€емой следующим образом:†

10 миллионов расчетных единиц дл€ судна вместимостью не более чем 2 000 тонн;†

дл€ судна вместимостью более чем 2 000 тонн к сумме, указанной в абзаце втором насто€щей статьи, за каждую последующую тонну вместимости добавл€етс€:†

от 2 001 до 50 000 тонн — 1,5 тыс€чи расчетных единиц;†

свыше 50 000 тонн — 360 расчетных единиц;†

при условии, если обща€ сумма ни в коем случае не превышает 100 миллионов расчетных единиц.†

—тать€ 332. ”трата права на ограничение ответственности†

—обственник судна утрачивает право на ограничение ответственности, предусмотренное статьей 331 насто€щего  одекса, если доказано, что ущерб €вилс€ результатом его собственного действи€ или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.†

—тать€ 333. ‘онд ограничени€ ответственности†

1. ¬ цел€х ограничени€ своей ответственности в соответствии со статьей 331 насто€щего  одекса собственник судна должен создать фонд ограничени€ ответственности на общую сумму, равную пределу его ответственности, в суде или арбитражном суде, в которых к нему предъ€влен иск о возмещении ущерба, либо, если такой иск не предъ€влен, в суде или арбитражном суде, в которых иск может быть предъ€влен. “акой фонд может быть создан посредством внесени€ суммы в депозит суда или арбитражного суда либо предоставлени€ банковской гарантии или иного финансового обеспечени€, приемлемых в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации и признаваемых достаточными судом или арбитражным судом.†

2. –асходы и пожертвовани€ постольку, поскольку они разумны и произведены собственником судна добровольно с целью предотвратить или уменьшить ущерб, дают ему такие права по отношению к фонду ограничени€ ответственности, какие имеют другие кредиторы.†

3. —траховщик или иное предоставившее финансовое обеспечение лицо имеет право создать фонд ограничени€ ответственности в соответствии с насто€щей статьей на таких услови€х и такого значени€, как если бы фонд создан собственником судна. “акой фонд может быть создан, если даже в соответствии со статьей 332 насто€щего  одекса собственник судна не может ограничить свою ответственность. —оздание такого фонда не затрагивает в данном случае прав потерпевших по отношению к собственнику судна.†

4. Ќа фонд ограничени€ ответственности, создаваемый в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи, распростран€ютс€ правила распределени€ фонда ограничени€ ответственности, установленные статьей 364 насто€щего  одекса.†

“ребовани€ возмещени€ вреда, причиненного жизни или здоровью любого лица, подлежат преимущественному удовлетворению перед другими требовани€ми в той мере, в какой совокупна€ сумма таких требований не превышает общую сумму, установленную статьей 331 насто€щего  одекса.†

5. ¬ случае, если собственник судна после инцидента создал фонд ограничени€ ответственности в соответствии с насто€щей статьей и имеет право на ограничение ответственности:†

никакое лицо, требующее возмещени€ ущерба, причиненного вследствие данного инцидента, не имеет права на удовлетворение такого требовани€ за счет какого-либо другого имущества собственника судна;†

суд или арбитражный суд выносит постановление об освобождении судна или иного принадлежащего собственнику судна имущества, на которые наложен арест по требованию возмещени€ ущерба, причиненного таким инцидентом, и так же возвращает любой залог или иное обеспечение, предоставленные дл€ предотвращени€ такого ареста.†

ѕравила, установленные насто€щим пунктом, примен€ютс€ в случае, если лицо, требующее возмещени€ ущерба, имеет право на защиту в суде или арбитражном суде, которые распор€жаютс€ фондом ограничени€ ответственности, и такой фонд может быть действительно использован дл€ удовлетворени€ требовани€ такого лица.†

—тать€ 334. —трахование или иное финансовое обеспечение ответственности†

1. —обственник судна, фактически перевоз€щего опасные и вредные вещества, должен дл€ покрыти€ своей ответственности за ущерб на основании правил, установленных насто€щей главой, осуществить страхование или предоставить иное финансовое обеспечение ответственности (гарантию банка или иной кредитной организации) на сумму, равную пределу его ответственности в соответствии со статьей 331 насто€щего  одекса.†

2. Ћюбые суммы, предоставление которых гарантируетс€ страхованием или иным финансовым обеспечением ответственности в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи, должны использоватьс€ исключительно дл€ удовлетворени€ требований, предъ€вл€емых на основании правил, установленных насто€щей главой.†

—тать€ 335. —видетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении ответственности за ущерб, причиненный опасными и вредными веществами†

1. —видетельство о страховании или об ином финансовом обеспечении ответственности за ущерб, причиненный опасными и вредными веществами (далее — свидетельство), удостовер€ющее наличие страховани€ или иного финансового обеспечени€ ответственности и имеющее силу в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, выдаетс€ каждому судну органом его регистрации, если требовани€, предусмотренные пунктом 1 статьи 334 насто€щего  одекса, выполнены.†

—видетельство должно содержать следующие сведени€:†

название судна, его позывной сигнал и порт (место) регистрации;†

название и место основной де€тельности собственника судна;†

идентификационный номер судна, присвоенный ћеждународной морской организацией;†

вид финансового обеспечени€ ответственности и срок его действи€;†

название и место основной де€тельности страховщика или другого предоставившего финансовое обеспечение ответственности лица и в соответствующих случа€х место, в котором осуществлено страхование или предоставлено иное финансовое обеспечение ответственности;†

срок действи€ свидетельства, который не может превышать срок действи€ страховани€ или иного финансового обеспечени€ ответственности.†

2. —видетельство составл€етс€ на русском €зыке и должно содержать перевод на английский, французский или испанский €зык.†

3. —видетельство должно находитьс€ на борту судна, и копи€ его должна быть сдана на хранение в орган регистрации судна.†

4. —трахование или иное финансовое обеспечение ответственности не удовлетвор€ет требовани€м, предусмотренным насто€щей статьей, если действие такого обеспечени€ может прекратитьс€ по иным причинам, чем истечение указанного в свидетельстве в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи срока действи€ страховани€ или иного финансового обеспечени€ ответственности, до истечени€ трех мес€цев с момента уведомлени€ органа регистрации судна о таком прекращении, за исключением случаев аннулировани€ таким органом свидетельства или выдачи в указанный период нового свидетельства.†

ѕравила, установленные абзацем первым насто€щего пункта, примен€ютс€ также к любому изменению, в результате которого страхование или иное финансовое обеспечение ответственности прекращает удовлетвор€ть требовани€м, предусмотренным насто€щей статьей.†

5. ”слови€, пор€док выдачи и проверки свидетельств, указанных в насто€щей статье, определ€ютс€ правилами, утвержденными федеральным органом исполнительной власти в области транспорта.†

6. —удно, которое находитс€ в собственности государства и в отношении которого не требуетс€ осуществл€ть страхование или предоставл€ть иное финансовое обеспечение ответственности, должно иметь свидетельство, выданное соответствующим органом регистрации судна и удостовер€ющее, что судно €вл€етс€ собственностью государства и ответственность государства за ущерб в св€зи с морской перевозкой опасных и вредных веществ обеспечена в пределах, которые определ€ютс€ в соответствии со статьей 331 насто€щего  одекса. ”казанное свидетельство должно, насколько это возможно, соответствовать свидетельству, предусмотренному пунктом 1 насто€щей статьи.†

7. —удну, к которому примен€ютс€ правила, установленные насто€щей главой, запрещаетс€ осуществл€ть коммерческую де€тельность, если оно не имеет свидетельства, выданного в соответствии с пунктом 1 или 6 насто€щей статьи.†

—тать€ 336. »ск о возмещении ущерба†

1. »ск о возмещении ущерба может быть предъ€влен к собственнику судна только в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой.†

2. ѕри условии соблюдени€ правила, установленного пунктом 3 насто€щей статьи, иск о возмещении ущерба на основании правил, установленных насто€щей главой, или на иных основани€х не может быть предъ€влен к:†

1) работникам, в том числе членам экипажа судна, или агентам собственника судна;†

2) лоцману или любому другому лицу, которое, не €вл€€сь членом экипажа судна, выполн€ет работу на судне;†

3) любому фрахтователю, в том числе фрахтователю по бербоут-чартеру, и доверительному управл€ющему;†

4) любому лицу, осуществл€ющему спасательные операции с согласи€ собственника судна или по указанию публичных властей;†

5) любому лицу, принимающему предупредительные меры;†

6) работникам или агентам лиц, указанных в подпунктах 3, 4 и 5 насто€щего пункта, если ущерб не €вл€етс€ результатом их собственных действий или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.†

3. ѕравила, установленные насто€щей главой, не затрагивают право регресса собственника судна к любому третьему лицу (в том числе к отправителю или получателю опасных и вредных веществ), причинившему ущерб, или к лицам, указанным в пункте 2 насто€щей статьи.†

4. »ск о возмещении ущерба может быть предъ€влен непосредственно к страховщику или к лицу, предоставившему иное финансовое обеспечение ответственности собственника судна за ущерб. ¬ таком случае ответчик, если даже собственник судна не имеет права ограничить свою ответственность в соответствии со статьей 332 насто€щего  одекса, может воспользоватьс€ пределами ответственности, установленными статьей 331 насто€щего  одекса. ќтветчик может также представить те возражени€, на которые имеет право ссылатьс€ сам собственник судна, за исключением ссылок на банкротство или ликвидацию его организации.  роме того, ответчик может воспользоватьс€ дл€ своей защиты тем возражением, что ущерб причинен умышленно самим собственником судна и ответчик не может использовать никакое другое средство защиты, на которое ответчик имеет право ссылатьс€ в деле, возбужденном против него собственником судна. ќтветчик имеет право во всех случа€х требовать, чтобы собственник судна был привлечен к участию в деле в качестве соответчика.†

√лава XX. —ѕј—јЌ»≈ —”ƒќ¬

» ƒ–”√ќ√ќ »ћ”ў≈—“¬ј†

—тать€ 337. —фера применени€ правил, установленных насто€щей главой†

1. ѕравила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€ к любым спасательным операци€м, если договором о спасании пр€мо или косвенно не предусмотрено иное.†

—тороны не вправе своим договором исключить применение статьи 339 насто€щего  одекса, а также отступить от об€занностей по предотвращению или уменьшению ущерба окружающей среде, установленных статьей 340 насто€щего  одекса.†

2. ƒл€ целей насто€щей главы:†

1) спасательной операцией €вл€етс€ любое действие или люба€ де€тельность, предпринимаемые дл€ оказани€ помощи любому судну или другому имуществу, наход€щимс€ в опасности в судоходных водах или в любых других водах;††(в ред. ‘едеральных законов от 14.07.2008 N 118-‘«, от 01.07.2010 N 141-‘«)†

2) имуществом €вл€етс€ не прикрепленное посто€нно и преднамеренно к побережью имущество и фрахт на риске;†

3) ущербом окружающей среде €вл€етс€ значительный реальный ущерб, причиненный здоровью человека, или морской флоре и фауне, или ресурсам в прибрежных водах, во внутренних водах либо в прилегающих к ним районах загр€знением, пожаром, взрывом или другими подобными крупными инцидентами.†

3. ѕравила, установленные насто€щей главой, за исключением правила, установленного пунктом 1 статьи 345 насто€щего  одекса, также распростран€ютс€ на:†

военные корабли, военно-вспомогательные суда и другие суда, наход€щиес€ в собственности –оссийской ‘едерации, собственности субъектов –оссийской ‘едерации или эксплуатируемые ими и используемые в момент осуществлени€ спасательных операций только дл€ правительственной некоммерческой службы;†

некоммерческие грузы, наход€щиес€ в собственности государства.†

4. ѕравила, установленные насто€щей главой, не распростран€ютс€ на:†

стационарные или плавучие платформы либо морские подвижные буровые установки, если такие платформы либо установки осуществл€ют в местах их расположени€ разведку, разработку или добычу минеральных ресурсов морского дна;†

морское имущество культурного характера, имеющее доисторическое, археологическое или историческое значение, если оно находитс€ на морском дне.†

—тать€ 338. ƒоговоры о спасании†

 апитан судна имеет право заключать договоры о спасании дл€ осуществлени€ спасательных операций от имени судовладельца.  апитан судна или судовладелец имеет право заключать такие договоры от имени владельца имущества, наход€щегос€ на борту судна.†

—тать€ 339. Ќедействительность договоров или их изменение†

ƒоговор или любые его услови€ могут быть признаны недействительными или изменены, если:†

договор заключен под чрезмерным воздействием или под вли€нием опасности и его услови€ €вл€ютс€ несправедливыми;†

плата, предусмотренна€ договором, чрезмерно завышена или занижена по отношению к фактически оказанным услугам.†

—тать€ 340. ќб€занности спасател€, владельца судна и капитана судна†

1. ѕо отношению к владельцу наход€щегос€ в опасности судна или владельцу наход€щегос€ в опасности другого имущества спасатель об€зан:†

осуществл€ть спасательные операции с должной заботой;†

при выполнении об€занности, предусмотренной абзацем вторым насто€щего пункта, про€вл€ть должную заботу о предотвращении или об уменьшении ущерба окружающей среде;†

обращатьс€ за помощью к другим спасател€м, когда этого разумно требуют обсто€тельства;†

соглашатьс€ на участие других спасателей, когда этого разумно требует капитан наход€щегос€ в опасности судна или его владелец либо владелец наход€щегос€ в опасности другого имущества, при условии, если это не повли€ет на размер вознаграждени€ спасател€ и будет признано, что такое требование неразумно.†

2. ѕо отношению к спасателю капитан наход€щегос€ в опасности судна и его владелец или владелец наход€щегос€ в опасности другого имущества об€заны:†

в полной мере сотрудничать с ним в ходе спасательных операций;†

при выполнении об€занности, предусмотренной абзацем вторым насто€щего пункта, про€вл€ть должную заботу о предотвращении или об уменьшении ущерба окружающей среде;†

прин€ть судно или другое имущество, после того как оно доставлено в безопасное место, если этого разумно требует спасатель.†

—тать€ 341. ”слови€ вознагражден舆

1. —пасательные операции, имевшие полезный результат, дают право на вознаграждение.†

2. Ќикакой платы в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, не полагаетс€, если спасательные операции не имели полезного результата, за исключением случа€, предусмотренного статьей 343 насто€щего  одекса.†

—тать€ 342.  ритерии установлени€ вознаграждени€

1. ¬ознаграждение устанавливаетс€ в цел€х поощрени€ спасательных операций с учетом следующих критериев независимо от последовательности, в которой они указаны:†

1) спасенна€ стоимость судна и другого имущества;†

2) мастерство и усили€ спасателей в предотвращении или уменьшении ущерба окружающей среде;†

3) степень успеха, достигнутого спасател€ми;†

4) характер и степень опасности;†

5) мастерство и усили€ спасателей в спасании судна, другого имущества и людей;†

6) затраченное спасател€ми врем€ и понесенные расходы и убытки;†

7) риск ответственности и иные риски, которым подвергались спасатели или их оборудование;†

8) быстрота оказани€ услуг;†

9) наличие и использование судов или другого предназначенного дл€ спасательных операций оборудовани€;†

10) состо€ние готовности оборудовани€ спасател€, эффективность и стоимость такого оборудовани€.†

2. ¬ознаграждение, установленное в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи, уплачиваетс€ всеми лицами, заинтересованными в судне и другом имуществе, пропорционально соответствующей спасенной стоимости судна и другого имущества.†

3. ¬ознаграждение, за исключением любых процентов и возмещаемых судебных и арбитражных расходов, которые могут подлежать уплате в св€зи с вознаграждением, не должно превышать спасенную стоимость судна и другого имущества.†

4. —уд, арбитражный суд или третейский суд не об€зан устанавливать вознаграждение согласно насто€щей статье в размере максимальной спасенной стоимости судна и другого имущества до определени€ специальной компенсации, подлежащей уплате согласно статье 343 насто€щего  одекса.†

—тать€ 343. —пециальна€ компенсаци€

1. ¬ случае, если спасатель осуществил спасательные операции по отношению к судну, которое само или его груз создавали угрозу причинени€ ущерба окружающей среде, и не смог заработать вознаграждение согласно статье 342 насто€щего  одекса, по крайней мере равное специальной компенсации, определ€емой в соответствии с насто€щей статьей, он имеет право на получение от владельца такого судна специальной компенсации, равной расходам спасател€, как они определены в пункте 3 насто€щей статьи.†

2. ¬ случае, если при наличии обсто€тельств, предусмотренных пунктом 1 насто€щей статьи, спасатель предотвратил или уменьшил ущерб окружающей среде в результате проведенной им спасательной операции, специальна€ компенсаци€, уплачиваема€ владельцем согласно пункту 1 насто€щей статьи спасателю, может быть увеличена максимум до тридцати процентов понесенных им расходов. —уд, арбитражный суд или третейский суд может с учетом соответствующих критериев, предусмотренных пунктом 1 статьи 342 насто€щего  одекса, если он сочтет это справедливым и разумным, увеличить такую специальную компенсацию, однако общее увеличение не может превышать сто процентов понесенных спасателем расходов.†

3. ƒл€ целей пунктов 1 и 2 насто€щей статьи расходами спасател€ €вл€ютс€ фактические расходы, разумно понесенные спасателем при осуществлении спасательной операции, и справедлива€ плата за оборудование и персонал, фактически и разумно использованные в ходе спасательной операции с учетом критериев, предусмотренных подпунктами 8, 9 и 10 пункта 1 статьи 342 насто€щего  одекса.†

4. ќбща€ специальна€ компенсаци€ выплачиваетс€ согласно насто€щей статье только в таком случае и в таком размере, в которых така€ компенсаци€ превышает любое вознаграждение, которое может быть получено спасателем согласно статье 342 насто€щего  одекса.†

5. ¬ случае, если спасатель про€вил небрежность и вследствие этого не смог предотвратить или уменьшить ущерб окружающей среде, он может быть полностью или частично лишен специальной компенсации, причитающейс€ согласно насто€щей статье.†

6. ѕравила, установленные насто€щей статьей, не затрагивают право регресса владельца судна к третьим лицам.†

—тать€ 344. –аспределение вознаграждени€ между спасател€ми†

–аспределение вознаграждени€, установленного в соответствии со статьей 342 насто€щего  одекса, между спасател€ми проводитс€ с учетом критериев, содержащихс€ в указанной статье.†

—тать€ 345. –аспределение вознаграждени€ между судовладельцем и членами экипажа судна†

1. –аспределение между судовладельцем и членами экипажа судна любого вознаграждени€, заработанного за осуществление спасательной операции в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, проводитс€ после вычета расходов, понесенных судовладельцем и членами экипажа судна в св€зи с осуществлением спасательной операции, следующим образом:†

три п€тых нетто вознаграждени€ причитаетс€ судовладельцу, две п€тых нетто вознаграждени€ распредел€етс€ между членами экипажа судна;†

дол€, причитающа€с€ членам экипажа судна в соответствии с абзацем вторым насто€щего пункта, распредел€етс€ между ними с учетом усилий, про€вленных при осуществлении спасательной операции, и заработной платы каждого.†

»сключение из правил распределени€ вознаграждени€, установленных абзацами вторым и третьим насто€щего пункта, может быть допущено только при наличии особых обсто€тельств.†

2. ѕравила, установленные пунктом 1 насто€щей статьи, не примен€ютс€ к распределению вознаграждени€, заработанного за осуществление спасательной операции судами, осуществл€ющими такие операции в качестве профессиональной де€тельности.†

—тать€ 346. —пасание людей†

1. Ќикакого вознаграждени€ от спасенных людей не полагаетс€.†

2. —пасатели людей, которые прин€ли участие в оказании услуг в св€зи с происшествием, вызвавшим необходимость спасани€, имеют право на справедливую долю в сумме, присужденной спасател€м за спасение судна или иного имущества либо предотвращение или уменьшение ущерба окружающей среде.†

—тать€ 347. ”слуги, оказанные в ходе исполнени€ договора

Ќикакой платы в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, не полагаетс€, если только оказанные услуги не превышают того, что может разумно рассматриватьс€ как должное исполнение договора, заключенного до возникновени€ опасности.†

—тать€ 348. ѕоследстви€ неправильного поведени€ спасате눆

—пасатель может быть полностью или частично лишен вознаграждени€ либо специальной компенсации, причитающихс€ согласно правилам, установленным насто€щей главой, в той мере, в какой спасательные операции оказались необходимыми или более трудными по его вине либо в какой спасатель виновен в обмане или в ином нечестном поведении.†

—тать€ 349. «апрещение спасательных операций†

”слуги, оказанные вопреки пр€мому и разумному запрещению владельца наход€щегос€ в опасности судна или его капитана либо владельца наход€щегос€ в опасности любого другого имущества, которое не находитс€ и не находилось на борту судна, не дают права на плату в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой.†

—тать€ 350. ѕринадлежность судов одному и тому же владельцу†

ѕравила, установленные стать€ми 342 — 349 насто€щего  одекса, примен€ютс€ и в случае, если спасенное судно и осуществл€вшее спасательные операции судно принадлежат одному и тому же владельцу.†

—тать€ 351. ќб€занность предоставить обеспечение требовани€ спасате눆

1. ѕо просьбе спасател€ лицо, ответственное за уплату вознаграждени€ или специальной компенсации в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, предоставл€ет надлежащее обеспечение требовани€ спасател€, в том числе проценты и судебные или арбитражные расходы.†

2. Ќезависимо от правила, установленного пунктом 1 насто€щей статьи, владелец спасенного судна прилагает все усили€ дл€ предоставлени€ владельцами груза до того, как груз будет выдан, надлежащего обеспечени€ требований к ним, в том числе процентов и судебных или арбитражных расходов.†

3. Ѕез согласи€ спасател€ спасенные судно и другое имущество не могут быть перемещены из порта или места, в которые такое судно и имущество первоначально доставлены после завершени€ спасательных операций, до тех пор пока не будет предоставлено надлежащее обеспечение требовани€ спасател€ к соответствующему судну или имуществу.†

—тать€ 352. ѕромежуточный платеж†

1. —уд, арбитражный суд или третейский суд может посредством вынесени€ промежуточного решени€ постановить об уплате спасателю авансом такой суммы, котора€ представл€етс€ справедливой и разумной, и на таких услови€х (в том числе при необходимости на услови€х обеспечени€ требовани€), которые €вл€ютс€ справедливыми и разумными исход€ из обсто€тельств конкретного дела.†

2. ¬ случае промежуточного платежа, произведенного в соответствии с насто€щей статьей, обеспечение требовани€ спасател€, предоставленное в соответствии со статьей 351 насто€щего  одекса, соответственно снижаетс€.†

—тать€ 353. —пасательные операции, контролируемые публичными власт€ми†

1. ¬ случае, если спасательные операции осуществл€ютс€ публичными власт€ми или под их контролем, спасатели, осуществл€ющие такие операции, могут воспользоватьс€ правами и средствами защиты, предусмотренными насто€щей главой.†

2. ѕубличные власти, об€занные осуществл€ть спасательные операции, могут воспользоватьс€ правами и средствами защиты, предусмотренными насто€щей главой, если осуществление спасательных операций не €вл€етс€ исполнением ими своих обычных об€занностей.†

√лава XXI. ќ√–јЌ»„≈Ќ»≈ ќ“¬≈“—“¬≈ЌЌќ—“»

ѕќ ћќ–— »ћ “–≈Ѕќ¬јЌ»яћ†

—тать€ 354. Ћица, имеющие право на ограничение ответственности†

1. ¬ соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, ограничиваетс€ ответственность судовладельца и спасател€ по требовани€м, предусмотренным статьей 355 насто€щего  одекса.†

ƒл€ целей применени€ правил, установленных насто€щей главой, спасателем €вл€етс€ любое лицо, предоставл€ющее услуги в пр€мой св€зи со спасательными операци€ми, в том числе с операци€ми, указанными в подпункте 4 пункта 1 статьи 355 насто€щего  одекса.†

2. ¬ случае, если какое-либо из требований, предусмотренных статьей 355 насто€щего  одекса, предъ€влено к лицу, за действие или бездействие которого несут ответственность лица, указанные в пункте 1 насто€щей статьи, данное лицо имеет право воспользоватьс€ ограничением ответственности в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой.†

3. —траховщик ответственности по требовани€м, предусмотренным статьей 355 насто€щего  одекса, имеет право воспользоватьс€ ограничением ответственности в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, в той мере, в какой и лицо, ответственность которого застрахована.†

4. ƒействие, направленное на ограничение ответственности, не означает признание ответственности.†

—тать€ 355. “ребовани€, по которым ответственность может быть ограничена†

1. ѕри условии соблюдени€ правил, установленных стать€ми 356 и 357 насто€щего  одекса, следующие требовани€ независимо от оснований ответственности подпадают под ограничение ответственности:†

1) требовани€, возникающие в св€зи со смертью или с повреждением здоровь€ гражданина либо утратой или повреждением имущества, в том числе в св€зи с повреждением портовых сооружений, водных бассейнов, судоходных путей и средств навигационной обстановки, происшедшими на борту судна либо в пр€мой св€зи с эксплуатацией судна или со спасательными операци€ми, а также требовани€ возмещени€ любого причиненного в результате этого последующего ущерба;†

2) требовани€ возмещени€ ущерба, причиненного в результате просрочки доставки при морских перевозках грузов, пассажиров или их багажа;†

3) требовани€ возмещени€ иного ущерба, причиненного в результате нарушени€ любых прав, возникших не из договора, в пр€мой св€зи с эксплуатацией судна или со спасательными операци€ми;†

4) требовани€ лица, иного, чем лицо, ответственное за ущерб, причиненный мерами, прин€тыми им по предотвращению или уменьшению ущерба, в отношении которого лицо, ответственное за ущерб, может ограничить свою ответственность в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, и причиненный такими мерами последующий ущерб.†

2. “ребовани€, предусмотренные пунктом 1 насто€щей статьи, подпадают под ограничение ответственности, если даже они предъ€влены в пор€дке регресса или на основании гарантий, возникших из договора или иным образом. “ребовани€, предусмотренные подпунктом 4 пункта 1 насто€щей статьи, не подпадают под ограничение ответственности в той мере, в какой они касаютс€ вознаграждени€ по договору, заключенному с лицом, ответственным за ущерб.†

—тать€ 356. »сключени€ из ограничени€ ответственности†

ѕравила, установленные насто€щей главой, не примен€ютс€ к требовани€м:†

вознаграждени€ за осуществление спасательной операции, в том числе уплаты специальной компенсации в соответствии со статьей 343 насто€щего  одекса, или взноса по общей аварии;†

возмещени€ ущерба от загр€знени€ с судов нефтью, как он определен в подпункте 5 пункта 2 статьи 316 насто€щего  одекса;†

возмещени€ ущерба в св€зи с морской перевозкой опасных и вредных веществ, как он определен в подпункте 1 пункта 2 статьи 326 насто€щего  одекса;†

возмещени€ €дерного ущерба;†

в св€зи с подъемом, удалением или уничтожением затонувшего судна, в том числе всего, что находитс€ или находилось на борту такого судна;†

в св€зи с удалением, уничтожением или обезвреживанием груза с судна;†

возмещени€ вреда, причиненного жизни, здоровью или имуществу работников судовладельца или спасател€, об€занности которых св€заны с судном или со спасательными операци€ми, а также наследников указанных работников, лиц, находившихс€ у них на иждивении или имевших право на получение от них содержани€, если к трудовому договору, заключенному между судовладельцем или спасателем и такими работниками, примен€етс€ законодательство –оссийской ‘едерации;†

возмещени€ вреда, причиненного жизни или здоровью пассажиров судна, в случа€х, если судовладелец и пассажир €вл€ютс€ организаци€ми или гражданами –оссийской ‘едерации;†

возмещени€ вреда, причиненного жизни, здоровью или имуществу гражданина в пр€мой св€зи с эксплуатацией судна или со спасательными операци€ми, в случа€х, если судовладелец и гражданин либо спасатель и гражданин €вл€ютс€ организаци€ми или гражданами –оссийской ‘едерации.†

—тать€ 357. ѕоведение, преп€тствующее ограничению ответственности†

Ћицо, ответственное за ущерб, не имеет права на ограничение ответственности, если доказано, что ущерб €вилс€ результатом его собственного действи€ или собственного бездействи€, совершенных умышленно или по грубой неосторожности.†

—тать€ 358. ¬стречное требование†

¬ случае, если лицо, имеющее право на ограничение ответственности в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, предъ€вл€ет возникающее из того же происшестви€ встречное требование к лицу, предъ€вившему к нему требование, первоначальное и встречное требовани€ подлежат зачету и правила, установленные насто€щей главой, примен€ютс€ только к остатку, если он образуетс€.†

—тать€ 359. ќбщие пределы ответственности†

1. ѕределы ответственности по требовани€м иным, чем те, которые указаны в статье 360 насто€щего  одекса и которые возникли из одного и того же происшестви€, исчисл€ютс€ следующим образом:†

1) по требовани€м возмещени€ вреда, причиненного жизни или здоровью гражданина:†

2 миллиона расчетных единиц — дл€ судна вместимостью не более чем 2 000 тонн;†

дл€ судна вместимостью более чем 2 000 тонн к сумме, указанной в абзаце втором насто€щего подпункта, за каждую последующую тонну вместимости добавл€етс€:†

от 2 001 до 30 000 тонн — 800 расчетных единиц;†

от 30 001 до 70 000 тонн — 600 расчетных единиц;†

свыше 70 000 тонн — 400 расчетных единиц;†

2) по любым другим требовани€м:†

1 миллион расчетных единиц — дл€ судна вместимостью не более чем 2 000 тонн;†

дл€ судна вместимостью более чем 2 000 тонн к сумме, указанной в абзаце втором насто€щего подпункта, за каждую последующую тонну вместимости добавл€етс€:†

от 2 001 до 30 000 тонн — 400 расчетных единиц;†

от 30 001 до 70 000 тонн — 300 расчетных единиц;†

свыше 70 000 тонн — 200 расчетных единиц.†

2. ¬ случае, если сумма, исчисленна€ по требовани€м возмещени€ вреда, причиненного жизни или здоровью гражданина, в соответствии с подпунктом 1 пункта 1 насто€щей статьи, недостаточна дл€ оплаты полностью таких требований, сумма, исчисленна€ по любым другим требовани€м в соответствии с подпунктом 2 пункта 1 насто€щей статьи, используетс€ дл€ оплаты неоплаченного остатка по требовани€м возмещени€ причиненного жизни или здоровью гражданина вреда, который удовлетвор€етс€ на пропорциональной основе нар€ду с любыми другими требовани€ми.†

3. ѕредел ответственности любого спасател€, действующего не с судна или действующего исключительно на судне, которому или в отношении которого спасатель предоставл€ет услуги по спасанию, исчисл€етс€ исход€ из вместимости судна в 2 000 тонн.†

4. ѕредел ответственности дл€ судна вместимостью менее чем 300 тонн исчисл€етс€ по требовани€м, предусмотренным подпунктом 2 пункта 1 насто€щей статьи, в сумме, равной одной шестой предела ответственности, установленного дл€ судна вместимостью не более чем 2 000 тонн.†

—тать€ 360. ѕредел ответственности по требовани€м пассажиров†

1. ѕо требовани€м возмещени€ вреда, причиненного жизни или здоровью пассажиров судна, если они возникли из одного и того же происшестви€, пределом ответственности судовладельца €вл€етс€ сумма 175 тыс€ч расчетных единиц, умноженна€ на число пассажиров, которое судну разрешаетс€ перевозить в соответствии с пассажирским свидетельством.†

2. ƒл€ целей насто€щей статьи требовани€ми возмещени€ вреда, причиненного жизни или здоровью пассажиров судна, €вл€ютс€ требовани€, предъ€вленные любым лицом или от имени любого лица, которое перевозилось на таком судне:†

по договору морской перевозки пассажира;†

с согласи€ перевозчика дл€ сопровождени€ автомашины или животных, перевозка которых осуществл€етс€ по договору морской перевозки груза.†

—тать€ 361. ќбъединение требований†

1. ѕределы ответственности, определенные в соответствии со статьей 359 насто€щего  одекса, примен€ютс€ к совокупности всех требований, возникших из какого-либо одного происшестви€, к:†

судовладельцу, а также любому лицу, за действие или бездействие которого судовладелец несет ответственность;†

владельцу судна, оказывающему услуги по спасанию с данного судна, спасателю или спасател€м, действующим с такого судна, а также любому лицу, за действие или бездействие которого судовладелец либо спасатель или спасатели несут ответственность;†

спасателю или спасател€м, действующим не с судна или исключительно на судне, которому оказываютс€ услуги по спасанию, а также любому лицу, за действие или бездействие которого спасатель или спасатели несут ответственность.†

2. ѕределы ответственности, определенные в соответствии со статьей 360 насто€щего  одекса, примен€ютс€ к совокупности всех требований, которые могут возникнуть из какого-либо одного происшестви€, к владельцу судна, указанного в статье 360 насто€щего  одекса, а также любому лицу, за действие или бездействие которого судовладелец несет ответственность.†

—тать€ 362. ќграничение ответственности без создани€ фонда ограничени€ ответственности†

1. —удовладелец и спасатель вправе ограничить свою ответственность в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, без создани€ фонда ограничени€ ответственности, предусмотренного статьей 363 насто€щего  одекса.†

2. ¬ случае, если ограничение ответственности осуществл€етс€ без создани€ фонда ограничени€ ответственности, соответственно примен€ютс€ правила статьи 364 насто€щего  одекса.†

—тать€ 363. —оздание фонда ограничени€ ответственности

1. Ћицо, на которое может быть возложена ответственность, может создать фонд ограничени€ ответственности в суде или арбитражном суде, в которых к нему предъ€влен иск по требованию, по которому ответственность данного лица может быть ограничена.†

2. ‘онд ограничени€ ответственности создаетс€ в размере суммы, исчисл€емой в соответствии со стать€ми 359 и 360 насто€щего  одекса, вместе с процентами на данную сумму со дн€ происшестви€, повлекшего за собой ответственность, до дн€ создани€ такого фонда. Ћюбой созданный таким образом фонд предназначаетс€ только дл€ оплаты требований, по которым может быть ограничена ответственность.†

3. ‘онд ограничени€ ответственности может быть создан посредством внесени€ суммы, указанной в пункте 2 насто€щей статьи, в депозит суда или арбитражного суда либо предоставлени€ банковской гарантии или иного финансового обеспечени€, приемлемых в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации и признаваемых достаточными судом или арбитражным судом.†

4. ¬ случае, если несколько судовладельцев или спасателей имеют право на ограничение ответственности по требовани€м, возникшим из одного и того же происшестви€, фонд ограничени€ ответственности, созданный одним из таких лиц, считаетс€ созданным всеми судовладельцами или спасател€ми.†

—тать€ 364. –аспределение фонда ограничени€ ответственности†

1. ¬се вопросы распределени€ фонда ограничени€ ответственности компетентен решать только суд или арбитражный суд, в которых такой фонд создан.†

2. ‘онд ограничени€ ответственности распредел€етс€ между имеющими требовани€ лицами пропорционально установленным суммам требований таких лиц к фонду.†

3. ¬ случае, если до распределени€ фонда ограничени€ ответственности лицо, ответственное по требованию, или его страховщик уплатили компенсацию по требованию к данному фонду, такое лицо приобретает в пределах уплаченной им суммы в пор€дке суброгации права, которые на основании правил, установленных насто€щей главой, имело бы лицо, получившее компенсацию.†

4. ¬ случае, если лицо, ответственное по требованию, установит, что впоследствии данное лицо может быть об€зано уплатить полностью или частично такую сумму компенсации, в отношении которой данное лицо могло бы воспользоватьс€ правом суброгации в соответствии с пунктом 3 насто€щей статьи, при условии уплаты компенсации до распределени€ фонда ограничени€ ответственности суд или арбитражный суд, в которых создан фонд ограничени€ ответственности, может распор€дитьс€, чтобы достаточна€ сумма была временно зарезервирована дл€ удовлетворени€ впоследствии требовани€ такого лица к фонду.†

—тать€ 365. ѕреп€тстви€ дл€ других исков†

¬ случае, если создан фонд ограничени€ ответственности, ни одно лицо, дл€ удовлетворени€ требований которого предназначен фонд, не вправе осуществл€ть по таким требовани€м какие-либо права в отношении любого другого имущества создавших фонд ограничени€ ответственности лица или лиц. ѕосле создани€ фонда ограничени€ ответственности судно или другое имущество, принадлежащие указанным лицу или лицам и арестованные по требовани€м, которые могут быть предъ€влены к фонду, либо предоставленное обеспечение подлежат освобождению постановлением суда или арбитражного суда, в которых образован фонд ограничени€ ответственности. ѕравило, установленное насто€щей статьей, примен€етс€ в случае, если лицо, имеющее требование, может предъ€вить требование к фонду ограничени€ ответственности в суд или арбитражный суд, которые распор€жаютс€ таким фондом, и фонд может быть действительно использован дл€ удовлетворени€ такого требовани€.†

—тать€ 366. —фера применени€ правил, установленных насто€щей главой†

1. ѕравила, установленные насто€щей главой, распростран€ютс€ также на:†

суда, наход€щиес€ в собственности –оссийской ‘едерации, собственности субъектов –оссийской ‘едерации или эксплуатируемые ими и используемые в момент возникновени€ требовани€ только дл€ правительственной некоммерческой службы, за исключением военных кораблей, военно-вспомогательных судов и пограничных кораблей;†

суда, построенные или приспособленные дл€ буровых работ и осуществл€ющие такие работы.†

2. ѕравила, установленные насто€щей главой, не распростран€ютс€ на:†

суда на воздушной подушке;†

плавучие платформы, предназначенные дл€ разведки или разработки минеральных и других неживых ресурсов морского дна либо его недр.†

√лава XXII. ћќ–— ќ… «јЋќ√ Ќј —”ƒЌќ.

»ѕќ“≈ ј —”ƒЌј†»Ћ» —“–ќяў≈√ќ—я —”ƒЌј†

І 1. ћќ–— ќ… «јЋќ√ Ќј —”ƒЌќ†

—тать€ 367. “ребовани€, которые обеспечиваютс€ морским залогом на судно†

1. ћорским залогом на судно обеспечиваютс€ требовани€ к судовладельцу в отношении:†

1) заработной платы и других сумм, причитающихс€ капитану судна и другим членам экипажа судна за их работу на борту судна, в том числе расходов на репатриацию и уплачиваемых от имени капитана судна и других членов экипажа судна взносов по социальному страхованию;†

2) возмещени€ вреда, причиненного жизни или здоровью гражданина на суше или на воде в пр€мой св€зи с эксплуатацией судна;†

3) вознаграждени€ за спасение судна;†

4) уплаты портовых и канальных сборов, сборов на других судоходных пут€х и лоцманских сборов;†

5) возмещени€ реального ущерба, причиненного при эксплуатации судна в результате утраты или повреждени€ иного имущества, чем перевозимые на судне грузы, контейнеры и вещи пассажиров.†

2. ћорским залогом на судно не обеспечиваютс€ требовани€, предусмотренные подпунктами 2 и 5 пункта 1 насто€щей статьи, если такие требовани€ возникают в результате:†

причинени€ ущерба от загр€знени€ с судов нефтью в значении правил, установленных главой XVIII насто€щего  одекса, или ущерба в св€зи с морской перевозкой опасных и вредных веществ в значении правил, установленных главой XIX насто€щего  одекса;†

воздействи€ радиоактивных свойств €дерного топлива или радиоактивных продуктов и отходов либо воздействи€ радиоактивных свойств в сочетании с токсичными, взрывными или другими опасными свойствами €дерного топлива или радиоактивных продуктов и отходов.†

—тать€ 368. ѕреимущественное удовлетворение требований, обеспеченных морским залогом на судно

“ребовани€, обеспеченные морским залогом на судно в соответствии с пунктом 1 статьи 367 насто€щего  одекса, подлежат преимущественному удовлетворению перед требовани€ми, вытекающими из об€зательств, обеспеченных зарегистрированной ипотекой судна. Ќикакие требовани€ не подлежат преимущественному удовлетворению перед указанными требовани€ми, обеспеченными морским залогом на судно, за исключением требований, предусмотренных пунктом 3 статьи 386 насто€щего  одекса.†

—тать€ 369. ќчередность удовлетворени€ требований, обеспеченных морским залогом на судно, между собой†

1. “ребовани€, обеспеченные морским залогом на судно в соответствии с пунктом 1 статьи 367 насто€щего  одекса, удовлетвор€ютс€ по очереди, как они следуют в указанном пункте. “ребовани€ вознаграждени€ за спасение судна удовлетвор€ютс€ перед всеми другими обеспеченными морским залогом на судно требовани€ми, возникшими раньше, чем были осуществлены спасательные операции, дающие право морского залога на судно.†

2. “ребовани€, обеспеченные морским залогом на судно в соответствии с подпунктами 1, 2, 4 и 5 пункта 1 статьи 367 насто€щего  одекса, удовлетвор€ютс€ в пределах каждой очереди пропорционально размеру требований.†

3. “ребовани€ вознаграждени€ за спасение судна, обеспеченные морским залогом на судно в соответствии с подпунктом 3 пункта 1 статьи 367 насто€щего  одекса, подлежат удовлетворению в пределах очереди в пор€дке, обратном времени возникновени€ таких требований. “ребование считаетс€ возникшим в момент окончани€ спасательной операции.†

—тать€ 370. ќсобенность морского залога на судно†

«а исключением принудительной продажи судна, морской залог на судно продолжает обремен€ть судно независимо от перехода права собственности на судно, изменени€ его регистрации или смены флага судна.†

—тать€ 371. ѕрекращение морского залога на судно

1. ћорской залог на судно прекращаетс€ по истечении одного года со дн€ возникновени€ обеспеченных морским залогом на судно требований, предусмотренных пунктом 1 статьи 367 насто€щего  одекса, если только до истечени€ указанного срока судно не стало предметом ареста, ведущего к принудительной продаже судна.†

2. —рок, установленный пунктом 1 насто€щей статьи, исчисл€етс€:†

1) по требовани€м, обеспеченным морским залогом на судно в соответствии с подпунктом 1 пункта 1 статьи 367 насто€щего  одекса, — с момента увольнени€ с судна члена экипажа, имеющего такое требование;†

2) по требовани€м, обеспеченным морским залогом на судно в соответствии с подпунктами 2 — 5 пункта 1 статьи 367 насто€щего  одекса, — с момента возникновени€ такого требовани€.†

”казанный срок приостанавливаетс€ на период, на который арест судна не допускаетс€ в силу закона.†

—тать€ 372. ”ступка или переход требований†

1. ”ступка или переход требований, обеспеченных морским залогом на судно, одновременно ведет к уступке или переходу права морского залога.†

2. ѕереход к лицу, имеющему право морского залога на судно, требований возмещени€ вреда, причиненного жизни или здоровью гражданина, и требований выплаты страхового возмещени€, причитающегос€ собственнику судна по договору морского страховани€, не допускаетс€.†

—тать€ 373. ѕраво удержани€ судна или стро€щегос€ судна

1. ƒл€ обеспечени€ требований, возникающих в св€зи с постройкой судна, а также ремонтом судна, в том числе его реконструкцией, судостроительна€ и судоремонтна€ организации имеют право удержани€ такого судна в период, когда оно находитс€ во владении указанных организаций.†

2. ѕраво удержани€ судна, предусмотренное пунктом 1 насто€щей статьи, прекращаетс€ в момент, когда судно или стро€щеес€ судно выбывает из владени€ судостроительной или судоремонтной организации, если только это не €вл€етс€ следствием его ареста.†

3. ¬ случае принудительной продажи судна или стро€щегос€ судна судостроительна€ и судоремонтна€ организации имеют право на удовлетворение своих требований за счет суммы, вырученной от продажи такого судна, в соответствии с пунктом 4 статьи 386 насто€щего  одекса.†

І 2. »ѕќ“≈ ј —”ƒЌј

»Ћ» —“–ќяў≈√ќ—я —”ƒЌј†

—тать€ 374. ”становление ипотеки судна или стро€щегос€ судна†

1. »потека судна или стро€щегос€ судна устанавливаетс€ в цел€х обеспечени€ денежного об€зательства договором собственника судна или стро€щегос€ судна (залогодател€) и кредитора (залогодержател€) с последующей регистрацией ее в соответствии со стать€ми 376 и 377 насто€щего  одекса.†

2. «алогодателем ипотеки судна или стро€щегос€ судна может быть с согласи€ его собственника также лицо, имеющее на него право хоз€йственного ведени€.†

—тать€ 375. ѕредмет ипотеки судна или стро€щегос€ судна†

1. ¬ случае, если иное не предусмотрено договором, ипотека судна распростран€етс€ на принадлежности судна, принадлежащие тому же собственнику, что и судно, а также на страховое возмещение, причитающеес€ по договору морского страховани€ судна на услови€х ответственности за гибель и повреждение судна. »потека судна не распростран€етс€ на фрахт.†

2. ¬ случае, если иное не предусмотрено договором, ипотека стро€щегос€ судна распростран€етс€ на материалы и оборудование, которые предназначены дл€ его постройки, наход€тс€ в месте расположени€ судостроительной организации и четко идентифицированы посредством маркировки или иным способом, а также на страховое возмещение, причитающеес€ по договору морского страховани€ стро€щегос€ судна на услови€х ответственности за гибель и повреждение стро€щегос€ судна.†

3. ¬ случае, если предметом ипотеки €вл€ютс€ два или более судов либо стро€щихс€ судов, каждое из них в отдельности или при отсутствии соглашени€ о размере обеспечени€ об€зательства каждым судном в отдельности они все вместе служат обеспечением об€зательства в полном размере.†

—тать€ 376. –егистраци€ ипотеки судна или стро€щегос€ судна

1. »потека судна регистрируетс€ в том же реестре, в котором зарегистрировано судно.†

2. »потека иностранного судна, которому временно предоставлено право плавани€ под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации в соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 15 насто€щего  одекса, а также ипотека судна, стро€щегос€ дл€ иностранного получател€, не может быть зарегистрирована в –оссийской ‘едерации.†

3. »потека стро€щегос€ судна регистрируетс€ в реестре стро€щихс€ судов, в котором зарегистрировано право собственности на стро€щеес€ судно.†

ѕраво собственности на стро€щеес€ судно может быть зарегистрировано в реестре стро€щихс€ судов при условии закладки кил€ или проведени€ подтвержденных заключением эксперта равноценных строительных работ. ѕри регистрации права собственности на стро€щеес€ судно выдаетс€ соответствующее свидетельство.†

4. –еестр стро€щихс€ судов, которые после постройки считаютс€ морскими судами, ведетс€ в морских портах, расположенных вблизи судостроительных организаций.†

ѕравила регистрации прав на стро€щиес€ суда в морских портах утверждаютс€ федеральным органом исполнительной власти в области транспорта.†(п. 4 в ред. ‘едерального закона от 08.11.2007 N 261-‘«)†

—тать€ 377. ѕор€док регистрации ипотеки судна или стро€щегос€ судна†

1. »потека судна или стро€щегос€ судна регистрируетс€ на основании за€влени€ залогодател€ после регистрации права собственности на судно или стро€щеес€ судно.†

2. ¬ за€влении о регистрации ипотеки судна или стро€щегос€ судна должны быть указаны:†

данные, идентифицирующие судно (название судна, порт или место его регистрации, регистровый номер, тип и класс, тоннаж судна) или стро€щеес€ судно (место, в котором осуществл€етс€ постройка судна, построечный номер, тип судна, длина кил€ и другие основные размерени€, регистровый номер);†

им€ и адрес залогодател€ ипотеки;†

им€ и адрес залогодержател€ ипотеки или сведени€ о том, что она установлена на предъ€вител€;†

максимальный размер об€зательства, обеспеченного ипотекой, при установлении ипотеки на два или более судов либо стро€щихс€ судов — размер, в котором об€зательство обеспечиваетс€ каждым судном в отдельности при наличии соглашени€ сторон об этом;†

дата окончани€ ипотеки судна или стро€щегос€ судна.†

  за€влению о регистрации ипотеки судна или стро€щегос€ судна прилагаетс€ договор об ипотеке судна или стро€щегос€ судна с указанными в таком договоре документами.†

3. ƒо регистрации ипотеки судна или стро€щегос€ судна проводитс€ правова€ экспертиза документов, необходимых дл€ регистрации ипотеки.†

ќрган регистрации ипотеки судна или стро€щегос€ судна вправе отказать в ее регистрации, если договор об ипотеке судна или стро€щегос€ судна либо прилагаемые к такому договору документы не соответствуют требовани€м регистрации ипотеки судна или стро€щегос€ судна.†

4. »потека судна или стро€щегос€ судна регистрируетс€ на день получени€ за€влени€ о регистрации.†

¬ √осударственный судовой реестр, –оссийский международный реестр судов, судовую книгу или реестр стро€щихс€ судов внос€тс€ все сведени€, указанные в за€влении о регистрации в соответствии с пунктом 2 насто€щей статьи.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)†

ќрган регистрации ипотеки судна или стро€щегос€ судна должен выдать залогодателю и залогодержателю свидетельство о регистрации ипотеки судна или стро€щегос€ судна установленного образца в соответствии с запис€ми, содержащимис€ в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов, судовой книге или реестре стро€щихс€ судов.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)†

5. ѕлата за регистрацию ипотеки судна или стро€щегос€ судна и пор€док предоставлени€ информации в соответствии с пунктом 6 насто€щей статьи устанавливаютс€ ѕравительством –оссийской ‘едерации.†

6. √осударственный судовой реестр, –оссийский международный реестр судов, судова€ книга или реестр стро€щихс€ судов, в которых регистрируетс€ ипотека судна или стро€щегос€ судна, и любые документы, которые подлежат передаче в орган регистрации, €вл€ютс€ открытыми, и любое заинтересованное лицо имеет право получить выписки из них и копии таких документов.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)†

7. ѕри регистрации ипотеки судна не требуетс€ вносить какие-либо записи об этом в судовые документы.†

—тать€ 378. «ащита интересов залогодержател€ ипотеки судна или стро€щегос€ судна†

ѕредполагаетс€, что ипотека, зарегистрированна€ в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов, судовой книге или реестре стро€щихс€ судов, действительно установлена в пользу того лица, в пользу которого така€ ипотека фактически зарегистрирована, и все записи в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов, судовой книге и реестре стро€щихс€ судов €вл€ютс€ действительными, если не зарегистрировано иное.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)†

—тать€ 379. ѕреимущественное удовлетворение требований, вытекающих из об€зательств, обеспеченных ипотекой судна или стро€щегос€ судна†

1. Ќикакие требовани€, за исключением требований, обеспеченных морским залогом на судно в соответствии с пунктом 1 статьи 367 насто€щего  одекса, не подлежат преимущественному удовлетворению перед требовани€ми, вытекающими из об€зательств, обеспеченных зарегистрированной ипотекой судна, за исключением требований, предусмотренных пунктами 3 и 4 статьи 386 насто€щего  одекса.†

2. Ќикакие требовани€ не подлежат преимущественному удовлетворению перед требовани€ми, вытекающими из об€зательств, обеспеченных зарегистрированной ипотекой стро€щегос€ судна, за исключением требований, предусмотренных пунктом 4 статьи 386 насто€щего  одекса.†

—тать€ 380. ќчередность удовлетворени€ требований, вытекающих из об€зательств, обеспеченных ипотекой судна или стро€щегос€ судна, между собой†

1. ¬ случае, если две или более ипотек зарегистрированы на одно и то же судно или стро€щеес€ судно, очередность удовлетворени€ требований, вытекающих из об€зательств, обеспеченных ипотекой, между собой определ€етс€ датой их регистрации. »потека, зарегистрированна€ ранее, имеет приоритет перед ипотекой, зарегистрированной позднее. »потеки, зарегистрированные в один день, имеют одинаковую силу.†

2. ѕредусмотренна€ пунктом 1 насто€щей статьи очередность удовлетворени€ требований, вытекающих из об€зательств, обеспеченных ипотекой судна или стро€щегос€ судна, может быть изменена соглашением залогодател€ и залогодержателей. “акое соглашение подлежит регистрации в √осударственном судовом реестре, –оссийском международном реестре судов, судовой книге или реестре стро€щихс€ судов.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)†

—тать€ 381. ”ступка ипотеки судна или стро€щегос€ судна

1. «алогодержатель вправе уступить ипотеку судна или стро€щегос€ судна другому лицу только вместе с обеспеченным ею денежным об€зательством. ”ступка одного без другого не допускаетс€.†

2. ѕри уступке ипотеки судна или стро€щегос€ судна в √осударственный судовой реестр, –оссийский международный реестр судов, судовую книгу или реестр стро€щихс€ судов, в которых она зарегистрирована, вноситс€ запись о дате уступки и об имени и адресе лица, в пользу которого уступка сделана.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)†

—тать€ 382. —охранение судна или стро€щегос€ судна, обеспеченных ипотекой†

«алогодатель об€зан принимать надлежащие меры по сохранению и поддержанию судна или стро€щегос€ судна, обеспеченных ипотекой. ¬ случае, если невыполнение такой об€занности ведет к значительному обесцениванию судна или стро€щегос€ судна, залогодержатель вправе принудительно осуществить ипотеку судна или стро€щегос€ судна, даже при ненаступлении срока исполнени€ об€зательства.†

—тать€ 383. ѕереход права собственности на судно или стро€щеес€ судно или изменение регистрации

1. «а исключением принудительной продажи судна или стро€щегос€ судна в соответствии со стать€ми 385 и 386 насто€щего  одекса, во всех иных случа€х, влекущих за собой исключение судна из √осударственного судового реестра, –оссийского международного реестра судов или судовой книги либо права собственности на стро€щеес€ судно из реестра стро€щихс€ судов, орган регистрации не вправе исключить судно или право собственности на стро€щеес€ судно из соответствующих реестров, если только все зарегистрированные ипотеки судна или стро€щегос€ судна предварительно не удовлетворены либо не получено в письменной форме согласие всех залогодержателей.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)†

2. ¬ случа€х, если исключение судна из √осударственного судового реестра, –оссийского международного реестра судов или судовой книги либо права собственности на стро€щеес€ судно из реестра стро€щихс€ судов €вл€етс€ об€зательным, за исключением случаев добровольной продажи, орган регистрации должен направить залогодержател€м уведомление о предсто€щем исключении судна или права собственности на стро€щеес€ судно из соответствующих реестров, чтобы залогодержатели прин€ли надлежащие меры по защите своих интересов. ѕри неполучении их согласи€ судно или право собственности на стро€щеес€ судно исключаетс€ из соответствующих реестров по истечении разумного периода, но не менее чем через три мес€ца после уведомлени€ залогодержателей.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)†

—тать€ 384. ќсновани€ принудительной продажи судна или стро€щегос€ судна

ѕри неисполнении залогодателем об€зательства по оплате долга обремененное ипотекой судно или стро€щеес€ судно может быть продано на основании решени€ суда по месту нахождени€ арестованного судна или арестованного стро€щегос€ судна.†

—тать€ 385. »звещение о принудительной продаже судна или стро€щегос€ судна†

1. ƒо принудительной продажи судна или стро€щегос€ судна суд должен направить извещение об этом:†

в орган регистрации судна или орган регистрации права собственности на стро€щеес€ судно;†

всем залогодержател€м зарегистрированных ипотек судна или стро€щегос€ судна, которые не установлены на предъ€вител€;†

всем залогодержател€м зарегистрированных ипотек судна или стро€щегос€ судна, установленных на предъ€вител€, и всем держател€м морского залога на судно по требовани€м, предусмотренным пунктом 1 статьи 367 насто€щего  одекса, если они известили суд о своих требовани€х;†

зарегистрированному собственнику судна или стро€щегос€ судна;†

в орган регистрации судна в государстве, под флагом которого судну временно разрешено плавать.†

2. Ћицо, требующее принудительной продажи судна или стро€щегос€ судна, должно представить суду выписку из соответствующего реестра судов или реестра стро€щихс€ судов с приложением имен и адресов залогодержателей зарегистрированных ипотек судна или стро€щегос€ судна.†

3. »звещение о принудительной продаже судна или стро€щегос€ судна направл€етс€ не менее чем за тридцать дней до принудительной продажи и содержит:†

сведени€ о времени и месте принудительной продажи и такие сведени€, которые касаютс€ принудительной продажи или ведущих к принудительной продаже процедур и которые должны знать лица, имеющие право на извещение, в цел€х защиты своих интересов;†

в случае, если врем€ и место принудительной продажи не могут быть точно определены, сведени€ о примерном времени и предполагаемом месте принудительной продажи и другие касающиес€ принудительной продажи и достаточные дл€ защиты интересов лиц, имеющих право на извещение, сведени€.†

¬ случа€х, если извещение направл€етс€ в соответствии с насто€щим пунктом, дополнительное извещение о фактическом времени и месте принудительной продажи направл€етс€ после того, как они станут известны, но не позднее чем за семь дней до принудительной продажи.†

4. »звещение о принудительной продаже направл€етс€ в органы и лицам, которые указаны в пункте 1 насто€щей статьи, заказной почтой либо посредством использовани€ любых электронных или иных соответствующих средств, обеспечивающих доставку уведомлени€ о вручении.  роме того, извещение может быть опубликовано в средствах массовой информации в месте, в котором осуществл€етс€ принудительна€ продажа, или по усмотрению органа, осуществл€ющего такую продажу, в других печатных издани€х.†

—тать€ 386. ѕоследстви€ принудительной продажи судна или стро€щегос€ судна

1. ¬ случае принудительной продажи судна или стро€щегос€ судна все зарегистрированные ипотеки судна или стро€щегос€ судна, за исключением тех, которые прин€ты на себ€ покупателем с согласи€ их залогодержателей, все залоги и другие обременени€ любого рода прекращают действие в отношении судна или стро€щегос€ судна.†

2. –асходы, понесенные в св€зи с арестом и последующей продажей судна или стро€щегос€ судна, в первую очередь оплачиваютс€ за счет суммы, вырученной от их продажи. “акие расходы включают в себ€, в частности, понесенные с момента ареста судна расходы на содержание судна и членов экипажа судна, а также заработную плату, другие суммы и расходы, указанные в подпункте 1 пункта 1 статьи 367 насто€щего  одекса. ќстаток суммы, вырученной от продажи судна или стро€щегос€ судна, распредел€етс€ в соответствии с правилами, установленными насто€щей главой, в той мере, в какой это необходимо дл€ удовлетворени€ соответствующих требований. ѕосле удовлетворени€ требований всех лиц, предъ€вивших их, сумма, вырученна€ от продажи судна или стро€щегос€ судна, если она остаетс€, возвращаетс€ собственнику судна или стро€щегос€ судна и может свободно переводитьс€.†

3. ¬ случае принудительной продажи затонувшего судна, подъем которого осуществл€етс€ портовыми власт€ми в цел€х обеспечени€ безопасности мореплавани€ или защиты от загр€знени€ морской среды, расходы на подъем затонувшего судна оплачиваютс€ за счет суммы, вырученной от его продажи, до удовлетворени€ любых требований, обеспеченных морским залогом на судно.†

4. ¬ случае, если в момент принудительной продажи судно или стро€щеес€ судно находитс€ во владении судостроительной или судоремонтной организации, имеющей на него право удержани€, така€ организаци€ должна отказатьс€ от владени€ судном или стро€щимс€ судном в пользу покупател€; при этом она имеет право на удовлетворение своего требовани€ за счет суммы, вырученной от продажи судна или стро€щегос€ судна. ѕри наличии требований, обеспеченных морским залогом на судно в соответствии с пунктом 1 статьи 367 насто€щего  одекса, у судоремонтной организации такое право возникает после удовлетворени€ указанных требований.†

5. ¬ случае принудительной продажи судна или стро€щегос€ судна компетентный орган по просьбе покупател€ выдает документ, удостовер€ющий, что продано судно или стро€щеес€ судно, не обремененные никакими ипотеками, за исключением тех, которые прин€ты на себ€ покупателем с согласи€ залогодержателей.†

ѕри представлении такого документа органы, осуществившие регистрацию ипотеки судна или стро€щегос€ судна, об€заны исключить из соответствующего реестра судов или реестра стро€щихс€ судов все зарегистрированные на судно или стро€щеес€ судно ипотеки, за исключением тех, которые прин€ты на себ€ покупателем.

¬ случае, если покупателем судна или стро€щегос€ судна €вл€етс€ гражданин –оссийской ‘едерации или юридическое лицо в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации, судно или право собственности на стро€щеес€ судно должно быть зарегистрировано на им€ такого покупател€ в соответствующем реестре в –оссийской ‘едерации. ¬ случае, если судно или право собственности на стро€щеес€ судно зарегистрировано в соответствующем реестре в –оссийской ‘едерации и покупателем такого судна или стро€щегос€ судна €вл€етс€ иностранный гражданин либо иностранное юридическое лицо, орган регистрации судна или орган регистрации права собственности на стро€щеес€ судно об€зан выдать такому покупателю свидетельство об исключении судна из √осударственного судового реестра, –оссийского международного реестра судов, судовой книги или об исключении права собственности на стро€щеес€ судно из реестра стро€щихс€ судов в цел€х регистрации судна или права собственности на стро€щеес€ судно в соответствующем реестре иностранного государства.†(в ред. ‘едерального закона от 20.12.2005 N 168-‘«)†

—тать€ 387. ѕрекращение ипотеки судна или стро€щегос€ судна†

1. »потека судна или стро€щегос€ судна прекращаетс€ при:†

погашении денежного долга;†

прекращении денежного об€зательства иными, чем погашение долга, способами (принудительной продажей и другими);†

гибели судна или стро€щегос€ судна, за исключением случаев, если залогодержатель ипотеки судна или стро€щегос€ судна может осуществить свое требование к страховому возмещению, причитающемус€ в св€зи с гибелью судна или стро€щегос€ судна в соответствии с договором морского страховани€.†

2. ѕри представлении доказательств о прекращении ипотеки судна или стро€щегос€ судна в случа€х, предусмотренных пунктом 1 насто€щей статьи, орган регистрации вносит в соответствующий реестр судов или реестр стро€щихс€ судов запись о прекращении ипотеки судна или стро€щегос€ судна.†

√лава XXIII. ј–≈—“ —”ƒЌј†

—тать€ 388. ѕолномочи€ на арест судна†

1. ƒл€ целей насто€щей главы арестом судна €вл€етс€ любое задержание или ограничение в передвижении судна во врем€ нахождени€ его в пределах юрисдикции –оссийской ‘едерации, осуществл€емые на основании постановлени€ суда, арбитражного суда или управомоченного законом налагать арест третейского суда по морским делам дл€ обеспечени€ морского требовани€, как оно определено в статье 389 насто€щего  одекса, за исключением задержани€ судна, осуществл€емого дл€ приведени€ в исполнение решени€ суда, арбитражного суда или третейского суда, вступившего в законную силу.†

2. —удно может быть арестовано только по морскому требованию.†

3. —удно может быть арестовано даже тогда, когда оно готово отплыть.†

4. —удно может быть арестовано дл€ получени€ обеспечени€ независимо от того, что в соответствии с юрисдикционной оговоркой или арбитражной оговоркой, предусмотренными соответствующим договором или иным образом, морское требование, по которому на судно наложен арест, подлежит рассмотрению в суде или арбитраже другого государства.†

5. ѕравила, установленные насто€щей главой, не затрагивают право капитана морского порта на отказ в выдаче разрешени€ на выход судна из морского порта в соответствии со статьей 80 насто€щего  одекса, право портовых властей на задержание судна и груза по требовани€м, предусмотренным статьей 81 насто€щего  одекса, а также право государственных органов на арест судна и груза, предусмотренное законодательством –оссийской ‘едерации.†

—тать€ 389. ћорское требование†

ћорским требованием €вл€етс€ любое требование в св€зи с:†

причинением ущерба при эксплуатации судна;†

причинением вреда жизни или здоровью гражданина на суше либо на воде в пр€мой св€зи с эксплуатацией судна;†

осуществлением спасательной операции или любым договором о спасании;†

расходами на прин€тие любым лицом мер по предотвращению или уменьшению ущерба, в том числе ущерба окружающей среде, если такое требование возникает из международного договора –оссийской ‘едерации, закона или любого соглашени€, а также ущербом, который причинен или может быть причинен такими мерами;†

расходами на подъем, удаление или уничтожение затонувшего судна или его груза;†

любым договором использовани€ судна;†

любым договором морской перевозки груза или договором морской перевозки пассажира на судне;†

утратой или повреждением груза, в том числе багажа, перевозимого на судне;†

общей аварией;†

лоцманской проводкой;†

буксировкой;†

предоставлением продуктов питани€, материалов, топлива, запасов, оборудовани€, в том числе контейнеров, дл€ эксплуатации судна или содержани€ его;†

постройкой, ремонтом, модернизацией или переоборудованием судна;†

портовыми и канальными сборами, сборами на других судоходных пут€х;†

заработной платой и другими суммами, причитающимис€ капитану судна и другим членам экипажа судна за их работу на борту судна, в том числе расходами на репатриацию и уплачиваемыми от имени капитана судна и других членов экипажа судна взносами по социальному страхованию;†

дисбурсментскими расходами, произведенными в отношении судна;†

страховой премией, включающей в себ€ также взносы по взаимному страхованию и уплачиваемой собственником судна или его фрахтователем по бербоут-чартеру либо от их имени;†

комиссионным, брокерским или агентским вознаграждением, уплачиваемым собственником судна или его фрахтователем по бербоут-чартеру либо от их имени;†

любым спором о праве собственности на судно или владени€ им;†

любым спором между двум€ или несколькими собственниками судна относительно использовани€ судна и распределени€ прибыли;†

зарегистрированной ипотекой судна или зарегистрированным обременением судна того же характера;†

любым спором, возникающим из договора купли-продажи судна.†

—тать€ 390. —удно, которое может быть арестовано†

1. —удно, в отношении которого возникло морское требование, может быть арестовано при условии, если:†

1) морское требование к судовладельцу обеспечено морским залогом на судно и относитс€ к требовани€м, предусмотренным пунктом 1 статьи 367 насто€щего  одекса;†

2) морское требование основываетс€ на ипотеке судна или обременении судна того же характера, зарегистрированных в установленном пор€дке;†

3) морское требование касаетс€ права собственности на судно или владени€ им;†

4) морское требование не подпадает под подпункты 1, 2 и 3 насто€щего пункта, но лицо, которому судно принадлежит на праве собственности в момент возникновени€ морского требовани€, €вл€етс€ ответственным по такому требованию и его собственником в момент начала процедуры, св€занной с арестом судна, или фрахтователь судна по бербоут-чартеру в момент возникновени€ морского требовани€ €вл€етс€ ответственным по такому требованию и в момент начала процедуры, св€занной с арестом судна, €вл€етс€ его фрахтователем по бербоут-чартеру или собственником.†

2. Ћюбое другое судно или любые другие суда могут быть также арестованы, если в момент начала процедуры, св€занной с их арестом, суда наход€тс€ в собственности лица, которое €вл€етс€ ответственным по морскому требованию и €вл€лось в момент возникновени€ требовани€ собственником судна, в отношении которого морское требование возникло, либо фрахтователем по бербоут-чартеру, тайм-чартеру или рейсовому чартеру такого судна.†

ѕравило, установленное насто€щим пунктом, не примен€етс€ к требованию, касающемус€ права собственности на судно или владени€ им.†

—тать€ 391. ќсвобождение судна от ареста†

1. —удно может быть освобождено от ареста только на основании постановлени€ суда, арбитражного суда или указанного в пункте 1 статьи 388 насто€щего  одекса третейского суда при предоставлении достаточного обеспечени€ в приемлемой форме.†

2. ѕри отсутствии соглашени€ сторон о форме и размере обеспечени€ суд, арбитражный суд или указанный в пункте 1 статьи 388 насто€щего  одекса третейский суд определ€ет форму обеспечени€, а также размер обеспечени€, который не должен превышать стоимость судна.†

3. Ћюба€ просьба об освобождении судна от ареста в св€зи с предоставлением обеспечени€ не означает признание ответственности, отказ от средств защиты или от права на ограничение ответственности.†

4. Ћицо, предоставившее обеспечение в соответствии с пунктом 2 насто€щей статьи, может в любое врем€ обратитьс€ в суд, арбитражный суд или указанный в пункте 1 статьи 388 насто€щего  одекса третейский суд с просьбой об уменьшении, изменении или отмене такого обеспечени€.†

—тать€ 392. ѕовторный и многократный арест судна†

1. ¬ случае, если судно арестовано дл€ обеспечени€ морского требовани€ или обеспечение предоставлено дл€ предотвращени€ ареста судна либо дл€ освобождени€ его от ареста, такое судно не может быть арестовано вновь или арестовано по тому же морскому требованию, если только:†

1) размер обеспечени€, полученного по тому же морскому требованию, €вл€етс€ недостаточным при условии, что общий размер обеспечени€ не может превышать стоимость судна;†

2) лицо, которое предоставило обеспечение, не в состо€нии выполнить свои об€зательства полностью или частично;†

3) судно, которое арестовано, или обеспечение, которое предоставлено, освобождено:†

по просьбе или с согласи€ лица, имеющего право на морское требование, и при наличии разумных оснований дл€ такой просьбы или согласи€;†

в св€зи с невозможностью лица, имеющего право на морское требование, воспреп€тствовать освобождению судна посредством прин€ти€ разумных мер.†

2. ¬ случае, если судно арестовано дл€ обеспечени€ морского требовани€ или обеспечение предоставлено дл€ предотвращени€ ареста судна либо дл€ освобождени€ его от ареста, любое другое судно, которое могло бы быть арестовано по тому же морскому требованию, не подлежит аресту, если только:†

1) размер уже полученного обеспечени€ по тому же морскому требованию €вл€етс€ недостаточным;†

2) примен€ютс€ правила, установленные подпунктами 2 и 3 пункта 1 насто€щей статьи.†

3. ѕравила, установленные насто€щей статьей, не примен€ютс€ по отношению к любому незаконному освобождению судна от ареста или уходу его от ареста.†

—тать€ 393. «ащита владельца арестованного судна†

1. —уд, арбитражный суд или указанный в пункте 1 статьи 388 насто€щего  одекса третейский суд может в качестве услови€ ареста судна или продлени€ ранее наложенного ареста судна об€зать лицо, требующее ареста судна или продлени€ ареста судна, предоставить обеспечение в размере и на услови€х, которые могут быть определены судом, арбитражным судом или указанным в пункте 1 статьи 388 насто€щего  одекса третейским судом, в св€зи с любыми убытками, которые могут быть причинены в результате ареста судна, в том числе в результате незаконного или необоснованного ареста судна либо требовани€ и получени€ чрезмерного по своему размеру обеспечени€, и за которые такое лицо может нести ответственность.†

ѕравила, установленные абзацем первым насто€щего пункта, не примен€ютс€ по отношению к лицу, требующему ареста судна или продлени€ ареста судна по требованию, предусмотренному абзацем шестнадцатым статьи 389 насто€щего  одекса.†

2. —уд, арбитражный суд или указанный в пункте 1 статьи 388 насто€щего  одекса третейский суд, по постановлению которого наложен арест на судно или предоставлено обеспечение дл€ предотвращени€ ареста судна, вправе определ€ть размер ответственности лица, по требованию которого судно арестовано или обеспечение предоставлено, за любые причиненные убытки, в том числе убытки, которые могут быть причинены в результате незаконного или необоснованного ареста судна либо требовани€ и получени€ чрезмерного по своему размеру обеспечени€.†

3. ¬ случае, если в соответствии с пунктом 1 насто€щей статьи предоставлено обеспечение, лицо, предоставившее такое обеспечение, может в любое врем€ обратитьс€ в суд, арбитражный суд или указанный в пункте 1 статьи 388 насто€щего  одекса третейский суд с просьбой об уменьшении, изменении или отмене обеспечени€.†

√лава XXIV. ћќ–— »≈ ѕ–ќ“≈—“џ†

—тать€ 394. ћорской протест†

1. ¬ случае, если во врем€ плавани€ или сто€нки судна имело место происшествие, которое может €витьс€ основанием дл€ предъ€влени€ к судовладельцу имущественных требований, капитан судна в цел€х обеспечени€ доказательств должен сделать за€вление о морском протесте.†

2. ћорской протест имеет целью обеспечить, насколько это возможно, полную информацию относительно обсто€тельств происшестви€ и причин, вызвавших его, в том числе информацию об ущербе и о прин€тых по предотвращению или уменьшению ущерба мерах.†

—тать€ 395. «а€вление о морском протесте

«а€вление о морском протесте делаетс€:

в порту –оссийской ‘едерации — нотариусу;†

в иностранном порту — должностному лицу консульского учреждени€ –оссийской ‘едерации или компетентному должностному лицу иностранного государства в пор€дке, установленном законодательством соответствующего государства.†

—тать€ 396. —рок дл€ за€влени€ о морском протесте†

«а€вление о морском протесте делаетс€, если происшествие произошло:†

в порту в течение 24 часов с момента происшестви€;†

во врем€ плавани€ судна в течение 24 часов с момента прибыти€ судна или капитана судна в первый порт после происшестви€.†

—тать€ 397. «а€вление о морском протесте с задержкой†

1. ¬ случае, если происшествие произошло во врем€ плавани€, за€вление о морском протесте может быть сделано в момент прибыти€ судна или капитана судна в порт, не €вл€ющийс€ первым портом после происшестви€, с тем чтобы избежать значительных потерь времени и расходов, св€занных с заходом в первый порт после происшестви€.†

2. ¬ случае, если окажетс€ невозможным за€вить морской протест в сроки, установленные статьей 396 насто€щего  одекса, причины этого должны быть указаны в за€влении о морском протесте.†

—тать€ 398. «а€вление о морском протесте в отношении причинени€ ущерба грузу†

ѕри наличии оснований предполагать, что в результате происшестви€ причинен ущерб наход€щемус€ на судне грузу, за€вление о морском протесте должно быть сделано до открыти€ люков. ¬ыгрузка наход€щегос€ на судне груза до за€влени€ морского протеста может быть начата только в случае крайней необходимости.†

—тать€ 399. ƒоказательства†

1. ¬ подтверждение обсто€тельств, изложенных в за€влении о морском протесте, капитан судна одновременно с за€влением либо в срок не более чем семь дней с момента своего прибыти€, или прибыти€ судна в порт, или происшестви€, если оно имело место в порту, об€зан представить нотариусу или должностному лицу консульского учреждени€ –оссийской ‘едерации либо компетентному должностному лицу иностранного государства дл€ ознакомлени€ судовой журнал и заверенную капитаном судна выписку из судового журнала.†

2. ¬ случае гибели судового журнала в за€влении о морском протесте должны быть изложены обсто€тельства и причины гибели судового журнала.†

—тать€ 400. —оставление акта о морском протесте

Ќотариус или должностное лицо консульского учреждени€ –оссийской ‘едерации на основании за€влени€ капитана судна, данных судового журнала, опроса капитана судна и в случае необходимости других членов экипажа судна составл€ет акт о морском протесте и завер€ет его своей подписью и гербовой печатью.†

—тать€ 401. —оставление актов о морском протесте консульскими учреждени€ми иностранных государств

ѕрин€тие за€влени€ о морском протесте от капитанов иностранных судов и составление актов о морском протесте могут осуществл€тьс€ консульскими учреждени€ми иностранных государств в –оссийской ‘едерации на услови€х взаимности.†

√лава XXV. ѕ–≈“≈Ќ«»» » »— ».

»— ќ¬јя ƒј¬Ќќ—“№†

І 1. ѕ–≈“≈Ќ«»» » »— »†

—тать€ 402. ”достоверение обсто€тельств, которые могут служить основанием дл€ ответственности участников морской перевозки груза†

1. ќбсто€тельства, которые могут служить основанием дл€ ответственности перевозчиков, отправителей, получателей и пассажиров, удостовер€ютс€ коммерческими актами или актами общей формы. ¬ иностранных портах указанные обсто€тельства удостовер€ютс€ в соответствии с правилами, существующими в данном порту.†

2.  оммерческий акт составл€етс€ дл€ удостоверени€:†

несоответстви€ между наименованием, массой или количеством мест груза либо багажа в натуре и указанными в перевозочном документе данными;†

повреждени€ груза или багажа;†

обнаружени€ груза или багажа без документов, а также документов без груза или багажа;†

возвращени€ перевозчику похищенного груза или багажа.†

‘ормы актов, пор€док их составлени€ и пор€док удостоверени€ обсто€тельств, не требующих составлени€ актов, устанавливаютс€ правилами, издаваемыми в соответствии с пунктом 2 статьи 5 насто€щего  одекса.†

—тать€ 403. ѕретензии к перевозчику†

1. ƒо предъ€влени€ перевозчику иска в св€зи с перевозкой груза в каботаже об€зательным €вл€етс€ предъ€вление перевозчику претензии.†

2. ѕретензии предъ€вл€ютс€ к перевозчику, который осуществл€л перевозку груза, и, если перевозка груза не была осуществлена, к перевозчику, который в соответствии с договором морской перевозки груза был об€зан осуществить ее.†

ѕретензии, вытекающие из перевозки груза в смешанном сообщении, предъ€вл€ютс€ к перевозчику, доставившему груз в конечный пункт перевозки.†

—тать€ 404. ѕередача права на предъ€вление претензий и исков†

1. ѕередача права на предъ€вление претензий и исков другим организаци€м или гражданам не допускаетс€, за исключением случаев передачи такого права отправителем получателю или наоборот, а также отправителем или получателем экспедитору либо страховщику.†

2. ѕередача права на предъ€вление претензии и иска удостовер€етс€ переуступочной надписью на коносаменте или ином перевозочном документе.†

—тать€ 405. ѕор€док предъ€влени€ претензии†

1. ѕретензи€ предъ€вл€етс€ в письменной форме.†

  претензии об утрате или о повреждении груза кроме перевозочных документов должны быть приложены документы, подтверждающие право на предъ€вление претензии, и документы, удостовер€ющие количество и стоимость отправленного груза.†

ѕеревозочные документы предъ€вл€ютс€ в подлиннике.†

2. ѕеревозчик имеет право в двухнедельный срок после получени€ претензии возвратить ее без рассмотрени€, если к претензии не приложены документы, предусмотренные пунктом 1 насто€щей статьи. ¬ случае, если перевозчик в указанный срок не возвратит за€вителю ненадлежаще оформленную претензию, она считаетс€ прин€той к рассмотрению.†

—тать€ 406. —рок дл€ предъ€влени€ претензии, вытекающей из договора морской перевозки груза†

ѕретензи€ к перевозчику, вытекающа€ из договора морской перевозки груза, может быть предъ€влена в течение срока исковой давности.†

—тать€ 407. —рок дл€ рассмотрени€ претензии, вытекающей из договора морской перевозки груза

1. ѕеревозчик об€зан рассмотреть претензию, вытекающую из договора морской перевозки груза, в течение тридцати дней со дн€ ее получени€ и уведомить за€вител€ об удовлетворении или отклонении ее.†

2. —о дн€ предъ€влени€ к перевозчику претензии, вытекающей из договора морской перевозки груза, течение срока исковой давности приостанавливаетс€ до получени€ ответа на претензию или истечени€ установленного дл€ ответа срока.†

І 2. »— ќ¬јя ƒј¬Ќќ—“№†

—тать€ 408. —рок исковой давности по требовани€м, вытекающим из договора морской перевозки груза†

1.   требовани€м, вытекающим из договора морской перевозки груза, примен€етс€ годичный срок исковой давности.†

2. ”казанный срок исчисл€етс€ по требовани€м:†

возмещени€ ущерба за утрату груза — по истечении тридцати дней со дн€, в который груз должен быть выдан, при перевозке в смешанном сообщении — по истечении четырех мес€цев со дн€ приема груза дл€ перевозки;†

возмещени€ ущерба за повреждение груза, просрочки его доставки и возврата перебора или взыскани€ недобора провозных платежей — со дн€ выдачи груза и, если груз не был выдан, — со дн€, в который он должен быть выдан;†

возмещени€ убытков за неподачу судна или подачу его с опозданием, платы за простой судна, премий за досрочную погрузку или выгрузку груза — со дн€ окончани€ мес€ца, следующего за тем, в котором началась или должна была начатьс€ перевозка груза;†

ко всем остальным случа€м — со дн€ наступлени€ событи€, послужившего основанием дл€ предъ€влени€ требовани€.†

—тать€ 409. »скова€ давность по иным требовани€м†

1.   требовани€м, вытекающим из договора морской перевозки пассажира в заграничном сообщении, за исключением случа€, предусмотренного пунктом 1 статьи 197 насто€щего  одекса, договора морского страховани€, а также из столкновени€ судов и осуществлени€ спасательных операций, примен€етс€ двухгодичный срок исковой давности.†

”казанный срок исчисл€етс€:†

1) по требовани€м, вытекающим из договора перевозки пассажира в заграничном сообщении, за исключением случа€, предусмотренного пунктом 1 статьи 197 насто€щего  одекса:†

в случае повреждени€ здоровь€ пассажира — со дн€ высадки пассажира на берег;†

в случае смерти пассажира, происшедшей во врем€ его перевозки, — с того дн€, когда пассажир должен был высадитьс€ на берег;†

в случае повреждени€ здоровь€ во врем€ перевозки, вызвавшего смерть пассажира после его высадки на берег, — со дн€ его смерти при условии, что данный срок не превышает три года со дн€ высадки пассажира на берег;†

в случае утраты или повреждени€ багажа пассажира — со дн€ выгрузки багажа или со дн€, когда багаж должен быть выгружен, в зависимости от того, кака€ из дат €вл€етс€ более поздней;†

2) по требовани€м, вытекающим из договора морского страховани€, — со дн€ возникновени€ права на иск;†

3) по требовани€м возмещени€ убытков от столкновени€ судов — со дн€ столкновени€ судов;†

4) по требовани€м, возникающим из спасательных операций, — со дн€ окончани€ спасательной операции.†

2.   требовани€м, вытекающим из договора буксировки, договора морского агентировани€, договора морского посредничества, тайм-чартера, бербоут-чартера и из общей аварии, примен€етс€ годичный срок исковой давности.†

”казанный срок исчисл€етс€:†

1) по требовани€м, вытекающим из договора буксировки, договора морского агентировани€, договора морского посредничества, тайм-чартера и бербоут-чартера, — со дн€ возникновени€ права на иск;†

2) по требовани€м, возникающим из общей аварии, — со дн€ составлени€ диспаши.†

3.   регрессным требовани€м, предусмотренным статьей 313 насто€щего  одекса, примен€етс€ годичный срок исковой давности, исчисл€емый со дн€ уплаты соответствующей суммы.†

—тать€ 410. »скова€ давность по требовани€м возмещени€ ущерба от загр€знени€ с судов нефтью и ущерба в св€зи с морской перевозкой опасных и вредных веществ†

»ски о возмещении ущерба от загр€знени€ с судов нефтью и ущерба в св€зи с морской перевозкой опасных и вредных веществ погашаютс€ в течение трех лет со дн€, когда потерпевший узнал или должен был узнать о причинении такого ущерба. ќднако иски о возмещении ущерба от загр€знени€ с судов нефтью не могут быть предъ€влены по истечении шести лет со дн€ инцидента, вызвавшего загр€знение с судов нефтью; иски о возмещении ущерба в св€зи с морской перевозкой опасных и вредных веществ — по истечении дес€ти лет со дн€ инцидента, вызвавшего такой ущерб.†

—тать€ 411. ѕрименение общих сроков†

  требовани€м, по которым сроки исковой давности насто€щим  одексом не предусмотрены, примен€ютс€ общие сроки исковой давности, установленные гражданским законодательством –оссийской ‘едерации, если по таким требовани€м международным договором –оссийской ‘едерации не установлены иные сроки.†

—тать€ 412. ѕриостановление срока исковой давности при наличии общей аварии

¬ случае, если исчисление суммы требовани€ зависит от расчетов по общей аварии, течение срока исковой давности приостанавливаетс€ на врем€ со дн€ вынесени€ диспашером постановлени€ о наличии общей аварии и до дн€ получени€ диспаши заинтересованным лицом.†

—тать€ 413. ѕроценты за пользование чужими денежными средствами†

1. ѕри удовлетворении требований, вытекающих из предусмотренных насто€щим  одексом отношений, на выплачиваемую сумму начисл€ютс€ проценты в размере учетной ставки банковского процента, существующего в месте жительства кредитора, или, если кредитором €вл€етс€ юридическое лицо, в месте его нахождени€.†

2. ѕроценты начисл€ютс€ со дн€ предъ€влени€ в письменной форме требовани€ уплаты соответствующей суммы по день ее уплаты.†

3. ѕравила, установленные насто€щей статьей, не примен€ютс€ к требовани€м возмещени€ убытков в пор€дке распределени€ общей аварии.†

√лава XXVI. ѕ–»ћ≈Ќ»ћќ≈ ѕ–ј¬ќ†

—тать€ 414. ќпределение права, подлежащего применению к отношени€м, возникающим из торгового мореплавани€ с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо осложненным иностранным элементом†

1. ѕраво, подлежащее применению к отношени€м, возникающим из торгового мореплавани€ с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо осложненным иностранным элементом, в том числе если объект гражданских прав находитс€ за пределами –оссийской ‘едерации, определ€етс€ в соответствии с международными договорами –оссийской ‘едерации, насто€щим  одексом, другими законами и признаваемыми в –оссийской ‘едерации обыча€ми торгового мореплавани€.†

2. —тороны договора, предусмотренного насто€щим  одексом, могут при заключении договора или в последующем избрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и об€занност€м по данному договору. ѕри отсутствии соглашени€ сторон о подлежащем применению праве примен€ютс€ правила насто€щего  одекса; наличие такого соглашени€ не может повлечь за собой устранение или уменьшение ответственности, которую в соответствии с насто€щим  одексом перевозчик должен нести за вред, причиненный жизни или здоровью пассажира, утрату или повреждение груза и багажа либо просрочку их доставки.†

—тать€ 415. ѕраво собственности и другие вещные права на судно†

1. ѕраво собственности и другие вещные права на судно, а также возникновение, переход и прекращение таких прав определ€ютс€ законом государства флага судна.†

2.   вещным правам на судно, которому временно предоставлено право плавать под флагом другого государства, примен€етс€ закон государства, в котором судно зарегистрировано непосредственно до смены флага.†

3. ѕрава на стро€щеес€ судно определ€ютс€ законом государства, в котором судно прин€то к постройке или строитс€, если иное не предусмотрено договором о постройке судна.†

—тать€ 416. ѕравовое положение членов экипажа судна†

1. ѕравовое положение членов экипажа судна и св€занные с эксплуатацией судна отношени€ между членами экипажа судна определ€ютс€ законом государства флага судна.†

2. ќтношени€ между судовладельцем и членами экипажа судна регулируютс€ законом государства флага судна, если иное не предусмотрено договором, регулирующим отношени€ между судовладельцем и членами экипажа судна, €вл€ющимис€ иностранными гражданами.†

¬ыбор сторонами трудового договора права, подлежащего применению к отношени€м между судовладельцем и членами экипажа судна, не должен приводить к ухудшению условий труда членов экипажа судна по сравнению с нормами права того государства, которыми должны регулироватьс€ данные отношени€ при отсутствии соглашени€ сторон о подлежащем применению праве.†

—тать€ 417. ѕрава на затонувшее имущество†

1. ѕрава на имущество, затонувшее во внутренних морских водах или в территориальном море, а также отношени€, возникающие в св€зи с затонувшим имуществом, определ€ютс€ законом государства, в котором имущество затонуло.†

2.   затонувшим в открытом море судам, наход€щимс€ на них грузам и иному имуществу примен€етс€ закон государства флага судна.†

—тать€ 418. ќтношени€, возникающие из договоров, заключаемых в области торгового мореплаван舆

1. ќтношени€, возникающие из договора морской перевозки груза, договора буксировки, договора морского агентировани€, договора морского посредничества, договора морского страховани€, тайм-чартера и бербоут-чартера, регулируютс€ законом государства, предусмотренным соглашением сторон, из договора морской перевозки пассажира — законом государства, указанным в билете пассажира.†

2. ѕри отсутствии соглашени€ сторон о подлежащем применению праве отношени€ сторон, возникающие из договоров, регулируютс€ законом государства, в котором учреждена, имеет основное место де€тельности или место жительства сторона, €вл€юща€с€:†

перевозчиком — в договоре морской перевозки;†

судовладельцем — в договоре морского агентировани€, тайм-чартере и бербоут-чартере;†

владельцем буксирующего судна — в договоре буксировки;†

доверителем — в договоре морского посредничества;†

страховщиком — в договоре морского страховани€.†

—тать€ 419. ќбща€ авар舆

1. ѕри отсутствии соглашени€ сторон о подлежащем применению праве отношени€, возникающие из общей аварии, регулируютс€ законом государства, в порту которого судно закончило рейс после происшестви€, вызвавшего общую аварию.†

¬ случа€х, если все лица, интересы которых затронуты общей аварией, принадлежат к одному и тому же государству, примен€етс€ закон данного государства.†

2. ѕор€док распределени€ общей аварии, если она распредел€етс€ в –оссийской ‘едерации, регулируетс€ правилами, установленными главой XVI насто€щего  одекса.†

—тать€ 420. ќтношени€, возникающие из столкновени€ судов†

1. ќтношени€, возникающие из столкновени€ судов во внутренних морских водах и в территориальном море, регулируютс€ законом государства, на территории которого произошло столкновение.†

2. ¬ случае, если столкновение судов произошло в открытом море и спор рассматриваетс€ в –оссийской ‘едерации, примен€ютс€ правила, установленные главой XVII насто€щего  одекса.†

3.   отношени€м, возникающим из столкновени€ судов, плавающих под флагом одного государства, примен€етс€ закон данного государства независимо от места столкновени€ судов.†

—тать€ 421. ќтношени€, возникающие из причинени€ ущерба от загр€знени€ с судов нефтью

ѕри причинении ущерба от загр€знени€ с судов нефтью правила, установленные главой XVIII насто€щего  одекса, примен€ютс€ к:†

ущербу от загр€знени€ с судов нефтью, причиненному на территории –оссийской ‘едерации, в том числе в территориальном море, и в исключительной экономической зоне –оссийской ‘едерации;†

предупредительным мерам по предотвращению или уменьшению такого ущерба, где бы они ни принимались.†

—тать€ 422. ќтношени€, возникающие из причинени€ ущерба в св€зи с морской перевозкой опасных и вредных веществ†

ѕри причинении ущерба в св€зи с морской перевозкой опасных и вредных веществ правила, установленные главой XIX насто€щего  одекса, примен€ютс€ к:†

любому ущербу, причиненному на территории –оссийской ‘едерации, в том числе в территориальном море;†

ущербу от загр€знени€ окружающей среды, причиненному в исключительной экономической зоне –оссийской ‘едерации;†

ущербу иному, чем ущерб от загр€знени€ окружающей среды, причиненному за пределами территории –оссийской ‘едерации, в том числе территориального мор€, если такой ущерб причинен опасными и вредными веществами, перевозимыми на борту судна, плавающего под √осударственным флагом –оссийской ‘едерации;†

предупредительным мерам по предотвращению или уменьшению ущерба, где бы они ни принимались.†

—тать€ 423. ќтношени€, возникающие из спасани€ судна и иного имущества

1. ѕри отсутствии соглашени€ сторон о подлежащем применению праве к отношени€м, возникающим из спасани€ судна и иного имущества во внутренних водах и в территориальном море, примен€етс€ закон государства, в котором имело место спасание, и, если спасание осуществл€етс€ в открытом море и спор рассматриваетс€ в –оссийской ‘едерации, примен€ютс€ правила, установленные главой XX насто€щего  одекса.†

2. ¬ случае, если спасавшее и спасенное суда плавают под флагом одного государства, примен€етс€ закон государства флага судна независимо от того, где имело место спасание.†

3.   распределению вознаграждени€ между владельцем спасавшего судна, его капитаном и другими членами экипажа судна примен€етс€ закон государства флага судна и, если спасание осуществл€лось не с судна, закон, под действие которого подпадает договор, регулирующий отношени€ между спасателем и его работниками.†

—тать€ 424. ћорской залог на судно

  возникновению морского залога на судно и очередности удовлетворени€ требований, обеспеченных морским залогом на судно, примен€етс€ закон государства, в суде которого рассматриваетс€ спор.†

—тать€ 425. »потека судна или стро€щегос€ судна†

”становление ипотеки судна или стро€щегос€ судна и очередности удовлетворени€ требований, вытекающих из об€зательств, обеспеченных зарегистрированной ипотекой судна или стро€щегос€ судна, регулируетс€ законом государства регистрации ипотеки.†

—тать€ 426. ѕределы ответственности судовладельца

ѕределы ответственности судовладельца определ€ютс€ законом государства флага судна.†

—тать€ 427. ћеждународные договоры –оссийской ‘едерации

≈сли международным договором –оссийской ‘едерации установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены насто€щим  одексом, примен€ютс€ правила международного договора.†

√лава XXVII. «ј Ћё„»“≈Ћ№Ќџ≈ ѕќЋќ∆≈Ќ»я

—тать€ 428. ¬ведение в действие насто€щего  одекса

1. ¬вести в действие насто€щий  одекс с 1 ма€ 1999 года.†

2. ѕризнать утратившим силу с 1 ма€ 1999 года пункт 8 (в части применени€ положений  одекса торгового мореплавани€ —оюза ——–) ѕостановлени€ ¬ерховного —овета –оссийской ‘едерации от 3 марта 1993 г. N 4604-1 «ќ некоторых вопросах применени€ законодательства —оюза ——– на территории –оссийской ‘едерации» (¬едомости —ъезда народных депутатов –оссийской ‘едерации и ¬ерховного —овета –оссийской ‘едерации, 1993, N 11, ст. 393; —обрание законодательства –оссийской ‘едерации, 1996, N 5, ст. 411; 1997, N 12, ст. 1383).†

3. — 1 ма€ 1999 года на территории –оссийской ‘едерации не примен€ютс€:†

”каз ѕрезидиума ¬ерховного —овета ———– от 17 сент€бр€ 1968 г. N 3095-VII «ќб утверждении  одекса торгового мореплавани€ —оюза ——–» (¬едомости ¬ерховного —овета ———–, 1968, N 39, ст. 351);†

«акон ———– от 13 декабр€ 1968 г. N 3404-VII «ќб утверждении ”каза ѕрезидиума ¬ерховного —овета ———– «ќб утверждении  одекса торгового мореплавани€ —оюза ——–» (¬едомости ¬ерховного —овета ———–, 1968, N 51, ст. 488);†

”каз ѕрезидиума ¬ерховного —овета ———– от 20 ма€ 1974 г. N 6001-VIII «ќ внесении дополнений в  одекс торгового мореплавани€ —оюза ——–» (¬едомости ¬ерховного —овета ———–, 1974, N 22, ст. 324);†

абзац седьмой «акона ———– от 26 июл€ 1974 г. N 6-IX «ќб утверждении ”казов ѕрезидиума ¬ерховного —овета ———– о внесении некоторых изменений и дополнений в законодательство —оюза ——–» (¬едомости ¬ерховного —овета ———–, 1974, N 31, ст. 471);†

”каз ѕрезидиума ¬ерховного —овета ———– от 27 июл€ 1982 г. N 7599-’ «ќ внесении изменений и дополнений в  одекс торгового мореплавани€ —оюза ——–» (¬едомости ¬ерховного —овета ———–, 1982, N 31, ст. 588);†

абзац дес€тый «акона ———– от 24 но€бр€ 1982 г. N 8323-’ «ќб утверждении ”казов ѕрезидиума ¬ерховного —овета ———– о внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты ———–» (¬едомости ¬ерховного —овета ———–, 1982, N 48, ст. 896);†

пункт 2 ”каза ѕрезидиума ¬ерховного —овета ———– от 2 декабр€ 1987 г. N 8089-XI «ќ внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты ———– в св€зи с «аконом ———– «ќ государственном предпри€тии (объединении)» (¬едомости ¬ерховного —овета ———–, 1987, N 49, ст. 791).†

4. ¬предь до приведени€ законов и иных нормативных правовых актов, регулирующих отношени€ в области торгового мореплавани€ и действующих на территории –оссийской ‘едерации, в соответствие с насто€щим  одексом законы и иные нормативные правовые акты –оссийской ‘едерации, а также акты законодательства —оюза ——–, действующие на территории –оссийской ‘едерации в пределах и в пор€дке, которые предусмотрены законодательством –оссийской ‘едерации, примен€ютс€ постольку, поскольку они не противоречат насто€щему  одексу.†

»зданные до введени€ в действие насто€щего  одекса нормативные правовые акты ѕрезидента –оссийской ‘едерации, нормативные правовые акты ѕравительства –оссийской ‘едерации и примен€емые на территории –оссийской ‘едерации постановлени€ ѕравительства ———– по вопросам, которые согласно насто€щему  одексу могут регулироватьс€ только федеральными законами, действуют впредь до введени€ в действие соответствующих законов.†

—тать€ 429. ѕор€док применени€ правил, установленных насто€щим  одексом

1. ѕравила, установленные насто€щим  одексом, примен€ютс€ к отношени€м, возникшим из торгового мореплавани€ после введени€ его в действие.†

  отношени€м, возникшим из торгового мореплавани€ до введени€ в действие насто€щего  одекса, правила, установленные насто€щим  одексом, примен€ютс€ к тем правам и об€занност€м, которые возникнут после введени€ его в действие.†

2. ѕравила, установленные насто€щим  одексом и определ€ющие содержание договоров отдельных видов, примен€ютс€ к договорам, заключенным после введени€ насто€щего  одекса в действие.†

—тать€ 430. ѕриведение нормативных правовых актов в соответствие с насто€щим  одексом

ѕредложить ѕрезиденту –оссийской ‘едерации и поручить ѕравительству –оссийской ‘едерации привести свои нормативные правовые акты в соответствие с насто€щим  одексом.†

ѕрезидент

–оссийской ‘едерации

Ѕ.≈Ћ№÷»Ќ

†ћосква,  ремль

30 апрел€ 1999 года N 81-‘«

Comments are closed.